
Онлайн книга «Любовь как в кино»
Я задыхаюсь. Дергаю дверцы машин. Кажется, это автомобиль Клайва. Заперт. Сигнализация завыла! Вот черт! Слышу, как меня окликают. Вижу, кто окликает. Оглядываюсь по сторонам в поисках… хоть чего-нибудь. Неподалеку замечаю фургон с логотипом «Ривер пейнтбол». Дверца распахнута, какой-то юный панк выгружает из фургона вещи. – Хочешь заработать сто долларов? – кричу я, подбегая. Со стороны, наверное, кажусь сумасшедшей. – Что? – Парень таращит глаза. Он что, карандашом их подводит? – Двести! Только скорей увези меня отсюда! Оглядываюсь. Идут! Парень смотрит туда же. – Хм… – Давай. Едем. – Я уже на пассажирском сиденье. – Ну, залезай! Поехали! Панк обегает машину и прыгает за руль. Фургон выезжает со стоянки. Шейн и Элли мчатся к своим машинам, за ними – Брэдли и Клайв. Точно, это был автомобиль Клайва. Бросаю взгляд на водителя. Волосы зачесаны в виде гребня, в ушах – серьги, похожие на мини-пончики. Колечко в нижней губе. С опаской поглядывает на меня. Смотрю вниз и понимаю, что все еще держу голубой автомат. Бросаю его на пол. – Я тебя не похищаю, – говорю я, держась за грудь. Похоже, у меня гипервентиляция. – Двести баксов, так? Киваю. Нужно будет подняться в квартиру за деньгами. У меня с собой нет ни кошелька, ни кредитки. Хорошо, что имеется запасной ключ, так что войти я смогу. Телефон, лежащий во внутреннем кармане комбинезона, вдруг трезвонит. Машина позади нас сигналит. – Быстрее! – воплю я, оборачиваясь, чтобы посмотреть, кто за нами едет. Клайв. Он с Брэдли. С чертовым Брэдли. – Поезжай! Сюда. Сворачивай на шоссе 465! – Что? Черт, дамочка… – тем не менее сворачивает. Несемся по скоростной трассе. Телефон продолжает звонить. Хватаю его, включаю, не глядя на экран, и кричу: – Что? – Кенсингтон, это мама. Надеюсь, что ты не всегда так отвечаешь на звонки? Честное слово, я тебя воспитывала… Опускаю телефон и указываю на дорожный знак. – Возьми к северу. Держи прямо на север, – говорю я и опять оглядываюсь. Мама в трубке продолжает что-то вещать. Клайв и Брэдли от нас не отстают и продолжают сигналить. Элли и Шейн догоняют их на «Рендж Ровере». Мама все еще говорит. – Мам, мам, слушай… сейчас я не могу… – Что ты там делаешь? Ты слышала, что я сейчас сказала? Дочь Триши Эванс встретила тебя с женихом-англичанином у свадебного организатора. Что за англичанин? Брэдли не было в городе. Ты понимаешь, как все это выглядит? Мы сворачиваем на другое шоссе. Сзади продолжают сигналить. – Что происходит, Кенсингтон? – слышу я из телефона. Звук моего имени возвращает меня в реальность. – Хочешь знать, что происходит? Хорошо, слушай. Я в пейнтбольном фургоне с юным не то готом, не то панком, – смотрю на парня. – Прости. Он пожимает плечами. – Пытаюсь оторваться от своего босса и Брэдли, которые сейчас гонятся за нами по 465-му шоссе. И кстати, я отменила свадьбу. Брэдли мне не подходит, ясно, мам? И угадай, кто вернулся в город? Угадаешь? Даю две подсказки. Он англичанин, и однажды ты его прогнала. А нельзя ехать быстрее? Они совсем рядом с нами, кричат и сигналят. Юный водитель с круглыми глазами слушает мою тираду. Оглядываюсь, чтобы проверить, сможем ли мы перестроиться в другой ряд. Мама опять что-то говорит, но я продолжаю свой монолог: – Так что помолвку я разорвала. А потом я узнала, что он спал с Тоней. Он спал с Тоней! – Англичанин? – уточняет парень. – Нет. Мой жених, Брэдли. Хотя она говорит, что все произошло, когда мы поссорились. Как будто это имеет значение. – Я продолжаю кричать в телефон: – Да, и знаешь что еще, мама? Твой драгоценный Брэдли, похоже, ее обрюхатил! Тоня, возможно, беременна. Беременна! – Вот стерва, – цедит подросток. Я поворачиваюсь к нему. – Да, скажи? – затем продолжаю говорить в телефон: – Так что сейчас не лучшее время для телефонного разговора, и мне плевать, как все это выглядит в глазах гребаной мамы Лизы Эванс и что ты об этом думаешь! Мама притихла. Не могу поверить, что я только что такое сказала. За нами едет полицейская машина. – Извини, – говорю я парнишке, наверное, уже в пятый раз. Это его первый штраф. – Я оплачу. Он смотрит перед собой, обе руки на руле – в точности как учат делать в автошколе, если вас остановит полиция. Ему, оказывается, исполняется семнадцать на следующей неделе. Полицейский прокомментировал это, когда забирал права и регистрацию. Клайв и Брэдли стоят позади нас, Шейн и Элли – позади них. Офицер обошел все три автомобиля и идет обратно. Мы сидим здесь уже несколько минут. Парнишка удручен. – Подумай, сколько ты получишь денег ко дню рождения, – пытаюсь я его утешить. Я уже увеличила премию с двухсот до двухсот пятидесяти. Но он не веселеет. Его подводка слегка расплылась. Полицейский останавливается у окна и отдает парнишке документы. – Отпускаю тебя с предупреждением… Вы! – Он указывает на меня. – Выходите из машины. – Выходить? – Черт, он что, арестует меня? Меня отправят в тюрьму? У меня нет с собой бумажника, нет никакого удостоверения личности. Открываю дверь и оглядываюсь на парнишку. – Я пришлю тебе деньги. Обещаю. На адрес «Ривер пейнтбол». – Следуйте за мной. – Полицейский проходит мимо своей машины и приближается к машине Клайва. Куда это он? Замедляю шаг, чтобы посмотреть, куда он направляется. Он проходит мимо, тогда я продолжаю идти. В машине Клайва опущены стекла. Я наклоняюсь и вижу Брэдли на пассажирском сиденье. – Ты козел, – говорю я ему. Затем смотрю на Клайва. – Я возьму в счет отпуска дни до конца недели. Клайв кивает, и я иду дальше. – Кензи! – окликает меня Брэдли. Продолжаю идти за полицейским. Тот останавливается возле «Рендж Ровера» Шейна. Не могу смотреть ему в глаза. Не хочу знать, что он думает обо мне и всей этой истории. Я раздавлена. – Отвезите ее домой, – говорит полицейский Шейну и Элли. И смотрит на меня. – И вы правы, он козел. Не знаю, что они ему рассказали, но он самый крутой полицейский из всех, каких я встречала. Благодарно улыбаюсь и открываю заднюю дверь. Клайв и Брэдли отъезжают, офицер возвращается в свою машину, а Шейн смотрит на меня в зеркало заднего вида и явно собирается что-то сказать. – Не надо, – просит его Элли и перелезает назад, чтобы сесть рядом со мной. |