
Онлайн книга «Джек Ричер, или Заставь меня»
![]() Нет, не землетрясение. Он сел. Все присели рядом на корточки. – Я в норме, – сказал Ричер. – Ты упал, – сказала Чан. – Может быть, я споткнулся о неровный пол. – Пол в полном порядке. – Может быть, здесь появилось искривление. – У тебя болит голова. – Да. – Ты поедешь в больницу. – Чепуха. – Ты забыл имя Кивера. Ты сказал: парень, которого убил экскаватор, – классическая афазия. Ты забыл слово и попытался его обойти. Это плохо. А еще ты споткнулся возле книжного магазина. И постоянно отвлекаешься. Словно мечтаешь или начинаешь разговаривать сам с собой. – Неужели? – Словно все здесь стало странным. – А как на самом деле? – Ты поедешь в больницу. – Чепуха. Нет никакой необходимости. – Для меня, Ричер. – Пустая трата времени. Нам нужно в отель. – Я не сомневаюсь, что ты прав. Но сделай это для меня. – Я никогда так не поступал. – Все бывает в первый раз. Надеюсь, не только это. Джек не ответил. – Для меня, Ричер. – Отправляйся в больницу, чувак, – сказал программист из Пало-Альто. Ричер посмотрел на Уэствуда и попросил: – Помогите мне. – В больницу, – сказал тот. – Скажите им, что вы программист. Не нужно будет ждать. Некоторые компании делают большие пожертвования. * * * Они сделали как посоветовал парень из Пало-Альто и заявили, что Ричер наделен соответствующим статусом. Хотя он никогда им не обладал и обладать не будет. Как с точки зрения вероятности он никогда не будет шить, заниматься скрэпбукингом [24] и петь тенором в хоре. Но это привело к тому, что его приняли через девяносто секунд, а еще через девяносто секунд отправили на КТ-сканирование головы. Ричер сказал, что это чушь, ему ничего такого не требуется, пустая трата времени, но Чан настояла, и они включили машину – ничего особенного, просто рентгеновское излучение – и стали ждать, пока врач изучит полученный файл. Ричер повторил, что это чушь, пустая трата времени, все снова, но Чан опять удалось его уговорить. Наконец появился мужчина с папкой в руке и со странным выражением лица. – «КТ» в КТ-сканировании означает компьютерную томографию, – сказал Ричер. – Я знаю, – сказал мужчина. – А я знаю, какой сегодня день недели и кто сейчас президент. Я знаю, что ел на завтрак. Оба раза. Я доказываю, что со мной все в порядке. – У вас травма головы. – Этого не может быть. – У вас есть голова. Она может быть травмирована. У вас сотрясение головного мозга, contusio cerebri на латыни, технически даже два – в точке удара и в точке, противоположной месту удара, и они вызваны тупой травмой в правой стороне головы. – Это плохая новость или хорошая? – спросил Ричер. – Если б вы получили такой удар в предплечье, у вас был бы огромный синяк. С вашей головой произошло то же самое. Только не снаружи – там недостаточно плоти. Синяк внутри. В мозгу. И его близнец с противоположной стороны зала, потому что ваш мозг прыгнул в вашем черепе, как золотая рыбка в пробирке. Если коротко, мы называем такое явление «удар и контрудар». – Симптомы? – спросил Ричер. – Они меняются в зависимости от тяжести травмы и конкретного человека, но в той или иной степени включают головную боль, замешательство, сонливость, головокружение, потерю сознания, тошноту, рвоту, судороги, ухудшение координации, памяти, зрения, речи, слуха, контроля над эмоциями и способности мыслить. – Много симптомов. – Речь идет о мозге. – Ну а что вы скажете о моем? Какие симптомы будут у меня? – Понятия не имею. – У вас же есть результаты сканирования. Реальная картина. – Но я не могу полностью ее интерпретировать. – Значит, дело закрыто. Вы лишь строите догадки. Меня и раньше били по голове. Тут нет ничего нового. Ерунда. – У вас травма головы. – Давайте перейдем к следующей части вашей речи. – Я считаю, что вы должны провести ночь здесь, под нашим наблюдением. – Ни за что. – Вам следует остаться. – Если б кто-то ударил меня в плечо, вы бы сказали, что через пару дней со мной все будет в порядке и синяк рассосется. Вы отправили бы меня домой. В случае с головой вы можете поступить так же. Я получил удар вчера, так что завтра будет как раз два дня. Я буду в порядке. Если все обстоит так, как вы говорите. Вы могли перепутать мою папку с какой-нибудь другой. – Но мозг совсем не то же самое, что рука. – Согласен. Рука не защищена толстой костью. – Вы взрослый человек, – сказал мужчина. – Это не психиатрическое отделение. Я не могу задерживать вас против вашей воли. Просто поставьте подпись в соответствующем документе. Он развернулся на каблуках и пошел прочь, направившись к следующему человеку в очереди. Может быть, к программисту, может быть, нет. – Это синяк. И он постепенно проходит, – сказал Ричер. – Спасибо, что согласился заехать сюда. А теперь пора в отель. – Нам следовало направиться туда сразу. – Ричер, ты упал. Он шагал очень аккуратно, пока они не подошли к стоянке такси. Глава
48 Говорят, карта Сан-Франциско похожа на большой палец, вытянутый с юга на север, защищающий залив от Тихого океана, но Ричер считал, что здесь больше подходит сравнение с выставленным средним пальцем. Впрочем, он не понимал, почему город должен обижаться на океан. Наверное, из-за тумана. Но в любом случае выбранный Уэствудом отель находился на самом кончике, где должен быть ноготь большого или среднего пальца. Прямо на набережной. Было темно, поэтому он смотрел в пустоту, если не считать расположенного слева моста Золотые Ворота, залитого ярким светом; дальше виднелись далекие огни Саусалито и Тибурона. Они зарегистрировались в отеле, приняли душ и встретились в ресторане, чтобы пообедать. Красивый зал с множеством белых льняных скатертей. Повсюду сидели парочки – по одной или по две за одним столом. Они оказались единственной тройкой. Свидания и деловые встречи были в разгаре. Уэствуд вошел в Интернет через телефон. |