
Онлайн книга «Тайна Зеленой планеты»
— Так что же ты знаешь о богоподобных? — нетерпеливо спросил Эдуард Вачаганович, боясь услышать самое страшное. — Я не только кое-что знаю, я даже видел их, — ответил Вотамолас, продолжая поглаживать себя по животу. — Ну давай же говори, вождь, не тяни, — торопил его Эдуард Вачаганович. — Несколько дней назад они проплыли по реке на связанных бревнах, проговорил Вотамолас. — И здесь они не высаживались? — спросил капитан. — Нет, — ответил вождь, и Эдуард Вачаганович с облегчением вздохнул. Когда они проплывали мимо, один из богоподобных поднял палку, и из воды выскочила большая рыба. Она упала на бревна, и он убрал её в корзину. Такого волшебства я ещё никогда не видел, — покачал головой Вотамолас. «Понятно, — подумал командир корабля. — Издалека вождь не разглядел тонкую леску на удилище». — Это очень простое волшебство, — повеселев, ответил Эдуард Вачаганович. — Я тебя научу так ловить рыбу, если, конечно, ты сдержишь свое слово. — Слово вождя крепче камня, — обиженно проговорил Вотамолас, покосившись на ружье, которое капитан держал в правой руке. — Прости, я не хотел тебя оскорбить, — сказал командир корабля. — У меня к тебе будет просьба, вождь. Помоги нам сделать из бревен плот. Мы отыщем богоподобных, если поплывем тем же путем. — Хорошо, к завтрашнему утру бревна будут связаны, — немного подумав, согласился Вотамолас. Он махнул рукой, к нему тут же подбежали два туземца, и вождь распорядился срубить и прикатить на берег десять бревен. Когда мармуки убежали выполнять приказ, Вотамолас двумя руками почесал свой большой живот и удовлетворенно сказал: — А сегодня мы собираемся танцевать всю ночь. Землянин с туземцем дошли до пасущихся домашних животных, и Эдуард Вачаганович спросил у вождя: — Вот эти сильные травоядные дают молоко, а зачем нужны те, которые укрыты одеждой? Вы на них ездите? — Это кетли, мы сушим на них одежду, — ответил вождь. — У них очень горячие тела. Вон, видишь, на одном кетле лежит мармук? Это больной, ему нужно тепло, и он лежит на нем, пока не выздоровеет. Они подошли к удивительному животному, и Эдуард Вачаганович потрогал бок кетля. — Ого! — удивился он. — Да на нем можно печь блины. Это же ходячая печка. — В холодное время мы заводим кетлей в дома и спим рядом с ними, пояснил вождь. — Хорошо, — с восхищением разглядывая чудо природы, сказал Эдуард Вачаганович. — И отопления не надо. — Он представил, как это гигантское животное расхаживает по его городской квартире и добавил: — Но у нас тоже неплохо. По крайней мере, отопительные батареи не просят есть. — А скажи, богоподобный, — обратился к нему Вотамолас. — Я ещё могу понять, почему ты пожалел пленника — он такой же как и мы. Но зачем ты велел отпустить куамов. Разве вы не едите мяса животных? Этот вопрос смутил капитана и он ответил не сразу. — Понимаешь, вождь, уж очень мне эти зверьки понравились. Симпатичные. Жалко стало. — А вы едите только страшных зверей? — спросил Вотамолас. — Давай не будем об этом говорить, — попросил капитан. — Ты не можешь ответить честно? — догадался вождь. — Да, — согласился Эдуард Вачаганович. — Бывают моменты, когда не хочется отвечать честно. — Но пообщавшись с вами, я пожалуй перестану есть мясо вообще. — Я тебе этого обещать не буду, — сказал Вотамолас, ещё раз посмотрев на ружье. — А скажи мне, богоподобный, что это за палку ты держишь в руке? Я видел, как твой молодой друг наставил эту штуковину на меня, и после этого я умер. — Это? — растерялся капитан. — Это палка такая, волшебная. На кого её направишь, тот сразу падает замертво. — Интересная палка, — с завистью проговорил вождь. — Продай мне её. Я тебе за неё дам пять балумов, которые дают очень много молока, и пять рабынь. — Нет, вождь, — решительно отказал командир корабля. — Эта палка не продается. — Семь балумов и семь рабынь, — сказал Вотамолас. — Я же тебе мармукским языком говорю: волшебная палка не продается. — Тогда подари, — не отставал вождь. — И подарить не могу, — ответил капитан. — Эта палка действует только в руках богоподобных. — Жаль, — огорчился Вотамолас. — С этой палкой я легко завоевал бы все племена в округе. — Вот поэтому она и не продается, — ответил Эдуард Вачаганович. — Для того, чтобы получить такую палку от великого Гармы, надо вначале хорошенько уяснить, что нельзя убивать себе подобных. — Понятно, — тяжело вздохнул вождь. — Десять балумов и десять рабынь. — Ничего тебе не понятно, вождь, — разочарованно проговорил капитан. Когда Эдуард Вачаганович с вождем вернулись к костру, там уже вовсю праздновали воскрешение главного мармука. Музыканты лупили по своим барабанам с таким исступлением, будто хотели их продырявить. Вася, обвешанный ожерельями и гирляндами, отплясывал вместе с туземцами и пытался подпевать им. На щеках у штурмана сажей были нарисованы вертикальные линии, в волосы ему воткнули перо, и если бы не летный комбинезон, Вася вполне сошел бы за местного жителя. Эдуард Вачаганович подошел к Николаю. Тот сидел окруженный молодыми туземцами и рассказывал им какую-то абракадабру. Увидев командира корабля, Николай засмущался и пояснил: — Объясняю им как устроен двигатель внутреннего сгорания. — Зачем? — удивился капитан. — Для общего развития, — ответил механик. — Пусть знают, может когда пригодится. — Ты бы ещё рассказал им, как работает синхрофазатрон, — усмехнулся Эдуард Вачаганович. — У них же в языке и слов таких нет: карбюратор, [20] аккумулятор, бензин… — Бензин я заменил на дрова, — ответил Николай. — Тоже ведь топливо. — А коленчатый вал? — спросил капитан. — Суставчатая дубина, — пряча глаза, проговорил механик. — Понятно, — сказал командир корабля. — А карбюратор у тебя — это коробка с дырками, в которой дрова смешиваются с воздухом, а потом эта горючая смесь поступает в хижину сгорания? — Ну примерно так, — ответил Николай. — Молодец, — похвалил его Эдуард Вачаганович. — Только не забудь им сказать, что воздушно-дровяная смесь поджигается искрой, которую наездник высекает двумя камнями. А то у тебя получится паровоз, а не автомобиль. После разговора о ружье Вотамолас выглядел очень недовольным и обиженным. Насупившись, он обгрызал черные от грязи ногти и молчал. — Не расстраивайся, вождь, — поняв причину мрачного настроения Вотамоласа, сказал командир корабля. — Мы не собирались навещать вас, поэтому не захватили подарки. Но в следующий раз я привезу тебе настоящий железный нож и пилу — это такое приспособление, деревья валит в одну минуту. |