
Онлайн книга «Академия»
![]() Выяснит ли? Не наделал ли Эд ошибок? Не сдвинул ли чего-нибудь? Вернул ли книги на правильные места? Что сделает миссис Фрателли, если его уличит? Сойдя наконец вниз, он почувствовал себя заново рожденным. Спасен! Вот и выход. Если библиотекарша сейчас явится по Эдову душу, он выскочит на улицу. Пронесло. Направляясь разбирать полки с художественной литературой, Эд даже послал Энн улыбку. * * * – Глянь, чувак. Брэд через плечо друга посмотрел на монитор. Приятели ввели в «Гугл» три запроса: «старшая школа Джона Тайлера», «Академия» и «Джон Джозеф Хоукс». По первым двум ничего ценного не нашлось, а вот по третьему Эд пролистал несколько страниц со ссылками и наконец обнаружил конкретную информацию. Он открыл очерк 1956 года, напечатанный в историческом журнале «Американ херитейдж» и посвященный образованию в Калифорнии на заре ее освоения [12]. Статья утверждала, что Джон Джозеф Хоукс был пионером стандартизированного обучения в Соединенных Штатах. Забытая ныне фигура, раньше он обладал огромным влиянием, служил советником президента Франклина Пирса и являлся первым сторонником всеобщего образования. Бывший армейский капитан, позднее Хоукс стал священнослужителем некой странной религии, которая признавала Бога, но отрицала рай и ад. Мол, после смерти люди никуда не переносятся, а остаются на земле в виде призраков. Хоукс мечтал строить школы, в которых было бы хорошо и живым, и мертвым – раз уж им суждено сосуществовать в едином физическом пространстве. Религиозные убеждения директора, а также разразившийся в его школе скандал из-за смерти ученика – про эту историю в статье лишь намекнули без подробностей, – привели к краху мечтаний, и Хоукс умер в тысяча восемьсот шестьдесят пятом году в нищете и забвении. – Похоже, твоего бородача мы нашли. – Брэд закончил читать и выпрямился. – И что нам это дает? – Пока непонятно, – признал Брэд. – Мне тоже. – Нужно искать дальше. – Ага. – Есть у меня одна мысль, хотя ты не обрадуешься, – предупредил Брэд. – Если Интернет нам не поможет, то придется идти в школьную библиотеку. Там может быть нужная информация. – Ни за какие деньги, чувак, – замотал головой Эд. – Даже за самые бешеные. – Именно в библиотеке ты нашел сто пятьдесят загадочных томов. И другие книжки – с изуродованными людьми и прочим. – Надо попробовать еще. – Эд уже запускал на компьютере другой поисковик. – Сдаваться рано. – Конечно. Только ты вспомни детскую площадку в тумане. Говоришь, бородач верил в то, что люди после смерти становятся призраками и бродят вокруг? Ответ прячется где-то в школе. Если нам придется ее прочесать, чтобы найти разгадку, значит, мы так и сделаем. Эд молчал. – Ты меня слышишь? Тот прокрутил вниз очередную страницу с бесполезными ссылками, вздохнул. – Слышу, приятель. К сожалению. * * * У торгового автомата в обеденной зоне Майла увидела редактора школьной газеты. Он покупал печенье с шоколадной крошкой. Шла перемена, и Брэд с Эдом проводили ее в библиотеке. Вчера Эд обнаружил какие-то странные книги в засекреченном специальном хранилище, и сегодня друзья решили изучить обычные стеллажи – те, которые редко пользовались спросом у посетителей, – в надежде отыскать там подсказки. Майла от ребят откололась – у нее начались месячные, и она поспешила в туалет. В результате сейчас Майла оказалась одна. Она встала за спиной у редактора и громко прокашлялась. – Ричард. Ричард Парк. Он обернулся, на лице мелькнула паника. – Что произошло с Рейчел? Вы так и не рассказали мне правды. – Рассказали, – высоким плаксивым голосом ответил Ричард. – В машину Рейчел въехал пьяный водитель. «Нервничает», – про себя отметила Майла. – А статья, над которой работала Рейчел? – Про статью я ничего не знаю. Майла посмотрела ему в глаза. – Неправда. Рейчел говорила мне, что вы с Бутом одобрили ее статью. Или ты обвиняешь ее во лжи? – Нет! – Ну и?.. Ричард распечатал печенье. – Я спешу. – Он старался вести себя невозмутимо, но руки у него дрожали. Майла загородила ему дорогу. – Как вы планируете освещать праздник урожая? – В смысле? – Ричард облизнул губы. – Ты там был? Видел, что произошло? Он помотал головой. – Ученический совет нас не пропустил. Ты ведь знаешь. – Но ты слышал, что произошло? – Слышал, будто празднование имело большой успех и будто денег собрали в два раза больше, чем в прошлом году… Майла придвинулась ближе. – На празднике умер человек. Его убили. Сожгли на костре. Все хотят знать, кто этот несчастный и что случилось. Ричард попятился. – Тут пахнет Пулитцеровской премией. Опубликуешь эту историю – и любая школа журналистики в стране распахнет перед тобой двери. Грандиозный материал! И у тебя есть возможность его обнародовать. Она задела его за живое. Мысль явно пришлась Ричарду по вкусу, однако искорка в его глазах сразу же погасла, вытесненная страхом. – Что произошло с Рейчел? – наступала Майла. – Ты ведь знаешь. Расскажи. Тебе Бут велел молчать? Подумай, как ты будешь жить с таким грузом. Облегчи душу. Ричард вдруг что-то увидел, и глаза у него расширились. Из-за спины Майлы выступили два мускулистых скаута, отодвинули ее в сторону и схватили редактора под руки, едва не оторвав от земли. Майле показалось, что незнакомые молодчики староваты для школьников. – Тебя вызывает директор, – заявил скаут слева. – Я ничего ей не рассказал! – завопил Ричард. – Клянусь! – Ты этого не слышала, – ткнул в Майлу пальцем второй скаут. Они широко зашагали в сторону двора, ведя между собой Ричарда. Тот за ними не успевал, и его ноги волочились по земле. «Я ничего ей не рассказал…» Пойти следом? Неразумно. Куда бы ни увели Ричарда, Майлу туда не пустят. Ей стало страшно. Кругом было полно учеников – у торговых автоматов, за столами, – но, когда двое фашистов схватили редактора газеты, никто и бровью не повел. В школе Тайлера похищение человека среди бела дня воспринимали как должное? Это пугало не меньше, чем само похищение. Уходя, Ричард уронил пакетик с печеньем. Майла его подняла и невидяще уставилась на синюю фольгу. |