
Онлайн книга «Краткий курс магического права»
— Сер-р-р-рка! — приветливо скалясь, окликнула сына госпожа Гадрка. — Поухаживай за гостьей! Такая церемонность мне уже не нравилась. Да что тут происходит, в конце концов?! Он молча навалил на мою тарелку каких-то сладостей, плеснул в чашку кипятка — так, что брызнуло на скатерть. Я, ойкнув, отдернула руку. — Сер-р-р-рка, пожалуйста, веди себя… пр-р-рилично! — взмолилась хозяйка дома. — Спасибо, — пробормотала я. — Деточка, — сладко начала госпожа Гадрка. — Ты такая умница. Пр-р-равда же, Сер-р-р-ка? И ты очень нам нр-р-ра-вишься! «Кому — нам?» — чуть не брякнула я, но благоразумно проглотила слова вместе с чаем. — Вот мы и подумали, — продолжила она, подбодренная моим молчанием. Молчали и остальные — господин Раргош одобрительно, слегка осоловело хлопая глазами, а Серрка мрачно. — Подумали, что ты нам подходишь! — торжественно провозгласила госпожа Гадрка и шумно отпила из своей чашки. — В каком смысле? — не поняла я, поплотнее запахнув халатик. Среди расфранченных хозяев я чувствовала себя почти раздетой. — Невесткой будешь, — просто и уверенно сказала она, как будто я всегда только об этом и мечтала. А теперь вот — сбылось! — Э-э? — только и смогла промычать я и покосилась на потенциального жениха, уныло сгорбившегося над чашкой. Госпоже Гадрке хватило и этого. — Юр-р-ристы — люди полезные, — рассуждала она вслух, громко прихлебывая чай. Судя по ее разрумянившимся щекам, в ее чашке тоже содержалась изрядная порция горячительного. — Как говор-р-рится, в хозяйстве всегда пр-р-ригодится. Я сглотнула, сообразив, что сама же недавно продемонстрировала свою полезность. — Сер-р-рка, сыночка, подумай. Алевтина и готовит хор-р-рошо, и аккур-р-ратная, и умная. — Госпожа Гадрка кивнула, соглашаясь сама с собой. — Дети умные будут. Я представила и чуть не облилась чаем. Умилительная картинка: зеленокожие клыкастые детки тянут ручки и зовут меня мамой. — Но Серрка не хочет на мне жениться! — Сер-р-рка, ну разве же ты пр-р-ротив? — спросила госпожа Гадрка заискивающе. — Жениться же тебе надо, самый возр-р-раст. Пр-р-ривыкнешь со вр-р-ременем. Думаешь, Р-р-рар-р-гоша жениться ср-р-разу хотел? А потом понял, что счастье — в семье! — Может быть, в труде? — неосторожно усомнилась я. — В семье! — Потенциальная свекровь неодобрительно покачала головой. — Чтоб и хозяйство, и детки. Сер-р-р-ка у меня умница и зар-р-рабатывает хор-р-ошо. И кр-р-расавец! Ты будешь ему хор-р-рошей женой! Я покосилась на унылого «красавца», который явно мечтал сбежать, и храбро начала: — Госпожа Гадрка, я вас очень уважаю, но… — Какие еще но? — Она нахмурилась. — Чем тебе мой Сер-р-рка нехор-рош? — Всем хорош, — согласилась я, отставив чашку. — Но я не могу за него замуж! — Вр-р-ряд ли тебя еще кто позовет, — поджала губы госпожа Гадрка. — Пр-р-рости, но ты попаданка. Ни кола, ни двора и нищая, как могильный чер-р-рвяк! «Нищий» червяк приоткрыл глаз, сыто рыгнул и показательно захрапел. А меня вдруг разобрала злость. То есть я — залежалый товар, который можно прикупить по дешевке?! Но сердить хозяев квартиры резким отказом мне было не с руки. — Извините, — развела руками я, изо всех сил демонстрируя огорчение. — Серрка замечательный. Но у меня уже есть жених! — И кто же? — не поверила госпожа Гадрка. — Рыцарь Поль де Лакруа, — с деланным сожалением вздохнула я. И поняла, что приняла решение. Почему бы и нет? В конце концов, «рыцарь» — это представитель рыцарского сословия, а не книжный идеальный мужчина! Вспомнить хоть Жана, тоже рыцаря, между прочим. А Поль… он замечательный! Госпожа Гадрка насупилась. — Рыцарь, говоришь? Рыцарей орки уважали еще с тех (не таких уж давних!) времен, когда конная рыцарская лава сметала зеленокожих воинов. — Ага, из ордена Двойной Луны. Да вы его видели! Он же меня провожал. Госпожа Гадрка нахмурилась, и впрямь что-то такое припомнив. — И когда свадьба? — поинтересовалась она, теребя кухонное полотенчико. — Мы еще не определились с датой, — нашлась я. — Свидетелям нужно время, чтобы добраться. — А, вот оно как, — кисло протянула госпожа Гадрка. — А что ж тебя твой р-р-рыцарь в такой халупе жить оставил? Не тор-р-ропится забрать? — Извините, я пойду, наверное. Я попятилась к выходу. И чуть не споткнулась, увидев полный облегчения взгляд Серрка. Можно подумать, женитьба на мне хуже смерти! В комнате было сыро. Запах сохнущих обоев и мокрой побелки буквально бил в нос, и даже открытый настежь балкон не спасал от тропической влажности. Запершись, я схватила подушку и принялась методично ее избивать. Да что ж это такое, не жизнь, а сплошная череда неприятностей?! В общем, на работу идти совсем не хотелось. Но куда деваться? — Привет, Стэн, — поздоровалась я с лощеным красавцем, открывшим дверь. — Как дела? — Здравствуй, Алевтина. — Он грациозно отступил в сторону, пропуская меня. — Все в порядке. Как съездила? Не было смысла описывать все события последней недели, так что я ограничилась нейтральным: — Нормально. — Алевтина, вы вернулись, — констатировала выглянувшая на шум госпожа Громова. — Очень вовремя, у нас сложный случай с наследованием. — Уже иду, — пообещала я. — Только руки вымою. — И, Стэн, сделайте нам чаю, будьте добры, — попросила она, поправив выбившуюся из прически агатово-черную прядь. — Конечно, госпожа Громова, — склонил голову Стэн. Сердце екнуло. Они помирились! Я сама не знала, что испытывала: досаду, облегчение или ревность. Хотя какой в этом смысл, если я принимаю предложение Поля? Кстати, надо бы и ему об этом сообщить! Как ни странно, я понятия не имела, где живет рыцарь и как вообще его найти. Разве что в институте навести справки. — Алевтина, я слышала, что поездка у вас выдалась… насыщенной. — Куратор пила чай с тем неподражаемым изяществом, за которым видятся годы муштры в пансионе благородных девиц. — Очень, — искренне ответила я. — Господин де Лакруа ко мне заглядывал. Я едва не поперхнулась чаем и выдавила слабо: — Да? — Он очень беспокоится о вас, Алевтина. — Взгляд ее темных глаз был внимательным и понимающим. — И, мне кажется, у него вполне серьезные намерения. |