
Онлайн книга «Дом Близнецов»
— И это все? — Да, все. С какой целью он проник в зону, мандрагора молчит. Но ты темная лошадка. — Да, я тут без приглашения, только не надо брякать об этом, — мрачно сказал Валентин. Он был раздосадован тем, что его секрет уже пустышка во рту чужака, который не знает ни русского, ни английского, а общается с ним — черт возьми! — с помощью какого-то каре мандрагоры… — Когда князь узнает — а он узнает, что ты сыщик, тебе конец. Пока он думает, что шпион — я, но завтра я пройду через детектор лжи (Винченцо перекрестился), и все подозрения падут на тебя. Монах оглянулся на дверь и сказал: — Отсюда нельзя уйти. Затем вообще перешел на шепот: — Ты же видишь, это абсолютный сумасброд. Да, он гений, но он ненормальный. Дуче заповедного леса Хегевельд! Фон барон! Он же задумал, психопат, превратить свой гектар в копию Рая, а самому стать близнецом Бога. Его клуб бывших самоубийц задумал новую версию мира. Монах округлил глаза: — Слышал, как он сказанул: у меня Бог становится лучше… Он перекрестил лоб. — Гореть ему в аду! — Но ведь он лечит безнадежных больных, — сказал Валентин. — То же самое говорил профессор. Слово в слово: раз он поднимает людей из гроба, значит, ему дано свыше и Господь держит гордеца на руках, как младенца. Монах вздохнул: — Зачем Богу любить гордеца? Нам неведомо. Бог не отвечает глупцам. Не любопытствуй, предупреждает Ездра. — Логично… Что ты предлагаешь? — Не я предлагаю, а мой хозяин. Профессор велел сказать, что прощает твой маскарад, что искушение было слишком велико, когда ты увидел на снимке в паспорте собственное лицо. Эврика, вот пропуск в запретную зону. Кроме того, внушил мой хозяин, раз это случилось при участии мандрагоры, значит, все совпадения не случайны. И гроза, и деревья поперек дороги, и остановка в мотеле, и ваша встреча в баре, и сходство. Монах припал к самому уху нашего детектива: — У тебя есть только одно средство уцелеть в лапах этого черта — правильно читать книгу. Профессор велел передать секрет чтения. Держи первую страничку, я переписал специально для тебя десять строк. Валентин взял лист бумаги и развернул. Первая строчка выглядела так: 7??+№№»+===ЕНЁ!!///&__+JDSALО№№::::^^^ —; Плюс еще девять строчек такой же бессмыслицы, идущих уступами абракадабры до нижнего края страницы. — Бред сивой кобылы… — На первый взгляд, заумь, но это не заумь. Завтра князь наверняка предложит прочесть, что здесь написано. Всего в книге двадцать две страницы такой же сплошной головоломки. Закорючки, буквы, цифры, треугольники, рисунки, вся эта абракадабра почти живая, значки вдруг срастаются, образуются новые буквы; читать ее можно только в состоянии транса. — Как шаман? — Вроде… так под кайфом поют рэп черные парни. Вот держи, это «Шлем Мандрагоры». Монах вручил Валентину короткий овальный футляр из дерева. С одного конца футляр был закрыт янтарной защелкой. — Открой. — Ты и открой. — Мне нельзя. Небезопасно. Это твое. Валентин открыл футляр, внутри ничего не просматривалось. Он опрокинул горлышко на ладонь и почувствовал холодную ткань. В руку выпал ароматный, но абсолютно пустой мешочек из синего шелка с затянутой шнуром горловиной. Размером с шапочку для душа. — Что это? — Это капюшон садовника. На языке братства его называют «Шлем Мандрагоры». Ткань настояна на вытяжках корня и обладает особенным свойством. Внешне все просто: капюшон надевается на голову до самого горла и затягивается снизу шнуром. Шлем погружает посвященного в транс. — Это опасно? — Профан, скорее всего, сыграет в ящик, но тебе ничего не грозит. — Ты уверен? — Только так ты сможешь читать книгу. — С чего ты решил, что я посвященный? — Это мнение профессора. Я лично думаю, что ты профан и чужак, но ему там виднее. Я подчиняюсь воле учителя. — Если я темная лошадка, то почему он решил мне помочь с того света? — Не знаю. Он сказал, что ты жених его дочери. — Что за чушь? — Парень, не грузи, а? Спрашивай сам у корня. Иногда дочерью профессор звал книгу. Так что можно понять его слова не так в лоб. Ты жених книги. Я уполномочен отдать тебе шлем Мандрагоры. И только. Шлем у тебя. Баста! Пока у тебя на голове эта штука, ты сможешь читать книгу, за которую князь заплатил огромную сумму. Кроме тебя, ее больше никто прочесть не сможет. Раз так, значит, пока ты будешь читать, с твоей головы, дружище, не упадет ни один волос. — А когда прочитаю? — А ты не спеши. Кто бы ты ни был, князь будет беречь чтеца, как зеницу ока. Монах встал. — Мне пора. Охрана уже засекла — меня нет в номере. Два заговорщика прислушались к ночной тишине. Дом для гостей забылся глубоким сном. Валентин приоткрыл дверь, и только когда монах уже почти выскользнул наружу, притормозил рукой за рукав, и задал мучающий вопрос: — Послушай, Винченцо, ты не слышал о парочке парней-близнецов, которых, по слухам, князь прячет в Хегевельде? — Первый раз слышу. — А профессор что-нибудь знал? Монах отрицательно покачал головой. И уже уходя, он вдруг прильнул к уху сыщика и шепнул: — Князь считает, что книга садовника Мандрагоры — это рецепт приготовления Бога. Он чокнутый. Берегись! Валентин закрыл дверь. «Ну и ну, ваше сиятельство, не надорвитесь…» Сбросил самурайский халат на диван… хотел уже, наконец, улечься в постель, как вдруг в голове его отчетливо прозвучал чужой голос: «Эй, парень, спроси-ка у книги». Валентин узнал: это был голос профессора из Турина. «Как спросить?» — молча ответил он. «Очень просто, надень капюшон». Валентин помял в руках капюшон, потом, поколебавшись, надел на голову и чуть-чуть подтянул кончики двух шнуров слева и справа, затягивая горловину. Шлем мандрагоры был в самый раз, а сизый шелк так тонок, что Валентин прекрасно видел сквозь паутинную дымку синевы стол с футляром стоймя… Он взял в руки страницу монаха и легко прочел первую строчку: «Я должна тебя полюбить…» Как сие понимать? |