
Онлайн книга «Последний кит. В северных водах»
– Но к чему было втягивать во все это меня? – Здесь я поступил дурно, Патрик, признаю, но у меня не было выбора. Когда примерно месяц тому вернулся Дракс, я решил взять его к себе. Разумеется, я знал, что он – опасный ублюдок, но полагал, что сумею использовать его. Это стало моей ошибкой. С самого начала меня преследовали сомнения, но только получив ваше письмо из Лервика, я окончательно уверился, что связался с настоящим чудовищем. Я понял, что должен расстаться с ним до того, как он еще глубже вонзит свои клыки в мою плоть. Но как это сделать? Он, конечно, невежественный придурок, но отнюдь не дурак. Он осторожен и коварен и способен убить человека просто так, ради удовольствия. С таким дикарем невозможно договориться или воззвать к его голосу разума. Вы знаете это не хуже меня. Следует применить грубую силу, даже насилие, если потребуется. Я понял, что должен устроить ему ловушку, заманить его туда и застать врасплох, и решил, что могу воспользоваться вами в качестве наживки. Таков был мой план. Теперь я вижу, что он был непродуманным и рискованным. Мне не следовало использовать вас втемную, но, раз Стивенс мертв, как вы говорите… Он выразительно приподнимает брови и ждет. – Стивенс был убит выстрелом в затылок. – Кто его застрелил? Дракс? Самнер кивает. – А что сталось со злобным ублюдком? – Я убил его. Бакстер медленно кивает и задумчиво поджимает губы. Вот он на мгновение прикрывает глаза, но тут же вновь открывает их. – А вы не робкого десятка, как я посмотрю, – роняет он. – Для врача, во всяком случае. – Вопрос стоял так: или я, или он. – Может, выпьете со мной по бокалу вина? – предлагает Бакстер. – Или присядете, по крайней мере? – Я лучше постою. – Вы поступили мудро, придя сюда, Патрик. Я могу вам помочь. – Я пришел не ради того, чтобы просить вас о гребаной помощи. – А ради чего тогда? Не ради того, чтобы убить меня, надеюсь? Какой в этом смысл? – Не думаю, что я выступал в роли приманки. Вы желали моей смерти. Бакстер с печальным видом качает головой. – Зачем мне это нужно? – Вы подрядили Кэвендиша потопить «Добровольца», а мы с Драксом были единственными, кто мог узнать или догадаться об этом. Дракс убивает меня, потом Стивенс убивает Дракса, и все шито-крыто. Вот только кое-что пошло не так. Ваш план не сработал. Бакстер склоняет голову к плечу и задумчиво почесывает кончик носа. – Вы очень умны и проницательны, – говорит он, – хотя и ошибаетесь. Очень сильно ошибаетесь. Послушайте меня внимательно, Патрик. Вот что я вам скажу. Неопровержимые факты заключаются в том, что на дровяном складе лежат трупы двух мужчин, причем один из них погиб от вашей руки. Я бы сказал, что теперь вам требуется моя помощь. – Если я расскажу правду, мне нечего опасаться закона. Бакстер презрительно фыркает, словно сама мысль об этом представляется ему нелепой. – Перестаньте, Патрик, – говорит он. – Вы не настолько наивны, чтобы верить в подобные вещи. Я в этом нисколько не сомневаюсь. Вы – человек, умудренный жизненным опытом, как и я, кстати. Вы, разумеется, можете поведать магистрату свои домыслы, но я знаком с ним вот уже много лет и совсем не уверен, что он сочтет их достойными доверия. – Я – единственный, кто остался в живых из всего экипажа. Единственный, кому известна вся правда. – Да, но кто вы такой? Ирландец непонятного происхождения. Наверняка будет предпринято расследование, Патрик, вашего прошлого, в том числе и вашей службы в Индии. О, вы сумеете доставить мне некоторые неудобства, в этом я не сомневаюсь, но ведь и я могу отплатить вам той же монетой, и даже больше. Неужели вы готовы тратить свое время и силы на такие пустяки? И ради чего? Дракс мертв, а оба корабля затонули. И никто из погибших не воскреснет, это я могу вам обещать. – Я могу застрелить вас здесь и сейчас. – Разумеется, можете, но тогда у вас на руках окажутся уже два убийства, и что вам это даст? Подумайте сами, Патрик. У вас есть шанс оставить прошлое позади и начать жизнь заново, с чистого листа. Такой случай выпадает нечасто, уж вы мне поверьте. Вы оказали мне большую услугу, застрелив Генри Дракса, и я с радостью готов заплатить вам за работу. Я готов прямо сейчас отсчитать вам пятьдесят гиней, так что вы сможете отложить свой револьвер и уйти из этого дома, не оглядываясь. Самнер по-прежнему стоит, не шелохнувшись. – Поездов до утра больше не будет, – говорит он. – В таком случае возьмите лошадь из моей конюшни. Я даже сам оседлаю ее для вас. Бакстер улыбается, потом медленно встает и подходит к большому железному сейфу, стоящему в углу кабинета. Он отпирает его, достает оттуда коричневый парусиновый мешочек и протягивает его Самнеру. – Здесь пятьдесят гиней золотом, – говорит он. – Отправляйтесь в Лондон. Забудьте о проклятом «Добровольце», забудьте о Генри Драксе. Это все осталось в прошлом. А сейчас значение имеет лишь будущее. Да, и можете не беспокоиться о том, что случилось на дровяном складе. Я придумаю какую-нибудь историю, которая собьет их со следа. Самнер смотрит на мешочек, взвешивает его на руке, но не отвечает. Он-то полагал, что здраво оценивает собственные возможности, но теперь все изменилось – мир вновь сорвался с цепи и отправился в свободное плавание. Он знает, что должен действовать быстро, что должен сделать что-нибудь, прежде чем тот изменится вновь, примет устоявшуюся форму и закабалит его. Вот только что? – Ну что, мы договорились? – спрашивает Бакстер. Самнер кладет мешочек на стол и смотрит на распахнутый сейф. – Отдайте мне остальное, – говорит он, – и я оставлю вас в покое. Бакстер недоуменно хмурится. – Что остальное? – Все, что лежит у вас в сейфе. До последнего гребаного пенни. Бакстер весело улыбается, словно показывая, что оценил шутку. – Пятьдесят гиней – хорошие деньги, Патрик. Но я с радостью добавлю к ним еще двадцать, если вы действительно в них нуждаетесь. – Мне нужно все. Сколько бы там ни было. Бакстер перестает улыбаться и пристально смотрит на него. – Значит, вы пришли ограбить меня? В этом все дело? – Я просто думаю головой, как вы мне и советовали. Я согласен с вами в том, что правда не принесет мне пользы, зато вот эта куча денег наверняка поможет. Бакстер хмурится. Ноздри у него гневно раздуваются, но он по-прежнему не выказывает намерения подойти к сейфу. – Я не верю, что вы готовы убить меня в собственном доме, – спокойно говорит он. – Не думаю, что у вас хватит на это духу. |