
Онлайн книга «Приносящие рассвет»
Я сидел в комнате дона Луиса, сжимая в руках свою шляпу и жалея, что ничего не могу сказать в ответ. Кто я такой? Что могу дать Друсилье? В то время я думал, где раздобыть деньги на текущие расходы нашего ранчо и не помышлял о свадьбе. Даже если девушка относилась ко мне благосклонно — ведь она привыкла совсем к другой жизни, чем я мог предложить ей. Заканчивая разговор, дон Луис взял мою руку, хотя рукопожатие его было очень слабым. — Сеньор, я люблю вас как сына, в вас есть те качества, которыми можно только восхищаться. Жаль, что мы с внучкой видим вас так редко. Боюсь, сеньор, что долго не протяну, а я последний мужчина в нашей семье. Осталась лишь Друсилья. Если вы сможете что-нибудь для нее сделать… Позаботьтесь о ней, сеньор. — Дон Луис, мне… то есть… Сейчас у меня нет денег, дон Луис, точнее, они мне нужны для того, чтобы привести в порядок ранчо. — В жизни есть не только деньги, сынок. У тебя твердый характер, ты молод. Что еще человеку надо! Если бы у меня были силы… Мы с Друсильей сидели за столом в огромной гостиной. Нам прислуживала индианка. Я старался не смотреть на Друсилью, но мое сердце принадлежало только ей, мне так хотелось сказать, что я люблю ее. Но что я мог сделать? Между нами всегда что-то стояло. — Дон Луис говорит, что ты собираешься в Мексику? — Он хочет меня отправить. Здесь стало опасно, Тай. — А Хуан Торрес? — Он сильно изменился… Что-то с ним случилось, по-моему, он боится. «Чико Крус…» — Я буду скучать. — Мне не хочется уезжать, но я должна слушаться дедушку. Я беспокоюсь за него, но если уеду, может быть, он сделает то, что надо сделать. — Я могу как-нибудь помочь? — Нет! Она ответила быстро и резко. Я понял, что она имела в виду: необходимо уволить и отослать обратно Чико Круса. Друсилья не знала, что «надо сделать», она думала обо мне и боялась за меня. «Чико Крус…» Мы знали друг друга — он и я — и оба испытывали вполне определенные чувства по отношению друг к другу. Если требуется его выгнать, это сделаю я и никто другой. Не было никакой надежды, что дон Луис скоро поправится, поэтому когда мы расстались сегодня вечером, то понимали, что, вероятно, больше не увидимся. Дон Луис лежал без сил, а его выздоровление — если оно возможно — займет недели или месяцы. Я догадывался, что здесь происходит. Торрес боялся Круса, остальные это знали и работали спустя рукава. На ранчо не было хозяина, но Крус в этом не виноват, сомневаюсь, что он вообще о чем-то подобном думал. Всему виной сидевшее в нем зло и желание убивать. Разобраться с ним надо немедленно, сейчас же. Поэтому, пока мы ужинали, я обдумывал, как лучше все провернуть. Дело касалось меня лично. Оррин, Кэп или кто-то другой не должны вмешиваться. Я покончу с Крусом, пока не поздно. Может быть, тогда Друсилья останется. Я боялся, что, если она уедет, мы больше никогда не увидимся. В дверях я взял ее за руку… впервые найдя в себе достаточно смелости, чтобы прикоснуться к девушке. — Дру, я люблю тебя… А потом быстро ушел, стуча каблуками по каменным плитам двора. Но направился не к своему коню, а в комнату Хуана Торреса. Никогда бы не поверил, что человек может так сильно постареть за три года с тех пор, как мы с ним познакомились. За три года? Нет, он изменился за несколько месяцев. Я знал, что причина этому — Чико Крус. Торреса мучило постоянное присутствие Круса на ранчо. — Хуан? — Сеньор? — Пойдем со мной. Необходимо уволить Чико Круса. Он выпрямился за столом, молча посмотрел на меня и медленно встал. — Думаешь, он захочет уйти? Хуан не отрывал от меня пристального взгляда. А я сказал то, что думаю: — Мне все равно, захочет он уйти или нет. Мы подошли к комнате Антонио Баки. Собравшаяся там компания — и среди них Пит Ромеро — играла в карты. Мы остановились у двери и я произнес: — Начнем с него. Объясни Хуан, в чем дело. Торрес, чуть поколебавшись, зашел в комнату, я последовал за ним. — Антонио, седлай своего коня и уезжай… Не вздумай возвращаться. Бака взглянул на него, потом на меня. — Ты слышал, что сказал Торрес, — повысил голос я. — Один раз ты попробовал спорить со мной в темноте, когда я стоял к тебе спиной. Предупреждаю, на этот раз тебе повезет меньше. Бака аккуратно сложил карты на стол, и впервые я увидел, что он растерялся. — Я поговорю с Чико. — С Чико разговаривать будем мы, тебе пора ехать. — Вынув из кармана часы, я добавил: — Торрес не будет повторять дважды. В твоем распоряжении пять минут. Мы вышли в коридор, прошли мимо ряда дверей и остановились у комнаты, где света не было. Торрес снял с крюка лампу, зажег ее и высоко поднял. Я отворил дверь. Чико Крус сидел в темноте. Хуан сказал: — Мы больше не нуждаемся в твоих услугах, Чико. Можешь собирать вещи. Прямо сейчас. Темные глаза Круса жестко посмотрели на Торреса, затем на меня. — Здесь достаточно своих проблем, — продолжил я, — а вы их только усложняете. — Вы заставляете меня уехать? — Крус внимательно смотрел на меня. — Думаю, этого не понадобится. Вы уедете сами. Левой рукой он оперся на стол, играя с патроном 44-го калибра. Правая лежала на коленях. — Я же говорил, что когда-нибудь мы встретимся. — Дурацкий разговор. Хуан объяснил, что вы уволены. Для вас на ранчо нет работы, да и комнат не хватает. — Мне здесь нравится. — Тебе и там понравится. — Торрес говорил резко, к нему возвращалась смелость. — Ты уедешь сейчас же… Сию минуту. Крус не обращал на него внимания, он холодно смотрел на меня. — Кажется, мне придется убить вас, сеньор. — Дурацкий разговор, — повторил я небрежно и тут же носком сапога сильно ударил вверх по краю стола, опрокинув его. Крус прыгнул и, споткнувшись, растянулся на полу. Прежде чем он успел дотянуться до своего шестизарядника, я отбил его руку, затем одним быстрым движением схватил за ворот рубашки, приподнял, отобрал оружие и оттолкнул в сторону. Крус знал, что я предпочитаю револьвер, и не ожидал подобного нападения, но мне не хотелось в него стрелять. Чико, прижав к груди руку, смотрел на меня не мигая, как гремучая змея. — Я предупреждал тебя, Крус. Хуан подошел к лежанке и начал запихивать в седельные сумки одежду Чико, потом скатал одеяла. Чико все еще держался за запястье. |