Онлайн книга «39 ключей. Раскол»
|
Эми стояла напротив Джейка. Оба глаз не поднимали, вместо этого сердито сверлили взглядами столик. Их невысказанная обида, казалось, заполняла всю комнату, как чёрная туча, заволакивающая небо перед грозой. У Дэна, который не мог выкинуть слова Джейка из головы, теснило в груди. Ведь Эми его сестра. Они должны держаться друг друга несмотря ни на что. «Она всё сделала правильно. Так ведь?» – Аттикус, – сказал Джейк, – у нас правда нет времени. Если ты понял, где они держат отца… – Никто его нигде не держит, – ответил Аттикус, глядя Джейку в глаза. – Как это? А где же он тогда? Аттикус захлопнул книгу, снова сделал глубокий вдох и сказал: – Знаю, прозвучит глупо, но… – Аттикус, давай уже… – Папа поехал в Атлантиду. Дэн еще ни разу не слышал, чтобы после чьих-то слов становилось так тихо и так неловко. Все словно окаменели. – Атт, знаешь… – как можно осторожней начал Дэн, – нам всем сейчас нелегко, но Атлантида, как бы это сказать… – …Не существует, – закончил Джейк. Аттикус поправил очки и посмотрел на Эми. – В старом городе, когда ты попросила наёмника отпустить папу, он же не понял, о ком речь. Так? – Этих громил хорошо натаскали, – ответила Эми. – Соврут и глазом не моргнут, если надо. – Знаю, – сказал Аттикус. – Но ты ведь ему поверила, да? Эми вновь уставилась в стол, нахмурившись. – Да, поверила, – наконец согласилась она. – И я! – воскликнул Аттикус. – Тогда-то всё и встало на свои места. – То есть ваш отец в Атлантиде? – спросил Дэн. – И что он там делает? Общается с русалками? Аттикус не ответил. Он взял записи Оливии. – Вот на этой странице он остановился. – Да-да, с непонятными именами. Мы это уже обсуждали. Аттикус поднял вверх указательный палец, призывая всех к вниманию. – Почему непонятные? Вот последняя фраза, с которой мы так и не разобрались. «Двадцатый Хафсид обязуется хранить сочинения о поверженных стратегах». Аттикус раскрыл тяжеленный труд в кожаном переплете. «Халифы Ифрикии» значилось на нем. Дэну казалось, он видит, как вертятся шестерёнки в голове друга. – Хафсиды – правящая династия в Тунисе. С тридцатого по шестнадцатый век. Тунис кстати, назывался Ифрикией. Двадцатый Хафсид – это, видимо, двадцатый халиф, то есть правитель, из этой династии. Двадцатым был Абу Умар Утман бен Абул Хасан Мухаммад, известный под именем Утман. – Ясно, – сказала Эми. – А «поверженные стратеги» – это кто? – Это задачка посерьёзней, – согласился Аттикус. – Стратегами называли полководцев, и поверженных среди них было множество. Кого имела в виду Оливия – не ясно. Но я узнал кое-что о персонажах «Диалогов» Платона. Оказывается, прототипом Гермократа послужил реальный человек. – Полководец! – подключился Дэн, как всегда восхищённый остротой ума Аттикуса. – Именно! – подтвердил Аттикус. – И, видимо, не самый удачливый. Полководцем-то его назначали, но потом звание отобрали, потому что он проиграл уж очень много битв. – А дальше что? – Оливия имела в виду, что двадцатый Хафсид, то есть Утман, обязался хранить сочинения о поверженных стратегах, в нашем случае – это третий «Диалог» Платона, который должен был носить имя Гермократа. – Но ты же сказал, что Платон его так и не написал. – Так считается… – Глаза у Аттикуса заблестели. – А что, если написал? – Подожди… – сказал Дэн. – Но к Атлантиде какое это всё отношение имеет? – Никакого, – ответила Эми. – Аттикус, Дэн прав, это всего лишь миф. – Про Трою то же самое говорили, – заговорил Джейк. – Пока Калверт и Шлиман её не откопали. – Трою и Атлантиду сравнивать нельзя! – Почему? – Аттикус потянулся за другой книжкой. – Вот второй диалог Платона «Критий». Здесь впервые в истории упоминается Атлантида. Насчёт Трои тоже все думали, что её придумал Гомер в своей «Илиаде». А потом её нашли. – Слабо верится… – сказала Эми. Пытаясь убедить друзей в своей правоте, Аттикус чуть ли не подпрыгивал на стуле: – Государство с русалками и невероятными технологиями, которое ни с того ни с сего исчезло? Я и сам не верю в такое! Но могущественное государство, ушедшее под воду после стихийного бедствия? А почему бы и нет? – Но Трою ведь нашли, – продолжала спорить Эми. – Технологии сейчас на таком уровне! Почему до сих пор никто не наткнулся на целый остров? – Да кто знает, – ответил Аттикус. – Сколько веков минуло. Может, от Атлантиды ничего толком и не осталось. Или ищут не там. Карты в «Критии», к сожалению, нет. – Может, в «Гермократе» есть, – предположил Дэн. – Может, и есть, – сказал Аттикус. – Слушайте, отец всегда увлекался этими теориями. И как только он наткнулся на эту страницу, которая, вероятно, ведёт к решению загадки Атлантиды, он бросил всё и помчался куда-то, как на пожар. Джейк нахмурился: – Хочешь сказать, что его не похищали. – Не-а! Он понял, что стоит на пороге невероятного открытия, быстро собрался и поехал. Поэтому у него дома такой кавардак. Ты же знаешь папу! Он наверняка так спешил, что просто свалил всё необходимое в сумку и даже дверь не удосужился закрыть. – Так куда он направился? – спросила Эми. – Для начала навести справки по Утману. Если понять, где он хранил третий диалог, можно и Атлантиду найти! Подумав минуту, Эми покачала головой: – Аттикус, вам с Джейком надо попытаться найти вашего папу, а мы с Дэном вернемся к поискам сильфия. – Так и сделаем, – ответил Джейк. – Пошли, Аттикус, начнём с его дома. – Стой! – воскликнул Аттикус, когда брат уже стоял у двери. – Я ещё кое-что не рассказал… – Что? Аттикус откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и широко улыбнулся. Выглядел он чрезвычайно довольным собой. – Помните ту шутку Леонардо да Винчи? Оливия спросила, где искать сильфий, а он ответил… – На афинском острове, – закончил за него Дэн. – Но… И тут его осенило. – Платон! – воскликнул Дэн. – Он же был из Афин, да? – Родился и вырос там, – ответил Аттикус, взмахнув руками, словно фокусник. – Да Винчи назвал Атлантиду островом Платона. Там мы и найдём сильфий. В комнате вновь повисла тишина. Голова у Дэна гудела, а Джейк, довольно ухмыляясь, повернулся к Эми. – Кажется, – протянул он, – мы снова работаем вместе. |