
Онлайн книга «Гелиос. Жизнь после нас»
Командный Центр снова наполнился голосом Саливана: – Генерал, сэр. Они как будто проваливались вниз, сквозь перекрытия – вы видите? – Похоже на то. Думаю, мы найдем все тела под зданиями на скалах или подо льдом в море, – умозаключил Файервуд. – Есть новая информация, Центр! Дройд обнаружил в системе вентиляции остаточные признаки неизвестного токсина. – Биологическое оружие, хитро… – Файервуд расстроенно уставился в пол. – Какие будут указания, сэр? Я думаю, здесь мы уже ничего не сможем сделать. Командующий замер, словно задумавшись о чем-то своем, и вдруг выругался на весь павильон, будто сообразив разгадку паззла: – Гребаный маймун! – Я не понял, генерал, сэр. Повторите! – зашипел голос Саливана. Файервуд быстрым шагом прошел мимо пребывающей в шоке Элизабет и подал голосовую команду в сторону интерактивного планшетного модуля: – Медблок! Срочно дать связь с медблоком. – Что такое, Самсон? – девушка не на шутку испугалась. – Никто не отвечает, сэр, – усатый офицер на экране планшета виновато пожал плечами. Файервуд схватил со стены кислородную маску LS-55 и, расторопно нацепив ее на лицо, бросил: – Бэсс, немедленно иди к Сэм. Саливану и команде срочно вернуться на базу и пройти карантин, – Файервуд выхватил Baby Jo и глянул на Молчуна. Повинуясь принятой пси-команде, сжимающий боевой карабин Молчун бойко зашагал за хозяином вслед. * * * Неприятный запах серы резко ударил в нос. Файервуд поморщился и подкрутил клапан маски. В медблоке было непривычно мрачно, зловеще, неуютно, а главное – тихо. Миновав пустой неосвещенный коридор с еще горящими «ночниками», генерал в сопровождении Молчуна и двух пехотинцев ворвался в отделение интенсивной терапии. На первый взгляд – ничего не изменилось. Все также спокойно, предметы, аппаратура, мебель и цистерны на месте. – Что-то не так, сэр? – сдавленным голосом сквозь LS-55 уточнил один из пехотинцев, тот, что пониже ростом. – Еще как не так! Куда она делась? – Файервуд кивком указал на правую цистерну, в которой должна была находиться Кирки. Не может быть! Цистерна была пустой! В соседних камерах все также в подвисшем состоянии «плавали» найденная у Ма-Лай-Кун девочка и неизвестный мужчина с Мапири-Экселис. – Стекло целое, замки на крыше тоже. Работы по извлечению не проводились! – пехотинец закончил визуальный осмотр места происшествия. – Сюда! – позвал генерала другой, тот, что повыше. Если присмотреться, можно было увидеть, как на полу отпечатались еле заметные скользкие детские липкие следы, ведущие от пустой правой цистерны куда-то за дверь в подсобку. – Давай вперед! Мы за тобой, – генерал послал Молчуну мысленную команду, но по привычке дополнил ее голосом. Вдоль цепочки следов вся группа под прикрытием Молчуна просеменила в подсобку, где за дверью их ждал неожиданный и неподдающийся логическому пониманию сюрприз. – Что за хрень??? – пехотинец раскрыл рот и опустил ружье. Полностью голая девочка-абориген лежала без каких-либо признаков жизни у напольной решетки вентиляции. Сморщенное тело ее напоминало сдувшийся резиновый матрас, из которого стравили воздух. Рука была вытянута, из вспоротого запястья в вентиляцию ровным постоянным потоком струились какие-то черные мушки. – Сержант! – спокойно обратился к пехотинцу Файервуд. – Сэр? – Авиационный ангар, в котором мы разместили женщин с Хали-Акупса, – произнес Файервуд и на мгновение замолк. – Да, ангар идет встык с этим блоком. – Насколько я помню, у них общая вентиляция… – Черт! – Будь добр, проверь. Пехотинец поспешил удалиться. – Что будем делать с телом, генерал, сэр? – оживился второй сопровождающий. Файервуд с сожалением подробно оглядел обезображенное и обезвоженное тело девочки, которая могла еще жить и жить. Черные дребезжащие мушки, словно ожившие эритроциты, ручейком утекали куда-то в недра вентиляции. – Сжечь здесь все! – бросил Файервуд бойцу, затем развернулся и посмотрел Молчуну в глаза. – Общая тревога! Изолировать каждый жилой комплекс. Перекрыть периметр базы, усилить вдвое охрану. Вирусологов с Эспайера доставить сюда на базу. Кто откажется – расстрелять. Передать информацию об инциденте «пустынникам», предупредить, чтобы никого к себе не впускали. Глядя на то, как рядовой обливает тело Кирки спиртовым раствором и поджигает его, Файервуд беспокойно закрыл глаза. Ему было дурно. Он чувствовал себя бессильным и абсолютно раздавленным. Во вживленном чипе-наушнике зашипел голос сержанта: – Я в ангаре. Здесь пусто! Святые Кометы, никого, генерал! Только кучи одежды. Повсюду! Ни одного тела! Я нашел мачете Чурваччи и его ожерелье из древесного камня… – Нас истребляют! Теперь мы все – папуасы. В повисшей гробовой тишине в свете голодного огня, пожирающего плоть, еле слышны были странные щелчки. Словно лопались живые клетки, взрываясь от высокой температуры. – Какие будут указания? – снова ожил пехотинец, тот, что повыше. – Общий сбор в спортивном зале через десять минут. От «зеленых» и «красных» обязательно присутствие лидеров, – генерал помедлил. – Что там с Элизабет? Голос Элизабет донесся из внутреннего уха, словно все это время ожидал этого вопроса: – Да, я здесь, Самсон! Что такое? – Сэм в порядке? – спросил Файервуд машинально. Судя по спокойному голосу бывшей жены, беспокоиться было не о чем. Но мало ли… – Конечно, что стряслось? – Точно в порядке? – Однозначно. Стою рядом с ней. – У нас чрезвычайная ситуация. Ты мне нужна будешь сейчас. – Ты по поводу Литтлмуна? – Нет, а что с ним? – Ты не слышал? С Глиницы привезли тело пришельца. Готовят экстренную хирургию для вскрытия. – Сумасшедший день! – выругался Файервуд. – Генерал, сэр. Вы должны это видеть! – крикнул из-за двери пехотинец. Самсон вернулся назад в отделение терапии. Мужчина в левой цистерне пришел в сознание. Открыв глаза, он кулаком долбил по стеклу изнутри, пытаясь привлечь к себе внимание. – Вытаскивайте! – холодно и почти брезгливо бросил Самсон. – Помыть, одеть, взять анализ крови… – А если он заразный? – Скорее всего. Проведите полное сканирование и изолируйте его в моих покоях… |