
Онлайн книга «Лаксены. Начало»
– Хей, я уже думала, ты не остановишься, – произнесла она. – Извини, я немного задумалась. – Я двинулась дальше, увидев впереди свою машину. – Что нового? Ди откашлялась: – Ты избегаешь меня, Кэти? Я избегала их всех, что было не так уж и просто. Они жили за соседней дверью. Они учились в моем классе. Они сидели со мной за ланчем. И я скучала по Ди. – Нет. – Серьезно? Однако ты была не слишком разговорчивой с самой субботы, – заметила она. – В понедельник ты даже не обедала с нами, утверждая, что тебе нужно готовиться к тесту. Вчера, кажется, ты и пары слов мне не сказала. Я немедленно почувствовала себя виноватой. – Я была… немного занята. – Это слишком тяжело, да? То, кем мы являемся? – ее голос был печальным, почти детским. – Я боялась, что так будет. Мы здесь аутсайдеры… – Вы не аутсайдеры, – горячо возразила я. – Вы… больше люди, чем вам кажется. Услышав это, Ди, казалось, почувствовала облегчение. Она сделала шаг вперед. – Ребята… они все еще ищут Барака. Я обошла ее и открыла дверь машины. Обсидиан подпрыгнул в боковом отсеке двери. Носить его постоянно в рюкзаке все же казалось странным – будто я собиралась запугивать учеников или что-то в этом роде, – поэтому я решила держать лезвие в машине. – Это хорошо. Ди кивнула. – Ребята будут продолжать поиски. Они контролируют ситуацию. Да и вы с Саймоном теперь почти не светитесь… – Ди помедлила. – Я до сих пор теряюсь в догадках, как это могло случиться так быстро. Мой желудок сжался. – О, это… благодаря высокой физической активности. Ее брови взлетели вверх. – Кэти… – Впрочем, неважно. Все к лучшему. – Я постаралась свернуть этот разговор. – Я рада, что Саймон избавился от следа, особенно если учесть его неосведомленность. Все хорошо. Можно забыть на время обо всем… – Ты тараторишь, – заметила Ди, ухмыляясь. – Да-а, что-то вроде того. – Что ты делаешь завтра? – спросила она с надеждой. – Завтра суббота и Хэллоуин. Я подумала, мы могли бы взять в прокате пару «ужастиков». Я покачала головой: – Уже обещала Лессе раздавать вместе с ней детям сладости. В глазах Ди промелькнула боль. Что я делала? Отворачивалась от подруги из-за ее идиота брата? Это было не похоже на меня. – Но я могла бы подойти к тебе позже, чтобы посмотреть фильмы. Если хочешь? – А ты хочешь? – прошептала она. Подавшись вперед, я обняла ее тонкие плечи: – Конечно, я хочу. Только позаботься, чтобы в нашем распоряжении была тонна попкорна и сладости. Это обязательные атрибуты «ужастиков» и Хэллоуина. Ди обняла меня в ответ: – О, это я смогу сделать. Я отстранилась, улыбаясь: – О’кей. Тогда увидимся завтра? – Подожди, – она сжала мою ладонь холодными пальцами. – Что случилось между тобой и Дэймоном? Я постаралась сохранить нейтральное выражение лица: – Ничего не случилось, Ди. Ее глаза сузились. – Я знаю, что это не так. Тебе пришлось бы бегать невероятно долго, чтобы сжечь столько энергии за один вечер. – Ди… – И Дэймон ведет себя невыносимее, чем обычно. Что-то случилось между вами. – Она смахнула прядь волос со своего лица, но локон, подпрыгнув, снова вернулся на место. – Я знаю, ты говорила, что в тот раз ничего не случилось, но… – Серьезно, ничего не случилось. Честное слово. – Я забралась в машину, выдавив улыбку. – Увидимся завтра вечером. Она не поверила мне. Черт. Даже я сама себе не поверила, но что еще я могла сказать? Произошедшее между мной и Дэймоном не было тем, что я могла обсуждать с его сестрой. * * * Каждый Хэллоуин мне снова хотелось стать ребенком, чтобы можно было надеть костюм и набить живот сладостями. Теперь из всего этого только сладости мне и остались. Не так уж и плохо. Лесса рассмеялась, когда я достала очередную коробку батончиков «Твикс». – Что? – я подтолкнула ее локтем. – Я люблю эти вещи. – Ну да… еще батончики «Херши», «Китикэт», жвачки, «Старберст»… – Кто бы говорил! – я указала на кипу фантиков у ее ног. – Ты – вообще конфетный монстр. Мы прекратили смеяться, когда к нам подошел мальчик, одетый, как участник группы «Кисс». Необычный выбор костюма. – Проделка или угощение?! – прокричал мальчишка. Лесса наклонилась к нему и вручила пригоршню сладостей. – Ты слишком отвлечена, чтобы уделять должное внимание детям, – заметила она, провожая взглядом бежавшего к родителям ребенка. Я кинула в рот карамельку: – С чего это ты так решила? – Тебе понравился костюм этого киндера? – Она забрала миску конфет у меня из рук. – Думаю, да, – пожала плечами я. – Хотя его запах… Что тут скажешь. Ребенок. Лесса прыснула от смеха: – Ты не любишь детей? – Дети меня пугают. – К нам приближались Мумия и Вампир. Лесса осыпала их дарами, и они, счастливые, побежали прочь. – Особенно совсем маленькие, – продолжила я, хмуро заметив, что конфет почти не осталось. – Никогда не понятно, что они говорят, что делают, хотя… твой младший брат не так уж и плох. – Мой младший брат – ходячая катастрофа. Я рассмеялась: – Возможно, потому что ему не хватает внимания? – Что бы ни было! Он – невыносим. – Она протянула горсть конфет Ковбою, голова которого была проткнута стрелой. – Итак, что с тобой происходит? – А что со мной происходит? – В моей голове пронеслось с десяток ответов, но я отбросила их. – Со мной ничего не происходит. – Ты чем-то озабочена. – Было очень темно, и я не могла видеть ее глаз. – Всю неделю ты ведешь себя, словно девочка-подросток, преследуемая фобиями со страниц книжек-ужастиков. Я закатила глаза: – Не придумывай. Она толкнула меня коленкой: – Ты ни с кем не разговариваешь, особенно с Ди. И это странно, потому что вы были реально близки. – Мы все еще близки, – вздохнула я, вглядываясь в темноту. Мимо нас проплывали силуэты родителей и их детей. – Я не злюсь на нее – ничего подобного. Я собираюсь идти к ней, после того как мы закончим здесь. |