
Онлайн книга «Капер Его Величества»
Капитан пробежал глазами по рядам тех, кто сидел слева от него на деревянных скамьях. Конечно, это смешно, но в глубине души, в глубине ее глубины, он надеялся увидеть в зале среди сотен чужих глаз глаза Камиллы. Насколько ему было бы легче в ее присутствии выполнить то, о чем она просила в письме. Он держался бы так, что ей понравилось бы. Нет, Камиллы нет. Две сотни представителей лондонского любопытства и больше ничего. Из высоких узких окон в левой стене на сдержанно гудящее собрание падали наклонные столбы солнечного света. Припозднившиеся джентльмены суетливо сновали между рядами. У входа в зал высились черно-белые фигуры судебных приставов в коротких простых париках. Напряжение нарастало. Дамы обмахивались веерами и что-то шептали друг дружке на ухо. О чем они шептались, понять было легко. О том, какое впечатление произвел на них легендарный морской преступник. Высказывавшиеся мнения были большей частью не в пользу капитана Кидда. Узнав об этом, он вряд ли бы расстроился. Ему было довольно хорошего отношения одной женщины на этом свете. Жаль, что она так далеко. Нетерпение в зале нарастало и даже становилось как бы физически ощутимым. Но все на свете рано или поздно начинается. Секретарь суда ударил деревянным молотком в начищенный медный гонг. – Суд идет! Суд вошел, и все встали. Кидд посмотрел на господ, которые думают, что будут решать его судьбу. Он посмотрел на них, и в груди у него что-то неприятно шевельнулось. Парики! Судья, королевский прокурор, секретарь суда. Все эти господа были в строгих судейских одеяниях и совершенно одинаковых париках. Он успел усвоить, что ему не надо ждать ничего хорошего от группы людей, одетых подобным образом. Впервые он столкнулся с таким собранием одинаковых париков на борту «Веселого бретонца» и тут же попал в переделку. Второй раз парики сошлись по его поводу в доме с камином. Результатом оказалось двухлетнее плавание. Теперь парики займутся им в третий раз. На мгновение сердце подсудимого сжалось. Он показался себе одиноким и всеми покинутым. Но состояние это продолжалось недолго. Кидд вспомнил о своей любимой супруге. Вспомнил об их последней ночи. Вспомнил о ее последнем нежнейшем письме. И дух его окреп и наполнился уверенностью и счастьем. Он как на убогих смотрел на этих людей, собравшихся его судить и смотреть, как судят. «Что они знают о жизни и счастье!» Судья Эбингтон посмотрел на улыбающегося субъекта за решеткой и спросил: – Ваше имя? Дальше все развивалось как по писаному. Писанному Камиллой. Прокурор и судья задали Кидду все те вопросы, что были заведомо предсказаны в письме его супруги. И в этом Кидд видел лишнее доказательство того, что миром правит их любовь, а не казуистика судейских крыс. Кидд отвечал быстро, просто и точно, сам получая удовольствие от своих ответов. Допрос пытались сделать перекрестным, но и это ничего не дало. Эбингтон смотрел на него, как на сумасшедшего. – Я в последний раз вас спрашиваю, подумайте, Кидд, может быть, вы забыли, не получали ли вы в адмиралтействе каперское свидетельство на право приватирства французских судов? – Нет, не получал. – Ни у лорда адмиралтейства, ни у нью-йоркского губернатора, ни у кого другого? – Именно так, ваша честь. – То же самое вы хотите сказать и по поводу любых других бумаг помимо каперского свидетельства? – Да, ваша честь. Прокурор вскочил со своего места, что ему приходилось делать крайне редко во время иных процессов. Он был раздражен и почти не скрывал этого. – А чем же вы тогда объясните слухи о том, что имеется некий декрет его величества, дающий вам право арестовывать пиратские корабли? – Я ничего не знаю об этом, сэр. – И о том, что он попал в руки посла Великого Могола? – И об этом, сэр. Судья и прокурор не удовлетворились одним наскоком, они в течение нескольких часов разными способами пытали капитана, подлавливая его на противоречиях. Было видно, что им известно не меньше, чем тому, кого они расспрашивают. – Кидд, почему вы сказали о том, что «Рупарель» и «Кедахский купец» имели французские паспорта? – Потому что я захватил их не ради их паспортов, а ради тех ценностей, что были у них на борту. – Получается, что вы захватили бы их даже в том случае, если бы эти корабли были английскими? Капитан на секунду задумался, сличая свой предстоящий ответ с духом пожеланий Камиллы. – Да, ваша честь, получается. После нескольких мгновений потрясенного молчания суда и зала заседание продолжилось. Спрашивали, знал ли Кидд об окончании войны к тому моменту, когда нападал на «Купца». Спрашивали, убил ли он канонира Мура. Собственноручно ли убил. За что. В зале сидели не обыкновенные зеваки. Большинство составляли люди, не хуже судей и Кидда понимавшие суть происходящего. Поминутно из зала кто-нибудь выходил с озабоченным лицом, наверняка чтобы сообщить кому следует о ходе процесса. Пик действа наступил, когда зашла речь об алмазе. Прокурор и судья употребили всю свою опытность и ловкость, чтобы вырвать из капитана хоть тень признания, хоть намек на какое-нибудь имя. Кидд был на высоте. Он был блестящ. Он был неотразим. К концу заседания всем тем, кто не был посвящен в закулисную часть процесса, стало совершенно очевидно, что сидящий на скамье подсудимых – обыкновенный морской разбойник, жадный и тупой, что напрасно ему приписывают какие бы то ни было связи с сильными мира сего, а именно с правительством вигов. Никакого алмаза не было и быть не могло, если трезво смотреть на положение вещей. Не было никакого заговора министров, ибо что может быть общего у господ с Даунинг-стрит с этим примитивным рыжебородым злодеем! Наконец наступил момент, когда и судья Эбингтон, и прокурор Хаксли выдохлись. Даже им стало понятно, что больше задавать вопросов не имеет смысла. Кидд тоже это понял. И почувствовал себя победителем. Если бы Камилла видела его в этот момент, она бы им гордилась! Он был в этом уверен. |