
Онлайн книга «Темный любовник»
Марисса затараторила на незнакомом языке, наверняка проклиная его. — Как, мы друг друга поняли? — спросил головорез. Буч прищурился прямо в его темные очки. — Ей нечего опасаться с моей стороны. — Вот и чудесно. — А вот с тобой дела обстоят несколько иначе. Убийца убрал руки с горла, одернул на Буче рубашку и улыбнулся. Коп нахмурился: «Что за черт? У парня явные проблемы с зубами». — Где Бэт? — спросил он. — В безопасном месте. Жива-здорова. — Уж точно не благодаря тебе. — Только мне. — Боюсь, мы по-разному понимаем значение этих слов. Я должен ее видеть. — Позже. И — если она сама этого захочет. Буч вспыхнул от гнева, и ублюдок, похоже, безошибочно понял его состояние. — Поосторожнее, коп. Сейчас ты на моей территории. «А не пошел бы ты…» Буч уже собрался озвучить это напутствие, как вдруг Марисса вцепилась ему в руку. Он заглянул ей в глаза и увидел страх. — Буч, прошу, — прошептала она. — Не начинай. Подозреваемый утвердительно кивнул. — Слушайся ее и веди себя прилично, — посоветовал он, взглянув на Мариссу. Голос его потеплел. — Твое общество ей приятно, а она, черт возьми, заслуживает счастья. Насчет Бэт посмотрим. Потом. Мистер Икс подвез Билли прямо к дому. Они проездили по городу несколько часов и обо всем успели наговориться. Прошлое Билли оказалось замечательным. И не только из-за его врожденной склонности к насилию, но и благодаря отцу. Папаша принадлежал к типу мужчин, которые мистеру Икс нравились. Супермен, одержимый манией величия. В прошлом игрок Национальной футбольной лиги, здоровый, агрессивный, склонный к соперничеству, он мучил Билли с раннего детства. Что бы ни делал сын, все было недостаточно хорошо. Особенно запомнилась история смерти его матери. Выпив однажды лишнего, она упала в бассейн, где Билли и обнаружил ее, плавающей лицом вниз. Он вытащил тело из воды и попытался откачать самостоятельно, не обращаясь за помощью в службу спасения. А позже, в больнице, когда труп с биркой на большом пальце увезли в морг, высокопоставленный сенатор замечательного штата Нью-Йорк высказал мысль, что именно сын-то и убил свою мать. Конечно же, Билли дал маху, разыгрывая из себя медбрата, вместо того чтобы сразу вызвать «скорую». Мистер Икс не ставил под сомнение плюсы матереубийства. Но в случае с Билли, который обучался тогда на курсах спасателей, паренек действительно пытался спасти мать. — Ненавижу этот дом, — пробормотал Риддл, уставившись на красиво подсвеченное кирпичное здание с колоннами и ставнями на окнах. — Жаль, что ты находишься в списках очередников. Колледж тебе бы не повредил. — Ну, есть парочка заведений, в которые я бы сразу мог поступить. Так ведь папаша считает, что я должен учиться только в «Лиге плюща» [14] . — Ну а сам ты что собираешься делать? Билли пожал плечами. — Он хочет, чтобы я жил отдельно и нашел работу. Только не знаю, куда мне лучше податься. — Скажи-ка, Билли: у тебя есть подружка? Тот улыбнулся уголками губ. — Есть парочка. В это было несложно поверить, учитывая его внешность. — А постоянная? Билли отвел взгляд. — Да ну их. С ними можно потусоваться, так ведь они доставать начинают. Постоянно звонят, спрашивают, где я и что делаю. Слишком многого хотят. Вот я и… э-э… — И? Билли отвел глаза. — Продолжай, сынок. Мне ты можешь рассказывать все. — Ну, мне больше нравятся, которые сопротивляются… — Он откашлялся. — Особенно когда они пытаются сбежать. — Тебе нравится их ловить? — Я люблю их брать. Ну, вы понимаете? — Мистер Икс кивнул, засчитав еще один плюс в пользу Риддла. Никаких связей с семьей. Никаких связей с подружкой. А что до секс-отклонений, то о них во время церемонии вступления позаботятся. Риддл потянулся к ручке двери. — В общем, спасибо вам, сэнсэй. Все было здорово. — Билли. Риддл замер и вопросительно обернулся. — Да, сэнсэй? — А как ты смотришь на то, чтобы работать на меня? Глаза Риддла засияли. — Вы имеете в виду, в академии? — Вроде того. Давай-ка я немного расскажу о работе, которую ты мог бы выполнять, а ты потом все обдумаешь на досуге. Глава 37
Бэт перевернулась на другой бок в поисках Рэта, но потом вспомнила, что он ушел наверх. Она села, прислушиваясь к своим ощущениям, в страхе, что боль вернется. Этого не случилось, и она встала на ноги. Осмотрела себя с головы до ног. Вроде бы ничего не изменилось. Попрыгала. Похоже, все в порядке. Только со зрением что-то неладное. Бэт пошла в ванную и сняла контактные линзы. Все вокруг стало четким. Один плюс уже налицо. Ух ты! Клыки. У нее появились клыки. Бэт пригнулась к зеркалу. Придется заново учиться есть, с этакими-то зубищами. Вдруг что-то накатило, и она, скрючив пальцы, зашипела на свое отражение. Вышло круто. Хеллоуин станет теперь любимым праздником. Бэт расчесала волосы, надела халат и направилась к лестнице. Она взлетела на самый верх, совершенно не запыхавшись. Занятия спортом превратятся в сплошное удовольствие. Когда Бэт вышла из-за картины, она увидела Буча и сногсшибательную блондинку, сидящих по разные концы дивана. Где-то вдалеке слышались мужские голоса и тяжелая музыка. Буч поднял глаза. — Бэт! — Он ринулся к ней и сжал в своих медвежьих объятиях. — С тобой все в порядке? — Все отлично. Правда, правда: отлично. Это было удивительно, если вспомнить, как плохо ей было накануне. Буч отступил и заглянул ей в лицо. Вгляделся в глаза. Нахмурился. — Ты совсем не выглядишь под кайфом. — Почему — под кайфом? Он с сожалением покачал головой. — Не стоит скрывать. Я привез тебя сюда, помнишь? |