
Онлайн книга «И снова Пумукль»
Эдер взял на руки дрожащего от злости домовёнка: — Пумукль, это, конечно, нехорошо, что они шпионили за нами, но, справедливости ради, надо сказать, что кораблик сломали они не нарочно. Ты напугал их своим криком. Но Пумукль не желал быть справедливым. — Я напугаю их ещё больше! Я буду жутким привидением! Буду выть! Стонать! Ржать! Квакать!.. — Нет, только не это, — остановил его мастер Эдер и, усмехнувшись, добавил: — Но немного проучить их надо. — Немного! — возмутился Пумукль. — Да их надо много-премного проучить! — Тише, — остановил его Эдер, — насколько я знаю этих любопытных мальчишек, после того, как пройдёт первый испуг, они вернутся назад. — И тогда мы их проучим, да? — Мы проведём их вокруг пальца. Пумукль недоверчиво посмотрел на руки мастера: — Это как? — Мы подшутим над ними. Но ты должен мне помочь. Как только они вернутся, возьми шнурок и води кораблик вдоль берега. — А потом? — Потом будет видно, что нам делать дальше. Как раз в этот момент Эдер услышал за кустами шорох. Как он и предполагал, когда от быстрого бега страх немного улёгся, Виргель сказал: — Это всё глупости, привидения днём не кричат, скорее всего, кричала птица, а мы испугались. Давай вернёмся назад, надо же посмотреть, что мастер будет делать дальше. У Шорши не было особого желания возвращаться к озеру — у него всё ещё стучало сердце и дрожали коленки — но не показывать же свою слабость! Мальчишки повернули назад и вскоре уже подкрадывались к месту, где бросили кораблик. То, что они увидели, заставило их замереть на месте: кораблик, покачиваясь, двигался сам по себе вдоль берега, разворачивался и плыл в обратную сторону. Эдер оглянулся и, заметив покачнувшийся куст, за которым явно кто-то прятался, поднял руки и торжественным голосом произнёс: — Дух воды! Я заклинаю тебя: веди мой кораблик к счастью! Эхо в лесу повторило его слова и сделало их ещё таинственнее. Эдер шепнул: — Пумукль, тяни сильнее! Кораблик затанцевал на воде, как сумасшедший. — Дух воды! — продолжал Эдер. — Я знаю, ты хранишь у берега клад мудрости. Останови корабль в том месте, где он зарыт! Пумукль послушно выполнил приказание и приткнул кораблик к берегу. Мастер удовлетворённо кивнул: — О, теперь я знаю, где зарыто сокровище! — Голос его задрожал, якобы от волнения. — Сегодня же вечером, как только взойдёт луна, я вернусь сюда. Эдер поднял с земли ветку, воткнул её в воду, в том месте, где стоял кораблик, достал его из воды и неспешным шагом отправился домой. Пумукль вприпрыжку следовал за ним, то и дело оборачиваясь и показывая осторожно выглядывающим из-за куста мальчишкам нос. — Вот это да! — наконец выдохнул Шорши, у которого по всему телу всё ещё бегали мурашки. — Что я тебе говорил! — прошептал Виргель. Братья вышли на берег и уставились на ветку. — Что это за клад мудрости, про который говорил Эдер? — спросил Шорши. Виргель только пожал плечами: — Может сейчас начнем копать? — Что ты! — испугался младший брат. — Вдруг дух воды накажет нас! — Глупости, — ответил Виргель, но копать не решился. — Давай придём вечером и посмотрим, что будет делать Эдер. На этом и решили. Это было как раз то, чего хотел достичь Эдер: завлечь любопытных на озеро. Вернувшись домой, он сказал Пумуклю: — Нам нужна жестяная коробка, поищи, может, где-то найдёшь. — А зачем? — Мы положим её в воду у берега, чтобы она блестела в свете луны, это и будет клад мудрости. — А зачем? — Чтобы эти двое стали умнее. — А что будет в коробке? — Несколько камней и записка. Мы напишем кое-что, чтобы это надолго осталось у них в памяти. — Стихотворение! Стихи надолго запоминаются! — Неплохая идея, — согласился Эдер. — Шорши с братом — дерзкие ребята! — тут же выпалил Пумукль. — Нет, — возразил мастер, — что-нибудь о том, что холодная вода излечивает от любопытства. Я хочу положить коробку так, чтобы за ней нужно было зайти в воду. А озеро, как ты сам испытал, очень холодное. В озере холодная вода.
Не суйте нос, куда не просят. Да! —
предложил Пумукль. Это «да» не очень понравилось Эдеру, но у Пумукля до появления луны было еще достаточно времени, чтобы сочинить что-нибудь более удачное. Маленький домовой с усердием большого поэта принялся за дело, и к вечеру у него было готово довольно подходящее стихотворение, которое Эдер написал на листке большими печатными буквами, чтобы можно было прочесть при лунном свете. В садовом домике Пумукль нашёл подходящую коробку, куда Эдер положил несколько камней и записку. После обеда заговорщики отправились гулять в противоположную от озера сторону и, сделав большой круг, положили возле ветки, торчавшей у берега, коробку с запиской. Возвратившись домой, Пумукль не мог усидеть на месте и еле дождался вечера. Мальчишки тоже были взволнованы. Конечно, им никто бы не позволил отправиться ночью в лес, поэтому они решили пораньше лечь в постель, чтобы потом незаметно вылезти из окна. Пумукль прислушивался к каждому шороху и был озабочен тем, что братья могут нечаянно заснуть. — О, ты плохо знаешь этих сорванцов, — успокоил его Эдер, — они так хотят найти клад мудрости, что о сне не может быть и речи. — А вдруг они побоятся идти ночью в лес? — Любопытство сильнее страха, поверь мне. В это мгновение на улице послышались осторожные шаги. Две фигуры направлялись в сторону леса. Пумукль подскочил: — Я побегу за ними. Ты ходишь чересчур медленно. — Беги, беги. Я приду потом. Ночь была такая ясная и светлая, что Пумукль без труда нашёл тропинку, ведущую к озеру. Озеро таинственно мерцало в лунном свете, как будто было заодно с заговорщиками. Запыхавшиеся братья остановились у берега, ища глазами место, где Эдер воткнул ветку. Пумукль тоже был на берегу. — Вот она, ветка! — зашептал Шорши. — Скорей бы пришёл Эдер! Надо спрятаться за куст. Но тут его взгляд остановился на чем-то блестящем в воде. |