Онлайн книга «Баллада. Осенние пляски фей»
|
- Правда? Полезно знать. - Пол скривился и сделал глоток. - Как я пойму, что пьянею? - Ты станешь таким же остроумным, как я. Ну как минимум остроумнее, чем обычно. И то радость. Пол запустил в меня крышкой. - Выпей, пока еду не привезли, - посоветовал я. - На пустой желудок оно действует быстрее. Я посмотрел, как Пол осушил полбутылки, затем встал и пошел к музыкальному центру: - Где твои диски? Что за праздник без музыки? Пол допил вторую половину, чуть не поперхнувшись под конец, и махнул куда-то под кровать. Я подал ему следующую бутылку, улегся на пол и приготовился к худшему. Я чуть не выругался. В нескольких сантиметрах от меня под кроватью Пола светились ехидной улыбкой глаза Нуалы. - Сюрприз. «Я не удивился», - подумал я. - Удивился-удивился. Ты разве не помнишь, что я могу читать твои мысли? - Она указала на матрас над нами. - Забавное дело ты затеял. Пиво настоящее? Я поднес к губам палец и изобразил призыв к тишине. Нуала ухмыльнулась: - Ты - не очень хороший человек. Мне это нравится. Она подвинула ко мне диски Пола и легла веснушчатой щекой на сложенные руки. - Еще увидимся. Я встал, держа диски в руках, и развернулся, чтобы посмотреть, как дела у Пола. Он уже изрядно повеселел. «Ура!» исчезающим комплексам. - Ну что у нас здесь? - спросил я и, не дожидаясь ответа, начал перебирать записи. - Пол, они все уже умерли. - Бетховен не умер, - ответил Пол, наставляя на меня бутылку, - это все слухи. Прикрытие. На самом деле он играет на свадьбах в Лас-Вегасе. Я улыбнулся: - Точно… Пол! Какого черта? У тебя диск Келли Кларксон?! Скажи, что это диск твоей сестры! У тебя хоть сестра есть? Пол слегка ощетинился: - У нее хороший голос. - О боже! - Я просмотрел еще несколько дисков. - Твой мозг - культурная свалка. «Марун Файв»? Шерил Кроу?! Ты что, девчонка? Мне нужно переодеться, пока у меня не начала расти грудь. Придется переходить с пива на шоколад. - Отдай, - потребовал Пол. Он выбрал диск и сказал: - Выдай мне еще бутылочку, пока я поставлю. По-моему, меня забирает. Вот так и получилось, что мы слушали Бритни Спирс, когда приехала пицца: колбаски с зеленым перцем, дополнительный сыр, дополнительный соус, дополнительные калории и все остальное. Курьер приподнял брови. - У моего друга месячные, - пояснил я, отдавая ему чаевые. - Чтобы их пережить, ему нужна Бритни и много сыра. Я пытаюсь его поддержать. Пока я открывал коробку и разделял пиццу на куски, Пол начал подпевать. Я выдал ему порцию и взял такую же себе. - Слушай, а здорово! - сказал он мне. - Я понимаю, что в этом находят студенты колледжа. - В Бритни или в пиве? В ответ Пол особенно громко пропел очередную строчку. Я создал чудовище. - Пол, я все думаю о задании про метафоры… Пол внимательно уставился на нитку расплавленного сыра, которая тянулась от его куска пиццы ко рту. И аккуратно, пытаясь ее не разорвать, выговорил: - Думаешь, какое оно фиговое? - Именно. Поэтому я решил сделать что-нибудь другое. Предлагаю работать вместе. - Слушай, я смотрел, сколько они стоят в Интернете. Сорок пять баксов. Я приподнял верхний слой сыра на своем куске и соскреб немного соуса: - Ты о чем? Пол взмахнул рукой: - Ну, ты о том, чтобы купить работу в Интернете? Я смотрел, после того как Салливан нам об этом рассказал. Они стоят сорок пять баксов. Я сделал мысленную заметку: напомнить Салливану, что его студенты - неокрепшие и впечатлительные создания. - На самом деле я собирался сделать другое задание. Ты что, и правда купил бы работу в Интернете? - Не-а, - печально ответил Пол, - даже если бы у меня была кредитка. Я трус, да? - Храбрость состоит не в том, чтобы купить чужую работу, - заверил я его. - Я хочу, чтобы ты кое-что прочитал, когда протрезвеешь. Одну пьесу. - «Гамлет» - тоже пьеса, - заметил Пол, протянув руку: - Давай я сейчас прочитаю. Я взял с кровати тетрадь и швырнул ему. Пол читал «Балладу», подпевая Бритни. Прервался только один раз, чтобы сказать: - Джеймс, это круто! - А то! - Салливан! - предупредила из-под кровати Нуала. Я мельком взглянул в ее сторону и направился к двери, как раз когда в нее постучали. Я вышел в коридор. Выражение лица Салливана предвещало неприятный разговор. - Джеймс. - Мистер Салливан. - Интересную музыку вы сегодня слушаете. Я чуть склонил голову. - Хочется верить, что обучение в Торнкинг-Эш наделило нас способностью глубоко ценить все музыкальные жанры. Внутри Пол выдал особенно высокую ноту. Хороший диапазон. Он не тем занимается. Ему не на гобое играть нужно, а ездить в турне с Мэрайей Кэри. - О боже, - сказал Салливан. - Совершенно согласен. Что привело вас на наш чудесный этаж? Салливан вытянул шею, чтобы получше рассмотреть надпись на двери: - Пицца. Курьер сказал, что один из вас пьет что-то, до ужаса похожее на пиво. - Все, чаевых ему больше не видать. Салливан сложил руки на груди: - Именно поэтому Пол берет верхнее «ми» вместо «до»? Ты-то точно не пил. Запаха нет, да и ведешь ты себя, как обычно, очаровательно. Я благодушно улыбнулся: - Совершенно честно говорю вам, что здесь никто не употребляет алкоголь. Он прищурился: - Что ты затеял? Я поднял руки, как будто сдаваясь: - Пол хотел напиться. А я хотел посмотреть, что будет, когда он расслабится. Три бутылки безалкогольного пива, и, по-моему… - Я запнулся, слушая, как Пол безуспешно пытается взять очередную высокую ноту. - По-моему, мы оба довольны результатом. У Салливана подергивались губы, но он явно не хотел мне улыбаться. - Как тебе удалось его обмануть? - Моя мама любезно согласилась купить упаковку «Хайнекена». Я поменял коробку и крышки. Она у меня не зануда. Как и некоторые преподаватели. Я поднял бровь. - Мама, говоришь? Начинаю понимать, откуда ты такой взялся. Ну ладно, не буду портить вечер, посвященный дружбе, обману и поддельному пиву. - Салливан посмотрел на меня и покачал головой. - Боже правый, Джеймс, кто ты? |