
Онлайн книга «На крыльях любви»
![]() – Я никуда отсюда не денусь, – усмехнулась Салли. – Твоя взяла, так что можешь опустить эту чертову штуку. – Пистолет по-прежнему был нацелен на нее, и Салли, передвинувшись чуть ближе к двери, сказала: – Ладно. Тогда хотя бы завернись в полотенце! То есть вид, конечно, впечатляющий, мне нравится… Да, вид впечатлял. Бо стоял совершенно обнаженный, с его тела капала вода. Влажная кожа на рельефных мышцах блестела. К несчастью для Бо, он не мог пошевелиться, не наступив на осколок стекла, что в изобилии покрывали пол, поэтому просто протянул руку и схватил полотенце, которое висело прямо перед ним. Вой сирен приближался. – Давай-ка разберемся, – опять заговорила Салли, обращаясь к Бо, хотя ее уже трясло от потери крови. – Ты спишь с ней, чтобы отомстить мне? Бо не счел нужным отвечать: просто держал Салли на прицеле, – и сердце Мел ухнуло куда-то в пятки. – Я ведь понимаю, зачем тебе это понадобилось, – светским тоном продолжила Салли. – Оттрахать ее все равно как оттрахать меня, верно? Во все дыры… На щеке Бо дернулся мускул: – Даже не думай про дверь. Отсюда ты отправишься только в одно место: в уютную прохладную тюремную камеру. Но Салли грубо рассмеялась и вдруг, вскочив, бросилась в открытый проем двери, сбив с ног ошарашенную Мел. Мел упала на усеянный осколками пол, а Бо, выскочив из душевой, схватил Салли, и оба покатились по полу куда-то в направлении спальни, вне поля зрения Мел, и тут раздался выстрел. Услышав крик, Мел поняла, что это кричит она сама. Ползком выбравшись из ванной, она увидела, что Бо и Салли катаются по полу, сцепившись в смертельных объятиях, и повсюду кровь. Ее сердце едва не остановилось: она не могла разглядеть, кто из них ранен. – О-о господи, господи! – закричала Мел в ужасе от того, что Бо может умереть. Может, он уже истекает кровью? На ночном столике она заметила цветок в горшке. Оставалось только добраться до него и… Бо в этот момент как раз был сверху, Мел подняла горшок, моля небеса: «Пусть он подвинется, пусть подвинется», – и тут, словно ее молитва была услышана, Бо перекатился на спину. Оказавшись сверху, Салли подняла голову и холодно рассмеялась ему в лицо. – Ну что, мерзавец… И тут Мел хватила ее горшком по затылку. Салли обмякла и застыла в неподвижности. Бо выбрался из-под осевшего тела, и Мел склонилась над ним. – Ты ранен? Господи, где? – Ее руки проворно ощупали его тело, везде, куда могли дотянуться. – Я в порядке, Мел. В порядке. Но она гладила ладонями его тело и все не могла остановиться, пока не убедилась, что ран на нем действительно нет. – Хватит, остановись. – Бо взял ее руки в свои, притянул ее к себе. – Я в порядке, а вот ты ранена. Да, она и сама знала. Порезы уже давали о себе знать. Кожа на ногах и коленях саднила и горела, но Мел не могла остановиться и продолжала гладить Бо, приговаривая: – Я думала, она тебя застрелила. Я так боялась… – Да все в порядке. Клянусь. Она обхватила руками его за шею и на минуту прильнула к нему всем телом. – Ты говоришь мне правду? – Конечно, посмотри сама. – Обхватив ладонями ее лицо, Бо заглянул ей в глаза. – Все хорошо. – Слава богу, – наконец она перевела дух. – А вот со мной нет. – Знаю. Ты порезалась стеклом. От страха за нее, поняла Мел, у него даже голос дрогнул. Осторожно подняв с пола, Бо уложил ее на постель. – Нет, Бо, дело не в порезах. – Между нами все было не потому, что я хотел ей отомстить. Мел смотрела ему в глаза. – Я знаю это. – Знаешь? Правда? – Да, но не только это. Кажется, я совершила нечто странное, совершенно неожиданное для себя. – Мел проглотила застрявший в горле ком и улыбнулась дрожащими губами: – Знаешь, похоже, я влюбилась… Да нет, не «похоже», а влюбилась как ненормальная. Салли со стоном перевернулась на спину и проворчала: – Вы что, сдурели? Я лежу тут и подыхаю, а вы решили, что это подходящий момент для признаний? Бо, не отрывая глаз от Мел, снова направил на нее пистолет. – Уточни. – Что тебе не ясно? – Эй вы. Я вообще-то кровью истекаю! – завопила Салли. – Ты сказала, что влюбилась, – повторил Бо, глядя на Мел изумленными глазами. – В меня? – Да. – Невероятно, – пробормотала Салли. – Заткнись! – хором воскликнули Бо и Мел. – Знаю, что вопрос доверия все еще не разрешен – и у тебя, и у меня, – сказала Мел Бо. – А еще я знаю, что ты уезжаешь. Но все равно я должна была сказать. Слишком уж это важно! Прости, все получилось неожиданно:, я даже не спросила у тебя разрешения. На лице Бо застыло такое удивление, что Мел поспешила закончить: – Мне не хотелось тебя грузить или заставлять почувствовать… – Ты не хочешь грузить меня своими чувствами? – прервал ее словесный потоп Бо. – Правильно. – Почему он повторяет ее слова как попугай? – Или попытаться тебе внушить, будто ты обязательно должен со мной видеться, когда будешь сюда возвращаться. – Попытаться внушить, что я обязан с тобой видеться. – Бо покачал головой. – Мел, неужели ты думаешь, что я стану делать то, чего делать не хочу? – Ну нет… – Или позволю кому-нибудь мной управлять? – Нет, но… – Слушай, что-то ты здорово запутала все это дело. Особенно если учесть, что и я тебя люблю. – Ты… – Мел даже дышать перестала. – Ты меня любишь? – Ну да. – Господи. Я даже не могла представить, чтобы ты… – Почему нет? – У тебя все расписано, ты знаешь, чего хочешь, а я всегда такая несуразная. – Это все из-за тебя. – Что? – Если в моей жизни все встало на места, – пояснил Бо, – то это благодаря тебе. Глаза Мел наполнились слезами. Черт знает что! – Многие годы я жил с ощущением, что мне чего-то не хватает, но думал, это из-за отца или потому, что не получается начать реставрационный бизнес, или, может, потому, что не знаю, где мой дом. То есть у меня всегда были причины думать, будто моя жизнь… не полна. В полном изнеможении Мел опустила голову ему на грудь. – Бо… – И вот появилась ты, Мел, и сделала мою жизнь полной. Ее так переполняли чувства, что, казалось, того и гляди хлынут через край. |