
Онлайн книга «Атлантида»
Молодые люди пришпорили коней и помчались, обгоняя друг друга. Ниор не уступал и мчался во весь опор. Герд до хруста в пальцах сжимал поводья и тоже летел вперед. К сопкам пришел первым воин. Он дождался юношу и сказал: – Перед турниром надо дать лошадям хорошо отдохнуть. Если желаете, то возьмите моего коня, но и ваш очень даже ничего. Лицо Герда выражало неудовольствие. – Я завтра не буду принимать участие в турнире, – решительно сказал он. – Почему вами принято такое решение? – Я желаю победить, а не позориться. – Для того и турнир, чтобы принимать в нем участие, а не позориться, – заметил Ниор. – Тут нет никакого позора. Побеждает сильнейший. Из десятка участников только один должен выйти победителем, а остальные находиться в проигрыше. Герд спрыгнул на землю и взял коня под уздцы, медленно пошел по полю. – Понимаешь, мне надо выиграть этот турнир. – Понимаю, – согласился воин. – Там будет много зрителей и соберется вся знать Атлантиды. – И не только. Ниор улыбнулся. – Я еще не договорил, но вы сами все поняли. Воин ехал в седле рядом с господином, который вел своего коня в сторону берега. – Может, отказаться от всего этого? – спросил Герд и бросил на Ниора свой разочарованный взгляд. – Не стоит. Турнир – это дело настоящих мужчин. Я помогу. – Как ты сможешь мне помочь? – Просто буду рядом. Ну, если желаете, возьмите моего коня. Он тоже великолепен. – Нет. Я буду выступать только на этой лошади. – Вам надо изменить свое настроение и настроиться только на победу. – Все, кто будет участвовать, тоже настроены на победу, – возразил Герд. – Господин, я вас не узнаю. Что с вами происходит? – Не знаю, – откровенно пожал Герд плечами. – Но что-то происходит, это точно. – Если быть откровенным, я бы сказал, но не смею… Герд остановился у самого берега и отпустил поводья. Конь стал жевать сочную траву и с тревогой поглядывать в сторону океана. – Говори, что желал, – сказал юноша обычным, не приказным голосом. – Там будет Литея? Герд поднял на Ниора глаза, но промолчал. – Я вас понимаю, вы желаете победить в турнире, чтобы она лишний раз восторгалась вами. – Я уже ничего не хочу, – ответил Герд и уселся на теплый песок. – Хотите, я вас подменю? Я это сделаю так умело, что никто и не заподозрит. Я выйду на турнир в шлеме. – Глупости. Этого делать не стоит. И никогда больше о таком не говори. Я сам буду выступать, – решительно сказал Герд. – В таком случае, мое присутствие будет вам поддержкой. Вы должны победить, потому что по-другому нельзя. Я предлагаю искупаться. Как вы, господин? – Что ты заладил – господин да господин… Я ненавижу это слово, – вспылил Герд. – Мы же договорились, что когда мы одни, не должно быть между нами каких-либо ограничений. Ниор подсел рядом к Герду. – Вы от меня уже не собираетесь избавляться? – тихо спросил он. – А ты перепугался? – Нисколько. У каждого человека своя судьба, и, как решит его господин, так и будет. Герд вскочил на ноги и схватил Ниора за воротник, повалил на землю. Они стали бороться, но воин был немного сильнее и проворнее, поэтому разложил юношу на песке и склонился над его лицом. – Я тебе этого не прощу, – зашипел Герд. – Вы же сами говорили, когда мы одни… Герд ловко вывернулся и навалился на воина, подмяв его под себя. – Вспомнил, говорил и еще скажу… Ниор смотрел в горящие глаза Герда и не видел в них ни злости, ни ярости. – Ты, кажется, хотел искупаться, – продолжал шептать Герд. – А вы? Я не могу вас оставить одного на берегу. Сами понимаете. – Что ты предлагаешь, чтобы я из-за твоей дурной идеи лез в эту холодную воду? – Иногда это полезно, – ответил воин. – Холодная вода смывает основательно все то, что человека напрягает в течение дня. – И это ты делаешь ежедневно? – Нет. От случая к случаю. У меня времени нет, чтобы сюда приходить каждый день. – Смотри-ка, какой занятой человек! И чем же ты целыми днями занимаешься, бездельник? – удивился Герд. – За вами хожу. Герд со злостью оттолкнул воина и повалился с ним рядом на песок. – Слушай, я, наверное, тебя порешу до турнира, – сказал он. – Иди и купайся. К богам надо являться в чистом виде. Явишься такой, какой есть, все равно они тебя обратно отправят, ко мне. Что же мне, и дальше с тобой мучиться? Слушай, а может тебя утопить? Раздевайся, ты желал искупаться. Я тебе в этом помогу. Ниор вскочил на ноги и стал скидывать с себя воинские доспехи. Он разделся догола и помчался к воде. Не раздумывая, он бросился в воду, где его сразу накрыло волнами. Герд уселся и, обняв колени руками, наблюдал за Ниором. – Господин, здесь не так и холодно, как вы представляли. Не желаете составить компанию будущему утопленнику? – Он размахивал руками и звал юношу к себе. – Сумасшедший какой-то, – пробурчал Герд, но не выдержал и тоже стал раздеваться. Через мгновенье он был уже в воде и схватил воина за плечи. – Ты с ума сошел! – воскликнул Герд, ощутив своим обнаженным телом холодную воду. – Ты меня обманул! – Не мог я вас обмануть, вода отличная. Неужели вы этого не замечаете? Большая волна накрыла Герда с головой, и Ниор нырнул, чтобы схватить его за руку. – Держитесь на волнах, иначе напьетесь воды, – предупредил Ниор. Герд схватил его за плечи и за шею и тоже потащил под воду. Огромная волна с шумом обрушилась на берег, когда головы молодых людей снова показались над водой. – Еще купаемся? – спросил Ниор. – Терять уже нечего, еще. – Губы Герда посинели и тряслись. – Если бы меня увидела мать или, не дай бог, отец, ты бы получил от них по полной. Радуйся, что я к тебе снисходителен. – Вот поэтому мы здесь только вдвоем, – смеялся дрожащим голосом Ниор. Он потянул Герда за руку к себе и стряхнул со своего лица капли воды. – Надо возвращаться, скоро начнет садиться солнце, и мы не согреемся. Герд обхватил воина ногами за талию, а руками схватил за волосы. – Не подобает сыну царя вот так вести себя со своим телохранителем, – сказал Герд. – Но я думаю, все что происходит – это между нами – это и будет нашим маленьким секретом. Если кто-то узнает, не миновать мне проблем, а тебе казни. Ты же жить хочешь? |