
Онлайн книга «Росомаха. Оружие Икс»
Выстрелы прозвучали негромко – всего лишь слабое шипение сопровождало каждый дротик с транквилизатором, когда он вылетал из ствола, а потом раздавался мокрый шлепок, когда дротик попадал в цель. Дротики усеяли горло, грудную клетку, лицо и живот Логана, но он не упал. Раздался следующий залп, на этот раз Андерсон тоже стрелял из своего оружия со снотворным. Наконец, не издав ни звука, Логан упал назад, в ванну инкубатора. Его ноги задергались, когда мощные блокаторы нервных импульсов проникли в кровоток, а потом распространились по всему телу. Кэрол Хайнс поникла на стуле, веки ее задрожали. Потом она закашляла, и обхватила голову руками. Корнелиус повернулся к остальным. – Профессор, – позвал он. – Вы в порядке? Корнелиус увидел, как тот с трудом поднялся, держась руками за горло. Его лицо покрыла смертельная бледность, и Корнелиус испугался, что Профессор сейчас тоже упадет в обморок. – Я не попал в Профессора, сэр, – испуганно сказал Фрэнкс Андерсону. – Я уверен. Профессор закашлял, потом его взгляд сфокусировался на теперь бесчувственном Логане, и он закричал: – Убейте его! Мы должны немедленно убить Логана! – Профессор бросился к Фрэнксу и попытался вырвать у него из рук ружье с транквилизатором. – Он – дикое животное. Мы не можем его контролировать. Фрэнкс вырвался, и Профессор повернулся в другую сторону и бросился на Андерсона, стараясь выхватить у него из кобуры автоматический пистолет. – Дайте мне это оружие! – требовал Профессор, пока они боролись за пистолет. – Я не могу, сэр! – кричал Андерсон, пытаясь отстранить от себя нападавшего, не причинив ему вреда. Корнелиус внезапно бросился вперед и встал между ними. – Профессор, успокойтесь. Вы не понимаете, что говорите. Профессор с дикими глазами вцепился в отвороты лабораторного халата Корнелиуса. – Этот зверь пытался меня убить. Разве вы не видели? – Да. Да, конечно, – ответил Корнелиус. – Но вы просто в данный момент в состоянии шока, вот и все. Профессор пробормотал что-то нечленораздельное, а Корнелиус схватил его за предплечья, чтобы привести в чувство. – Охрана! – крикнул Корнелиус через плечо. – Приведите сюда кого-нибудь из медиков. Дежурный! – Да, сэр. – Доктор! – это крикнула Кэрол Хайнс, стоящая рядом с диагностическим столом. Корнелиус подбежал к ней, Профессор нехотя последовал за ним. Они со страхом смотрели, как из рук Логана брызнули крохотные капельки крови. Затем адамантиевые когти выскользнули из своих чехлов и заблестели в тусклом свете лаборатории, напоминая покрытое пятнами крови серебро. ЩЕЛК! Всех заставил замолчать звук, который издали когти. – Все в порядке. Он полностью отключен, – прошептал Корнелиус. – Мы видим какой-то случайный импульс или рефлекс. Хорошо, что этого не произошло, когда он напал на вас, Профессор. – О, боже! – ахнула Хайнс. – Посмотрите на экран! Жуткие мысли Логана вспыхивали на экране. Лицо Профессора в обрамлении всплесков красных сгустков заполняло весь кадр: рот открыт в застывшем вопле, очки пронзили острые, как клинки, когти, глазницы превратились в зияющие кровавые ямы. Корнелиус отвел глаза. – Ну, – произнес он устало, – мне кажется, с нас всех на сегодня достаточно. Выключите монитор, мисс Хайнс. Она вздрогнула, когда его руки прикоснулись к ее горлу. – Простите, что напугал вас, мисс Хайнс, но я должен осмотреть повреждения. – Конечно, – ответила она и смотрела прямо перед собой, пока он ходил вокруг нее, ощупывая пальцами ее шею, плечи, ребра. Наконец, доктор Гендри убрал руку. – Мягкие ткани на шее не повреждены, просто несколько синяков. Ничего такого, что нельзя было бы скрыть небольшим количеством косметики, а? – Я не пользуюсь косметикой. – Да. Понимаю. Этот синяк у вас на ребре может болеть, но переломов нет. Он отошел к раковине и вымыл руки. Она натянула на плечи зеленый халат, чтобы скрыть наготу. Гендри вытер руки, затем открыл стеклянный шкафчик, полный пластиковых бутылочек. – Я дам вам мягкое болеутоляющее и анальгетик, чтобы уменьшить отек. – Спасибо. Как Профессор? – Отдыхает с удобствами, надеюсь. Доктор Маккензи занимается его лечением. Весьма вероятно, что профессор нуждается только в отдыхе. Он трудоголик. И кстати о сне – дать вам что-нибудь для успокоения нервов? – Со мной все в порядке. Я сейчас не могу спать. Мне надо выполнить кое-какие обязанности. – Кажется, вы хорошо держитесь, мисс Хайнс. Наверное, это был сильный шок, когда на вас вот так напал Субъект Икс. – Я думала, что он меня убьет… и Профессора. – И все же я сомневаюсь, что это входило в намерения Логана, по крайней мере, в вашем случае. Если бы он захотел вас убить, он мог бы сломать вам шею одной рукой, так же легко, как мы с вами ломаем карандаш. Она посмотрела на него. – Спасибо за метафору, доктор. Этот образ я сохраню в памяти. Гендри рассмеялся. – Чувство юмора, мисс Хайнс? Кто бы мог подумать! Она соскользнула с диагностического стола. – Я могу теперь идти? – Сначала я бы хотел задать вам вопрос. Вы можете не отвечать, если не хотите. Она подняла брови, но ничего не сказала. – Я невольно заметил старые шрамы у вас на животе. Они похожи на химические ожоги. И у вас также была хирургическая операция, о которой не упоминается в вашей карте… – Набор химикатов. В детстве со мной часто происходили несчастные случаи. – Я… понимаю. А операция? – Срочная операция по удалению аппендикса, в возрасте четырнадцати лет. Наверное, я забыла написать о ней, когда заполняла анкету в личном деле. – Не о чем беспокоиться, – ответил Гендри. – Я прямо сейчас исправлю этот недосмотр. – Так я могу идти? Гендри кивнул. – Легкие обязанности на день или два. Холодные компрессы, чтобы снять отек. И если у вас будут проблемы со сном, позвоните мне. После ее ухода Гендри подошел к компьютеру и вызвал личную папку Кэрол Хайнс. В ее медицинскую карту он внес результаты осмотра. Затем перешел к разделу «История прошлых заболеваний». Под рубрикой «Хирургические операции» стер слово «отсутствуют», потом впечатал «Хирургические вмешательство примерно в 14 лет. Кесарево сечение?». – Ты сейчас выпадешь из кресла, Катлер! – рявкнул Диверс. Катлер выпрямился и опустил вниз ноги, лежащие на терминале, потом повернулся лицом к Диверсу. |