
Онлайн книга «Тени приходят с моря»
– Я случайно. И я не услышала ничего особенного, кроме того, что ты опять обозвал меня… самкой! Джера усмехнулся: – Несомненно, это было важнее всего. Ладно. Проваливай, пока я добрый. Тэсс не спешила уходить и покосилась на радио. Антенна была опущена, лампочки не мигали. Джер проследил за ее взглядом и покачал головой: – Он не помнит ничего ценного о человеке, который построил это судно. Если это тебе интересно, конечно. Тэсс кивнула и, немного собравшись с мыслями, решила кое-что проверить: – А ты… находил что-то необычное, пока жил здесь? Лавиби пожал плечами и направился к письменному столу, жестом предложив присоединиться. Тэсс еще раз покосилась на радио и послушно сделала несколько шагов. У стола Джер выдвинул верхний ящик, в котором поверх счетов теперь были сложены самые разные предметы. Пузырек с духами, пара гнутых гвоздей, маленькая – не больше мизинца – расческа, мешок, в котором звенели монеты, и снимок паровоза с большими черными колесами. Тэсс вспомнила, что уже видела что-то похожее. – Тебе это говорит о чем-то? – Лавиби сощурился. – Симпатичные вещички. И некоторые явно стоят дорого. – Карточка похожа на одну из тех, что хранятся в альбоме управителя, – как можно небрежнее произнесла Тэсс. – Там есть снимки времен его молодости. – Мало ли на свете паровозов… – разочарованно протянул Джер, почесывая подбородок. – Огромные, тупые дымящиеся твари. – У тебя все тупые, начиная с лапитапов, – ядовито напомнила Тэсс и тут же спросила: – Какие имена упоминает ло корабль? И почему он говорит с тобой, а не… Она осеклась, поняв, что спросила глупость. Ответ был очевиден, и Джер не преминул его озвучить: – Может, потому, что ты не выходишь в бурю к штурвалу? – тут он помедлил, дернул носом и добавил: – Знаешь… а мне его жаль. Мы будто похожи с этим кораблем. Впрочем, к ветрам все это. Сопли. Тэсс постаралась не задумываться над сказанным и кивнула с безразличным видом. – Имена, – повторила она. – Чара Деллависсо… Конор… Ширу… Несколько имен я пока не смог разобрать… Чаще других он называет Чепмэна. Чепмэн, Чепмэн, Чепмэн. – А тебе они о чем-нибудь говорят? – тихо спросила Тэсс. Лавиби фыркнул: – Самка, меня не брали даже в поездки на острова Гребня, боясь, что я убегу к своим или к чужим. Кого я могу знать в Большом мире? А вот тебе стоит задуматься… – он усмехнулся. – Обещание придется исполнять. Думаю, ты не захочешь оказаться задушенной корабельными снастями. – Тебя задушат вместе со мной. Джер неторопливо подошел вплотную. – А тебя это утешит? Вряд ли, – усмехнулся он. Его глаза нагло блеснули. – Да и поверь, я удеру раньше, если захочу. И наплюю даже на жалость к вам. Но в этот раз Тэсс отлично знала, чем бить в ответ: – Плюй на что хочешь, но ла Довэ с тобой не побежит. Она нас не бросит. Значит… – Тэсс без особых церемоний прикоснулась кончиком пальца к его подбородку и плавно отступила, разворачиваясь, – и ты останешься. Будешь вести себя хорошо. И постараешься мне помочь, чтобы прекрасная ла доктор не огорчалась. Джер молчал, и Тэсс самодовольно хмыкнула. – Ты отвратительна. Если бы не твой брат и не она… – Да что я тебе такого сделала? – Тэсс посмотрела на него. – Конечно, я не твой очередной дружок и предпочитаю думать головой. Но, мне кажется, ты так и не понял, что теперь мы должны действовать вместе. – Просто от тебя одни неприятности, – ощерился лавиби, впрочем, без особой злости. – Не доверяешь мне? – она прищурилась и закусила угол нижней губы. Джер неожиданно мотнул головой: – Доверяю. Это ты более-менее заслужила. Но любить тебя я совершенно не обязан. Тэсс кивнула. В висках отчего-то застучало, уши загорелись. Но она даже не опустила взгляда. – Тебе есть еще что сказать мне? По делу? Джер промолчал, и тогда она взглянула на приемник. – А у тебя? – ответом ей была тишина. – Хорошо. Я пойду. Буду думать о том, как же помочь вашему кораблю, капитан Джер. – Он не мой, самка, – огрызнулся лавиби. – Мы просто вместе переживаем бури. Тэсс ничего не сказала. * * * Она снова отправилась на палубу. В висках по-прежнему стучало. Услышанное то ли как-то ее задело, то ли просто показалось неприятным дополнением к и без того тревожным предчувствиям. Устало вздохнув, Тэсс потерла лоб кончиками пальцев и прошла обратно к корабельному носу. Она любила размышлять в тишине, стоя на ветру, но теперь ее место было занято. Или почти занято. – Эй, давай, лезь сюда! Ву сидела у Дита на шее, сложив ладони на его массивном, прикрытом шлемом темени. Она болтала босыми ногами и смотрела вперед, на голубую гладь океана. Светловолосая Ву была одета в свои обычные серые лохмотья, но производила не такое дикое впечатление, как в приюте. Вполне обычная ла. Даже не ле. Ее глаза словно напитались морским цветом и теперь казались еще больше. Тэсс покачала головой: – Мне и здесь хорошо. – Но с моего места можно увидеть больше. – Ага, – равнодушно отозвалась Тэсс. – У тебя расстроенный вид. – Ву заправила прядь за ухо. – Что-нибудь случилось? – Пока ничего. – Значит, случится? – Может быть. Полуразвернувшись, Ву посмотрела на нее в упор. Не совсем понимая, на что надеется, Тэсс все же спросила: – Как ты думаешь, кто Зодчий этого корабля? – Разве не ты? – удивилась Ву. – Ведь у тебя на шее та штука, которая его призвала. – Откуда ты знаешь? – вздрогнула Тэсс. – Она светится. И Дит светится так же. Тэсс вытянула кулон за цепочку и внимательно оглядела его. Он был матово-ровным, темным и глубоким, словно океан вокруг. Поверхность даже не отразила бликов Зуллура. Тэсс посмотрела на Ву. – Нет. Та пожала плечами: – Я вижу. И штурвал этого корабля так же светился в тот день, когда мы отплывали. – Зеленым? – Золотистым. Цвет тэ – золотистый, наверное, потому что его дарит Зуллур. – Но… Тэсс не успела закончить. Она почувствовала, как стук в висках усилился, но теперь стал более отрывистым. Одновременно с этим она заметила, как расширяются огромные глаза Ву, которая смотрела на кулон. Тэсс тоже опустила взгляд. На ровной зеленой поверхности что-то выступило. Густые темно-красные подтеки были очень похожи на… |