
Онлайн книга «Гаран Вечный»
— А Трэла? — воскликнул Гарайн. — Они увели ее обратно в камеру. Они считают, что сберегут ее там. — Они ошибаются! — Гарайн поднял жезл. Его товарищ засмеялся. — Нам лучше скорее идти, пока они не подготовились. Гарайн поднял Ану. — Куда идти? Дандэн показал на проход позади. Затем он забежал в боковую комнату и вышел с двумя плащами с капюшонами, чтобы они могли сойти за Темных Существ. Они шли по совершенно пустым туннелям. Им никто не препятствовал. Все Темные ушли из этой части Подземелий. Дандэн обеспокоенно засопел. — Неладно это. Я боюсь ловушки. — Пусть ставят, лишь бы мы прошли. Проход повернул вправо, и они вошли в овальную комнату. Дандэн опять покачал головой, но не рискнул протестовать, а, наоборот, рывком открыл дверь и вошел в маленькую прихожую. Гарайну показалось, что в темных углах что-то шелестело и скрипело. Дандэн так резко остановился, что американец налетел на него. — Это комната стражей — и она пуста! Гарайн заглянул в большую комнату. На стенах висели полки со странным оружием, спальные матрацы стражников были аккуратно сложены, но людей не было. Они пересекли комнату и прошли под аркой. — Даже перегородка не опущена, — заметил Дандэн и указал наверх. Там висела каменная решетка. Гарайн озадаченно осмотрел ее. Дандэн потянул его в узкий коридор, где по обе стороны шли зарешеченные двери. — Камеры, — объяснил он и потянул засов у одной из дверей. Дверь качнулась, и они вошли внутрь камеры. Трэла поднялась им навстречу. Забыв о переодевании, Гарайн был поражен ее ледяным приемом и отступил назад. Однако Дандэн шагнул вперед и схватил Тралу в объятия. Она отбивалась, пока не увидела лицо под капюшоном. Тогда она радостно вскрикнула и обняла Дандэна за шею. — Дандэн! — Он улыбнулся. — Да, но это заслуга иноземца. Она подошла к Гарайну и внимательно посмотрела ему в лицо. — Иноземец? Такое холодное имя не для тебя, раз ты служишь нам так. Она потянула ему руки, и он поднес их к губам. — Как тебя зовут? Дандэн засмеялся. — Извечное женское любопытство! — Гарайн. — Гарайн, — повторила она. — Как похоже… Ее перламутровая кожа слегка порозовела. Рука Дандэна легко опустилась на плечо спасителя. — Он и вправду на него похож. Пусть он с этого дня носит другое имя: Таран, Сын Света. — А почему бы и нет? — спокойно ответила она. — В конце концов… — Вознаграждение, которое полагалось бы тому Тарану, может быть его? Расскажи ему историю его тезки, когда мы снова будем в Пещерах… Дандэна прервал испуганный писк Аны, а затем насмешливый голос: — Итак, добыча сама вошла в ловушку. Немногие охотники могут этим похвастаться. В дверях стоял Кипта. Порок и злоба плясали в его глазах. Гарайн бросил свой плащ на пол, но Дандэн, видимо, прочел его мысли, потому что схватил его за руку. — Ты, видимо, набрался мудрости, Дандэн, если встаешь между нами? Если бы это сделала Трала… Но прекрасная женщина считает меня слабым. — Кипта так посмотрел на ее гордую фигуру, что Гарайн охотно придушил бы его, если бы не Дандэн. — Теперь у Трэлы имеется второй шанс. Как тебе нравится, Леди, что эти мужчины окажутся в Комнате Инструментов? — Я тебя не боюсь, — ответила она. — Трэн однажды сделал пророчество, а он никогда не говорил зря. Мы завоюем свободу… — Это уж как решит судьба. А пока что я оставлю вас одних. Он вышел и с шумом захлопнул за собой дверь. Они услышали скрежет задвинутого засова и удаляющиеся шаги. — Зло ушло, — тихо шепнула Трала. — Наверное, лучше было позволить Гарайну убить его. Нам надо уходить… Гарайн снял жезл с пояса. Зеленые светящиеся пылинки собрались на его полированных гранях. — Дверь не трогай, — посоветовала Трэла, — только ее петли. Под действием жезла камень начал разрыхляться и опадать хлопьями. Дандэн и Гарайн взяли дверь и положили ее на пол. Трэла быстро схватила с пола плащ Гарайна и закуталась в него, чтобы скрыть блеск расшитого камнями платья. В коридоре стоял безжизненный холод. Светоносные пылинки исчезли, как если бы отцвели. — Быстрее! — приказала Дочь. — Кипта убрал живой свет, и мы можем заблудиться в темноте. Когда они достигли конца холла, там тоже не было света, и Гарайн натолкнулся руками на каменную решетку, которая на этот раз оказалась опущенной. Откуда-то с другой ее стороны раздался серебристый смех. — Эй, иноземец, — насмешливо позвал Кипта, — с твоим оружием тебе не трудно будет пройти через решетку, но темноту ты не сможешь победить так просто, а также то, что бегает по холлам. Гарайн уже работал жезлом и через пять минут очистил путь. Но когда они хотели идти вперед, Трэла остановила их. — Кипта спустил охотников. — Охотников? — Моргелей… и других, — пояснил Дандэн. — Темные ушли, и только смерть идет этим путем. Моргели видят в темноте… — Ана тоже. — Хорошая мысль, — одобрил Сын Древних. — Ана выведет нас. Как бы в ответ Ана потянула Гарайна за пояс. Гарайн взял Трэлу за руку, а другую она протянула Дандэну. Они цепочкой прошли через стражи. Затем Ана остановилась и прислушалась. Ничего не было видно, но тьма, висевшая над ними, казалась складками занавеса. — Что-то преследует нас, — прошептал Дандэн. — Бояться нечего, — сказала Трэла. — Эти не осмелятся нападать. Я думаю, они смоделированы Киптой. Те, кто не имеет настоящей жизни, больше всего боятся смерти. Это создания… Что-то медленно ползло позади. — Кипте не стоило бы и пытаться, — пренебрежительно продолжала Дочь. — Он знает, что его уроды не нападут. Только на свету они будут ужасны — и тогда только из-за страшных своих форм. Ана снова подергала за пояс хозяина, и они вошли в узкий проход. Там ощущение преследования возобновилось, и, хотя Трэла продолжала уверять, что никакой опасности нет, Гарайна наполнило чувство отвращения. Они прошли через три холла в длинный коридор, который заканчивался в шахте моргелей. Здесь, полагал Гарайн, их ждала самая большая опасность от моргелей. Ана резко остановилась и прижалась к ноге Гарайна. Из темноты выступили два желтых диска с шафрановыми искрами в глубине. Гарайн сунул жезл в руки Трэлы. — Что ты собираешься делать? — спросила она. |