
Онлайн книга «Ткачи времени»
— Э-э-э, я должен проверить… — За ней посылал Кормак, — невозмутимо сообщил Эрик, — но можете попробовать навести справки. Он обожает ждать. Взгляд офицера перескочил на меня. Кожа на руках тут же покрылась мурашками. В эту секунду я вдруг поняла, что Эрик мог вовсе не быть моим другом. Вполне вероятно, он действительно хотел отдать меня Кормаку. — Проходите, сэр, — отступая в сторону, сказал офицер. Эрик повел меня наверх. Я молчала. — Есть идеи? — неясно пробормотал он, пока мы поднимались по винтовой лестнице. Я покачала головой, и из груди Эрика вырвался стон. Если он меня обманывал, любые сведения о моих планах могли обернуться против меня. Впрочем, планов у меня действительно не было. На последнем лестничном пролете — Эрик крепко схватил меня за руку и буквально забросил в мастерскую Лорисель. Стены были девственно чисты. Я не решалась оторвать глаз от пола, однако даже в таком положении прекрасно понимала, что происходит. Передо мной выстроились идеально начищенные мужские туфли, красные атласные лодочки и несколько пар грубых ботинок. Между ними кто-то стоял на коленях. — Дорогая, — возмущенно объявил Кормак. — Какое счастье, что ты все-таки решила к нам присоединиться! Я набрала в грудь побольше воздуха и подняла глаза. В углу бесформенной грудой осел Джост — под левым глазом у него красовался глубокий порез, из которого все еще сочилась кровь. Два дюжих охранника держали его за руки. Мэйла и Приана даже не пытались скрыть своей радости. — У меня нет слов! — воскликнул Кормак, сделав шаг вперед и перекрыв мне обзор. — Я уж и не надеялся, что дождусь этого дня! Кажется, мы нашли ее красную кнопку. Эрик сильнее сжал мои руки, однако пассажей Кормака было недостаточно, чтобы вывести меня из себя. — Надеюсь, теперь вы оставите свои грандиозные планы на эту девку, — фыркнула Мэйла. Больше не было нужды изображать дружелюбие — меня все равно собирались убить. — Мы выполним процедуру переплетения и забудем об этом, — тихо, но твердо сказал Кормак. — Тогда она, конечно, станет лучшей женой, — сладко проворковала Мэйла, и при этих словах в глазах Прианы вспыхнула ярость. Должно быть, до этой минуты она не была посвящена во все детали плана. Неужто она и впрямь мне завидовала? Джост, который все это время сидел неподвижно, вдруг резко подался вперед. — Не нравится это слышать, да? — насмешливо воскликнула Мэйла. — Заткнись, Мэйла, — приказал Кормак. Ее победная улыбка моментально поблекла, и Пряха отступила к пустой стене. Кормак повернулся к Эрику, который все еще держал мои руки. — Где она была? — В исследовательской части, сэр, — ответил он. Мне хотелось, чтобы Эрик выдал меня и, если уж ничего другого не оставалось, подтвердил мои худшие опасения насчет него. Однако ответ Эрика был чересчур уклончив, и я так и не смогла решить, на чьей же стороне он стоял. Да, я была в исследовательской части, однако почему он не сказал им, что я заходила и в хранилище? Неужели он по-прежнему пытался выиграть для меня время? — Хватит, прекратите, — раздался из дальнего конца комнаты голос Лорисель. Я повернулась к ней, однако Лорисель смотрела только на Кормака, не встречаясь со мной глазами. — Нам нужно выяснить, что она сделала, — сказал Кормак, направляясь к станку. — Вызовите требуемый кусок паутины. Лорисель подошла к командной панели и ввела код. На станке постепенно проступила бриллиантовая канва комплекса. — Лорисель была так любезна, что залатала маленькую брешь, которую ты оставила в стене, — пояснил Кормак. — Однако мне бы хотелось, чтобы ты сама показала, что делала и куда ходила. Я покачала головой, уязвленная предательством Лорисель. — Спросите ее, — выплюнула я. — Позволь перефразировать, — невозмутимо произнес Кормак. — Делай, что сказано, или я убью его прямо сейчас, а потом вырву твою драгоценную сестричку. Один из охранников достал толстую черную дубинку и нажал на невидимую кнопку. Из дубинки тут же выскочило лезвие, которое офицер занес над Джостом. Наши взгляды пересеклись, и Джост слегка покачал головой. Происходящее больше не относилось к нам двоим. Мы обязаны были защитить Ами и Себрину. Должно быть, стук моего сердца был отчетливо слышен во всех концах комнаты, однако я старалась говорить спокойно, не теряя присутствия духа. — Хорошо, — кивнула я. Эрик отпустил мои руки, и я направилась к станку. Заняв свое место, я пробежала пальцами по ткани и внезапно нахмурилась. — Здесь нет того, что мне нужно, — сообщила я, не обращая никакого внимания на Лорисель. — Что ты хочешь этим сказать? — прорычал Кормак. — Лорисель, где нужный кусок? Лорисель удивленно вскинула брови и подалась к станку. — Должно быть, я поместила его не на то место. Кормак сердито прищурился. — Вот, — тяжело вздохнул он, — почему мне нужна ты, Аделиса. Он пробормотал себе под нос что-то о некомпетентности, а затем дал Мэйле знак подойти. — Иди к доктору Эллисену… — Посол, сейчас уже слишком поздно, доктор покинул комплекс, — вдруг вклинилась Приана. Мэйла смерила ее злобным взглядом. — Тогда, — прошипел Кормак, — вызови его, и пускай готовится к процедуре переплетения. Я больше не могу ждать. Ни единого часа. Если она не желает служить на благо Арраса, значит, она не заслуживает второго шанса. — Да, сэр, — ответила Приана. — Пора с этим покончить. Пускай трансплантируют все сразу. И еще, Приана, — добавил он, — скажи, чтобы он назначил переплетение Аделисы на утро. Я резко повернулась к нему. — И кого же вы собираетесь переплетать ночью? — громко спросила я. — Я буду скучать по твоей воинственности, — ответил он. Лорисель тихонько откашлялась. — Думаешь, стоит так волноваться из-за меня? Я неверяще посмотрела на Лорисель. Неужели Кормак и впрямь собирался переплести свою единственную Пряжницу? — Да-да, — заметив мой взгляд, кивнула Лорисель. — Кормак считает, сейчас самый подходящий момент, чтобы меня переплести. — У меня нет времени объяснять тебе сложные принципы переплетения, старая курица… — Выбирай выражения! — воскликнула она, выпрямив спину. — У меня пока еще осталось достоинство. — Уведите ее, — скомандовал Кормак, повернувшись спиной к Лорисель. Один из офицеров выпустил Джоста и подошел к Пряжнице. Другой отбросил дубинку и поставил Джоста на ноги. |