
Онлайн книга «Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу»
– Моя дорогая Чар, нам уже изрядно надоело выслушивать жалобы Фейт на так называемую бессонницу. По сравнению с тем, что мне приходится выносить практически каждую ночь, ее страдания не стоят и выеденного яйца! – Да ты здоров как бык, Юджин! Просто становишься ипохондриком, а Вивьен всячески поощряет твои капризы. Не бросайся на его защиту, Вивьен! Вы оба меня нисколько не интересуете. Но Фейт, по-моему, уже достигла критической точки и вскоре свалится без сил. Глядя на нее, я невольно вспоминаю то ужасное время, когда Лейла несколько месяцев жила под стрессом, а потом у нее не выдержали нервы. Барт громко расхохотался: – Вот умора! Еще бы им выдержать, если на них давит такая гора рахат-лукума! Обри решил вмешаться, пока Чармин не съездила брата по физиономии: – Считаю своим долгом заметить, что в доме не только Фейт на грани нервного срыва. Если я потеряю контроль над собой и разрыдаюсь при виде этого жилища, вы, надеюсь, поймете, что за свои поступки я не отвечаю. – Ей надо сменить обстановку, – произнесла Клара. Вернувшийся Клэй сообщил, что мать легла отдыхать, и эта тема больше не поднималась. Фейт спустилась к чаю, но, судя по ее недовольному виду, сделать это ее вынудили обстоятельства – ей сказали, что в чаепитии примет участие ее муж. Пенхаллоу сидел за столом в поношенном халате. Похоже, подняться с постели стоило ему немалых усилий. Глаза его смотрели напряженно, лицо посерело, а тело обмякло в инвалидном кресле. Он сразу обратил внимание на недовольство Фейт и заговорил с ней грубо и насмешливо: – Ага, не ожидала меня увидеть? Хороша женушка! Даже не спохватится, если я отдам концы! Почему ты не сидишь у моей постели? На мужа ей, видимо, наплевать. Фейт, так и не привыкшая к публичным выволочкам, залилась краской. – Я плохо себя чувствовала, Адам, – тихо промолвила она. Пенхаллоу саркастически рассмеялся: – Ах, она плохо себя чувствовала! Все та же старая песня! Барт подошел к отцу с тарелкой сэндвичей. – Вдарь-ка по ним, отец, – предложил он. Пенхаллоу взглянул на него исподлобья. – А по тебе можно? – Попробуй! – усмехнулся Барт. Отец дернул его за ухо. – Чувствуешь себя победителем? Оглядев комнату, он заметил Клэя. Взяв сэндвич, снова обратился к жене: – Похоже, твой сынок не спешит вступиться за тебя, дорогая. Клэй вспыхнул и сделал вид, будто ничего не слышал. В комнату вошел Рэймонд, и Пенхаллоу мгновенно забыл про жену. При виде сына он выпрямился в кресле. – Не ожидал увидеть меня здесь? – с вызовом произнес он. Лицо Рэймонда было, как всегда, бесстрастным. – Я об этом вообще не думал, – ответил он, подходя к столу. – Ты выглядишь усталым, – заметила Клара, передавая ему чашку с чаем. – Нет. Почувствовав на себе взгляд отца, Рэймонд поднял голову и посмотрел на него в упор. На губах Пенхаллоу появилась усмешка – то ли он издевался над сыном, то ли восхищался его самообладанием. Пенхаллоу начал помешивать ложкой чай, причем так энергично, что Обри с Чармин тревожно переглянулись. – Я останусь с вами до ужина, – объявил старик. Это сообщение присутствующие встретили без энтузиазма. Один Обри счел своим долгом вежливо заметить: – Как мило с твоей стороны, дорогой отец! – Не знаю, от кого меня больше тошнит – от тебя или от Клэя! – с отвращением воскликнул Пенхаллоу. – Нечего тут нюни распускать вокруг меня! – Он окинул комнату гневным взглядом. – Какие же любящие у меня детки! – Не хотелось бы критиковать отца, но мне кажется, это безосновательное замечание, – прошептал Юджин на ухо Кларе. – Учитывая, что завтра тебе придется сидеть допоздна, я бы на твоем месте пошла отдыхать, – посоветовала Клара брату. – Держи свои советы при себе! – огрызнулся Пенхаллоу. – Вы только и мечтаете, чтобы я не вылезал из постели, но должен вас разочаровать. Совсем от рук отбились, пора показать, кто в Тревеллине хозяин! – Он ткнул пальцем в сторону жены. – К тебе тоже относится! Не надейся, что улизнешь со своей головной болью, не выйдет, голубушка! А ты, – показал Адам на Чармин, – в Лондоне можешь сколько угодно корчить из себя мужика, но здесь об этом забудь! Еще раз увижу тебя в штанах, трость обломаю о твою задницу! – Только попробуй! – яростно крикнула Чармин. – Ты мне не хозяин! Твоя дочь от тебя уже давно не зависит! Можешь орать сколько угодно! А если поднимешь на меня руку, то получишь сдачи! – Не надо! Прошу вас, перестаньте! – взмолилась Фейт, вжимаясь в кресло. Но ни один из участников схватки не обратил на нее внимания. Пенхаллоу грохотал во весь голос, Чармин вторила ему на самых высоких нотах, и вместе они создавали такой гвалт, что никто не рискнул присоединиться к их словесной дуэли. Юджин, как всегда, возлежавший на диване, втихомолку посмеивался над ними обоими; Клара продолжала невозмутимо пить чай; у Клэя затряслись руки, и он вынужден был поставить чашку; а Конрад, появившийся в комнате в разгар ссоры, сразу поддержал сестру, закричав: – Давай, Чар! Врежь ему! Рубен Лэннер, вошедший вслед за Конрадом, приблизился к креслу хозяина и, потянув его за рукав, прокричал в ухо: – Помолчите минутку! Прервав на середине весьма нелицеприятное описание характера своей дочери, Пенхаллоу рявкнул: – Чего тебе, старый дурак? – Вас хочет видеть мистер Оттери. Я проводил его в Желтую гостиную. Пенхаллоу немедленно остыл. В глазах мелькнуло любопытство. – Финис, говоришь? – Его грузное тело затряслось от беззвучного смеха. – Очень интересно! Проводи его сюда! Зачем ты отвел его в Желтую гостиную? – Он хочет поговорить с вами наедине. – Почему наедине? – удивился Конрад. Рэймонд, выслушавший новость с непроницаемым лицом, поставил чашку и сказал: – Я приму его. – Ну и дурак же ты, Рэймонд, – с сожалением произнес Пенхаллоу. – Значит, старина Финис желает со мной повидаться. Почему бы и нет? Отвези меня в Желтую гостиную, Рубен! Рэймонд промолчал. Проезжая мимо Чармин, старик схватил ее за руку. – Ну-ну, моя девочка! Поцелуй-ка меня! Когда ты бесишься, то очень похожа на мать. Хотя она бы в гробу перевернулась, узнав, как ты живешь! Но ты смелая девчонка, хвалю! Притянув дочь к себе, Адам шумно поцеловал ее и, звонко шлепнув, двинулся дальше. Когда Рубен выкатил кресло из комнаты, братья вопросительно посмотрели на Рэймонда. Тот сказал, что знает не больше, чем они. |