
Онлайн книга «Западня»
Тогда Андюс при коптящем свете лампы снял с себя одежду и показал ей рану. Та представляла собой что-то ужасное. Как этот человек умудрился не умереть после нанесенного ему страшного удара кинжалом? Этого молодая женщина объяснить не могла. При виде чудовищной раны она буквально остолбенела. Затем тихо сказала: – Вы, должно быть, очень страдаете. – Не говорите ничего, молчите, вам нужно лишь сделать повязку. Повязку! – прохрипел Андюс, прилагая нечеловеческие усилия, чтобы не кричать. С величайшими предосторожностями Кадишон приложила пропитанную мазью ткань к ране бандита. – Ну вот, – сказала она. – Ох! – издал Андюс протяжный вздох облегчения. – Мои плечи будто полыхали в огне. – А сейчас? – Ах! Сейчас я чувствую несравненную прохладу. Я спасен, вы меня вылечили. Кадишон, и я сумею выразить вам свою благодарность. Что мне нужно сделать для вашего супруга? – Перед тем как ответить, позвольте задать вам один вопрос, – сказала молодая женщина. – Я вас слушаю. – Только что вы спросили меня, знаю ли я господина де Сентака. – Это правда. – Почему вас это заинтересовало? – Потому что некоторое время назад я видел господина де Сентака в этом подземелье. Это очень странно. Я полагал, что один знаю все эти галереи в катакомбах Руке, и вдруг встречаю здесь не только вас, вашего мужа и его друзей, но и Сентака, явившегося сюда, чтобы расставить кому-то ловушку. – Ловушку? – Да. Все эти люди испытывают страстное желание поведать о своих делах и продемонстрировать, до какой степени они еще презреннее, чем мы. Я не знаю, какую гнусность он задумал на пару с Семиланом, но уверен в одном: сей господин намерен избавиться как от своего подельника, так и от его спутника. – Спутника? – Да, я слышал, они называли еще одно имя. Мне это неинтересно. Мне известно лишь, что он намеревается раздавить Семилана с помощью огромной каменной глыбы. Я собираюсь поприсутствовать при этом зрелище. Сей негодяй хотел меня убить, чтобы предложить Сентаку свои услуги и перехватить у меня выгодное дельце. Но тот, не желая платить обещанную сумму, хочет погубить его здесь. И, право же, правильно делает, поэтому я ему мешать не стану. При этих словах Андюс, питавший к своему бывшему лейтенанту жгучую ненависть, немало оживился. – Сентак и Семилан сами так решили: один – убить меня, второй – без меня обойтись. Но мы еще посмотрим. – Андюс, – сказала Кадишон, – только что вы спросили, что можете сделать для меня и мужа в обмен на ту маленькую услугу, которую я вам оказала. – Да, и я задаю вам этот вопрос еще раз. – Из этого подземелья есть выход? – Естественно, ведь я же здесь как-то оказался. – Вы сможете нас отсюда вывести? – Кого это «вас»? – Моего мужа и сопровождающих его молодых людей. – Кто они такие? – Господа де Мэн-Арди, де Кастерак и еще два человека. – Господин де Мэн-Арди! – с улыбкой повторил Андюс. – Подумать только, сейчас он здесь. Ведь это из его дома мы похитили юную Маринетту. – По наущению Сентака? – спросила Кадишон. – Да, но теперь… – вскричал Андюс, сжимая кулаки. – Вы сможете нас всех вывести отсюда? – Да. – А найти моего мужа и этих господ в этом лабиринте, где мы оказались, сумеете? – Думаю, да. – Тогда я прошу вас найти их, привести сюда и… – И отпустить на все четыре стороны? – Да. – Первую часть вашего плана я с удовольствием выполню. – А вторую. – Для реализации второй придется три дня подождать. – Три дня! – повторила Кадишон. – Полно вам! Три дня – совсем недолго. – Но зачем вам заставлять нас ждать? – Причина проста – проход, через который я вас выведу, можно открыть только снаружи. – Как это? – Каждые три дня верный друг, один из самых преданных мне бандитов, приходит сюда, приносит еду и новости из внешнего мира. Он один знает секрет, который позволяет проникать сюда, и без которого отсюда нельзя выбраться. Мы с ним виделись сегодня утром. Кадишон была на грани отчаяния, но виду не подала и сказала: – Андюс, но ведь иметь только один план спасения – очень опрометчиво. – Почему? – Да потому, что этот ваш гонец, или слуга, одним словом, бандит, может стать жертвой несчастного случая. – Вы правы. – Его могут схватить, убить, бросить в тюрьму, мало ли что. – Это тоже правда. – И вы не содрогаетесь при мысли об ужасной смерти, которая ждет вас в том случае, если вашего человека арестуют или если его попросту купит Семилан? – Чего-чего, а вот этого я не боюсь – Кабассу нельзя подкупить. – Зато ему можно помешать. – Да, и я не скрываю, что и мне, и вам здесь угрожает опасность. Но в плане средств у меня не было выбора, я попросту был вынужден спрятаться здесь, потому что это было единственное место, где те, кто признал Семилана своим главарем, не стали бы меня искать. – Значит, нам придется ждать три дня? – спросила Кадишон. – Да. – А у вас есть чем прокормить в течение этого времени пять человек? – Да, если немного затянуть пояса. – Тогда найдите моего мужа и его друзей. – Да, но сначала пообещайте, что не откроете им того, что я поведал вам о Сентаке. – А почему вы не хотите им ничего говорить? – Потому что эти господа – прирожденные защитники невинных и обездоленных, им вполне может прийти в голову блажь помешать Сентаку похоронить Семилана под каменной глыбой и тем самым лишить меня мщения, ради свершения которого мне не придется и пальцем пошевелить. – Семилана лучше было бы выдать полиции, а злокозненные планы Сентака подавить в зародыше. – Сделать приятное полиции – да ни в жизнь, – продолжал бандит. – Впрочем, здесь вопрос стоит ребром – либо то, либо другое. Если вы не желаете сохранить в тайне все, что от меня узнали, я просто продержу вас здесь три дня, а когда явится мой человек, отпущу с миром. Но вашему мужу и его друзьям помогать не буду, и они умрут с голоду. – Поскольку иначе моего супруга спасти нельзя, я без колебаний соглашусь на все. |