
Онлайн книга «Большая книга грузинских сказок и легенд»
Кадаги — помощник божьих сыновей, извещает о рассвете. Каджаветис лашкроба — поход Миндиа и Гахуа в Каджавети. Каджети — страна каджей. Каджаветис калеби — женщины, которых вывели из Каджети, крестили и превратили в человеколюбивых существ: Самдзивара, Абекали, Мзекали. Камар(и) — возлюбленная Амирана. Каратисцвери — место, куда спустился Шиба. Кати — нечистое животное, от его хрипа уменьшалась сила. Квавис сакдари — церковь, куда ворон принёс знаки. Квескнели — подземелье. Квириа — правая рука Дежурного, судьбоносец. Кера — очаг посреди дома. Кимбали — музыкальный инструмент, тарелки. Копала — божий сын, надежда человека. Копалас сками — скамья Копалы, которую нельзя красть, кто прикоснётся — погибнет. Кудиани — человек с хвостом (хвостатая ведьма), в основном женщины, нельзя давать им в руки веник, а то улетят. Курша — сказочная собака, верная охотнику. Латариа — святое место преклонения сванов. Лахти — большая дубинка. Лечхумелис хмали — меч, выкованный из собранного в Каджавети чугуна. Мамебри — старейшина волков. Манатобели хати — благословенное пламя из храмов, куда упадёт, там новый храм воздвигнут. Миндортубани — охранник природы. Мангури — избранник богов, чистой души человек. Макциа — оборотень. Мадзахура — злой дух, будит спящих и пугает. Мгебрни — души покойников, встречающие вновь пришедшие души. Мглис кердзи — тот, кого волки выбирают себе для еды, знак судьбы. Мегандзери — хранитель клада. Месефи — морские человечки, приносящие доход и урожай грибов. Мориге — Дежурный, главный бог. Мзис набани — вода бессмертия. Мтреди — голубь. Надиртмхеци — покровитель зверей. Надиртпатронеби — его прислужники. Натлис свети — светящийся столб, спускающийся с неба. Натвриствали — камень желания. Нана — богиня плодородия. Оровела — бог земледелия. Отхрка — отхкура — овца с четырьмя ушами и рогами. Окросбецва — золотое руно. Очокочи — лесной житель, похож на козла. Очопинтре — лесной дух, дружит с людьми. Паскунджи — волшебная птица, летающая между подземным и надземным царствами. Пиркуша — сын божий, кузнец, добродетель. Пиркушис гандзи — клад, сам себя огнём охраняющий. Пиркушис таси — знак справедливого раздела. Пудзис ангелози — ангел-покровитель очага, жилища. Пурис рка — символ изобилия (хлебный рог). Раши — сказочный летающий конь, повелитель огня, ветра, земли и воздуха. Рокапи — самая злая баба. Рдзе — солнечная влага, спицы, опущенные в неё, превращались в золото. Сакидели — цепь между небом и землёй. Самдзивари — красивая богиня, покровительница свадеб, сводничества, любовных стихов. Самонадирео хмиади — маленькие хлебцы, которые пекли женщины охотникам в дорогу. Санами — прорицательница. Скнели — границы и пороги вселенной. Сулкалмахи — отец Амирана, влюблённый в Дали. Сурамис цихе — крепость, в которой замуровали юношу. Сулети — часть вселенной, куда переходят души умерших. Табакони — чёрная скала, место сборища злых духов. Табу — запрет. Тасгандзи — посуда для ритуалов. Таси — молитвенник семьи, на закопанном таси вырастает ясень. Ткаш-мафа — царица леса. Ткаш-мафас саварцхели — гребень лесной царицы; кто его спрячет — навёдет на себя её гнев. Тебжорика — бабник, лгун, душегуб, обманщик. Тетри гвели — знает язык птиц и обучает только избранных (белая змея). Уквдавебис цкаро — источник бессмертия. Усатноебис иреми — дух празднества, сам себя приносящий в жертву. Урчни — помощники божьих сыновей, карающие непослушных. Хари — священный бык, жертвенник. Хис бечи — знак, оставленный дэвами. Хуци — служитель церкви (мудрый). Хетмсахуреба—старинный обряд поклонения деревьям. Хуне — невидимый конь. Цис гахсна — раз в год небо раскрывается на миг; успеешь загадать желание — исполнится. Цис зареби — серебряные колокольчики на небе, поющие ангельские песни. Цхра — 9, святое число. Чкондиди — большой дуб. Челхлапеби — девять братьев, погибшие в один день. Чанчура — оборвыш. Чонта — охотник, никогда не промахивающийся. Чопано — охотник, стреляющий недосягаемо. Читипапоба — день, когда варят кашу для птиц. Чинка — чертёнок, неспокойный злой дух. Шавхан — кузнец, выковавший небесную цепь и железный мост. Шоби — цепь, связывающая небо и землю; спуская её, ангелы поют. Шио — святой муж, монах, ходил по воде, не промочил ног. Шиа — человек, которому бог указал, где возвести святилище. Элия — брат Лазаре. Эшта — чёрт. |