
Онлайн книга «Самый желанный»
«Да, да, беги, беги к нему!» Но она затрясла головой, отказываясь от него, от себя самой. – Я не могу тебя видеть сейчас. Грэм сел и отряхнул жилет. – Значит, ты плохо смотришь. Я здесь и могу это доказать. Посмотри, какую грязь я развел на ковре. Сэди невольно рассмеялась, потом закрыла лицо руками. – Прекрати. Прекрати шутить! Ты же знаешь, что тебе здесь нельзя находиться! – Нет, не знаю, – негромко возразил Грэм. – Объясни мне. Сэди покачала головой. – Разве тебе не известно, что в таких романах всегда приходится расплачиваться за собственные поступки? Лжец всегда плохо кончает. Попадает в собственные сети. – А, ты об этом, – с облегчением проговорил Грэм. – На этот счет можешь не волноваться. Ты не врала. От удивления Сэди забыла свое решение не смотреть на него. – Не врала? Грэм по-прежнему не вставал на ноги, как ожидала Сэди, он, обхватив колени руками, продолжал расслаблено сидеть в элегантной позе на полу. И улыбаться. Зеленые глаза сияли. – Я мог бы все тебе объяснить, но ты права – сначала ты должна заплатить. Сэди задохнулась от волнения. Надежда и отчаяние сражались в ее душе. – З-заплатить? Сколько? Грэм протянул руку. – Ты должна помочь мне встать. Я еле залез сюда. Высоко. И, кстати, сильно ушиб кое-какие места. Сдерживая смех, Сэди подошла и осторожно дотронулась до его руки. Как только его пальцы ухватили ее руку, Грэм сильно дернул. Сэди слабо вскрикнула и упала в его объятия. Он притянул ее к себе, перекатился по полу и вскоре уже лежал на ней – нога к ноге, нос к носу, улыбаясь ее потрясенному виду. – Видишь? Мы по-прежнему подходим друг другу. – Он вытащил что-то из жилетного кармана и надел ей на палец. – Ты единственная, кому оно годится. Сэди рассматривала удивительное кольцо. – Откуда ты его взял? – Это кольцо моей матери. Сэди вскрикнула и попыталась освободиться, но Грэм положил руку ей на пальцы и не позволил. – Она была герцогиней Иденкорт. Ты тоже. Теперь это твое кольцо. Сэди снова запротестовала, но воля ее слабла. Кольцо ей так понравилось! Она вдруг страшно захотела оставить его. А еще… Он ведь влез на дерево, чтобы подарить его. «Мужчина способен на поразительные поступки ради женщины, которую любит». Если он сейчас отстранится от нее и уйдет навсегда, если завтра ей придется броситься под мчащийся экипаж, если мир погибнет сегодня вечером – все равно у нее останется этот миг. Не колеблясь ни секунды, Сэди обняла Грэма за шею, притянула к себе его голову и впилась в него поцелуем, который мог бы тянуться всю жизнь. Позже, то есть фактически намного позже, Грэм оторвался от нее, чтобы вздохнуть. – Софи… – Он смутился и прочистил горло. – Прости. – И начал снова: – Мисс Уэстморленд, соблаговолите спуститься со мной в гостиную. Вам обязательно нужно кое-что увидеть. Мгновенье прошло и, возможно, никогда больше не вернется, а потому Сэди улыбнулась и позволила ему встать. – Мисс Уэстморленд? Зачем так официально, Грэм? Он сделал останавливающий жест. – Помолчи, нам не следует сейчас разговаривать. Мы не были должным образом представлены друг другу. Сэди беспомощно хмыкнула, поднялась на ноги и позволила вывести себя из комнаты. По крайней мере, Грэм не выпускал ее руку. Внизу, в гостиной, собралось довольно много народа: Брукхейвен и Дирдре, Марбрук и Феба, возбужденная Мэгги, котенок на поводке и… мистер Стикли, поверенный. Все, кроме котенка, улыбались. Когда Сэди вошла, мистер Стикли шагнул вперед. Он искренне и с восхищением улыбнулся ей. – Ваша светлость, я так счастлив видеть вас снова. Сэди справилась с удивлением и сумела ответить с должной любезностью: – Благодарю вас, сэр. Я тоже очень рада увидеться с вами. Стикли сдержанно поклонился. – И примите мои искренние поздравления с таким удачным браком. Я знал, что одна из этих леди непременно выиграет. Сэди беспокойно нахмурилась. – О боже! Так вам никто не сказал? В действительности я не Софи Блейк! Мистер Стикли снисходительно хмыкнул и сложил руки. – Конечно, нет. Боже правый! – Он потянулся к карману сюртука и вытащил листок бумаги. – Тем не менее вот! И да пойдет он вам во благо! Смущенная Сэди взяла листок и сразу поняла, что это чек. На очень большую сумму. У нее вдруг онемели пальцы, чек выскользнул и плавно опустился на пол. Мистер Стикли с тревогой заглянул ей в лицо. – С вами все в порядке, ваша светлость? Комната покачнулась перед ее глазами. Сильная и теплая рука Грэма поддержала ее за талию. Сэди быстро пришла в себя и протянула руку за чеком, который мистер Стикли уже поднял с пола. – Если не возражаете, сэр, я бы хотела прочесть еще раз… Листок в руке был прохладным и хрустким. Сумма была именно такой, как ей показалось в первый раз, – почти тридцать тысяч фунтов. Однако на этот раз Сэди разглядела имя на чеке, и у нее захватило дух. «Сэди Уэстморленд Блейк Кавендиш, герцогиня Иденкорт». – Блейк? – У нее возник ком в горле. Она беспомощно посмотрела на Дирдре и Фебу. – Что? Что это? Дирдре усмехнулась. – Мои поздравления. Ты больше не сирота. Феба тряхнула головой и улыбнулась. – Фактически ты уже пятнадцать лет не сирота. Миссис Блейк законно удочерила тебя, когда привезла к себе в Эктон. Усмешка Дирдре стала более жесткой. – Это ее слова, и, видит Бог, она будет стоять на своем. – Удочерила? – удивленно распахнула глаза Сэди. – Тогда… Тогда мы действительно кузины. «Настоящая семья…» Феба смотрела на Сэди с нежным пониманием в глазах. – Это все Грэм. Все это время Грэм продолжал ее поддерживать, его сила и твердость послужили ей опорой в этом испытании. Сэди оперлась на Грэма так же естественно, как дышала, – не успев ни подумать, ни усомниться. А сейчас она повернулась к нему с тучей вопросов в голове, но все так смешалось, что она вдруг онемела. Грэм улыбнулся, кончиком пальца коснулся ее носа и стал объяснять: – Ты – Сэди Блейк. Миссис Блейк поклянется в этом в любом суде страны. Сэди удивленно моргнула. – Но… Она же ненавидит меня. |