
Онлайн книга «Убийство на улице Дюма»
– Если я фотографии принесу, узнаете его? – Может быть. Приходите завтра после четырех. – А больше она ни с кем сюда не ходила последнее время? Патрик загасил сигарету о каменный пол. – Ну, вообще-то был еще один, но вряд ли он вас заинтересует. – Почему? – Да потому что он безвреден. В инвалидном кресле ездит. Глава 35. Ex-voto
[50]
– Тут так зелено, так мирно. Очень легко представить себе здесь святого Франциска, – сказала Марин, остановившись на обочине. Верлак налетел передним колесом на заднее колесо Марин. – Предупреждай, когда останавливаешься, – недовольно попросил он. Марин обернулась и засмеялась: – Не ушибся? Верлак достал из кармана отглаженный платок и промокнул лоб. – Не понимаю, как человек может по доброй воле ездить на такой штуке. Никогда бы не поверил, что седло может быть настолько неудобным. – Зато мы выглядим как туристы, в чем и заключается наша цель. Особенно ты со своей сигарой. Велосипеды они взяли напрокат в гараже, где сдавали в основном мопеды и мотоциклы – Марин заметила его по дороге в город. Сверившись с мишленовской картой, они решили выбрать южную дорогу в Беванью – небольшой местный проселок вместо забитого шоссе С-316, ведущего через северозападный угол Фолиньо. – Та старуха на скамейке определенно сказала к югу от Фолиньо. – Мы всегда можем свернуть и выйти опять на С-316, – сказал Верлак, глядя на карту. Вздохнув, он добавил: – Сам не верю, что мы это делаем. Сколько нам ехать до Беваньи и обратно? Марин прикусила губу и посмотрела на карту. – Километров четырнадцать. Она убавила несколько километров. – Это порядка девяти или восьми миль. Выполнимо, но вернемся мы затемно. Ну, что ж, дорогая, веди. Марин считала это чудачеством Верлака: будучи воспитанным во Франции, он всегда расстояние считал в милях, как англичанин. – Крикни, если надо будет остановиться, – произнесла она, начиная крутить педали и улыбаясь. Почувствовав запах дыма, развернулась: – Было бы легче, если бы ты не курил! – Что так трудно, что этак. Но я хотя бы удовольствие получу от этого. Марин засмеялась: – Ладно. Когда ты пыхтишь сигарой, это увеличивает наше сходство с туристами. Они поехали дальше. Марин останавливалась, чтобы фотографировать пейзажи. – Смотри, какие там виноградники, – сказала она в один из таких перерывов. – Уже краснеют. – Она показала на маленький шпиль, выглядывающий из чащи деревьев. – Часовня! Знаю, знаю, у нас нет времени. Верлак остановился перевести дыхание, радуясь, что Марин достаточно часто делает перерывы. Тут зазвонил его телефон, и Верлак, увидев номер Полика, ответил. Разговор занял меньше минуты, он закончил беседу и поделился с Марин теорией Полика о краже автомобиля. – Здесь куда зеленее, чем в Тоскане, правда? – сказал он, оглядывая окрестности. Марин сняла еще один кадр. – Да, больше похоже на наш Прованс. – Она спрятала аппарат в сумку, положенную в переднюю корзинку велосипеда, и посмотрела вперед, на узкую дорогу. – Впереди поворот налево, там указатель. Я подъеду и скажу тебе, что на нем написано. Верлак кивнул и пыхнул сигарой, глядя, как Марин отъезжает и пересекает пустую дорогу. Доехав до деревянного знака, она развернулась и показала Верлаку большой палец. Верлак поехал к ней. – Ветро Корвиа? – спросил он, глядя на знак. – «Ветро» – это то, что я думаю? Стекло? – Именно! – подтвердила Марин. – Поехали по этой дороге. Верлак любовался идущей впереди Марин. Велосипеды они повели в руках, держась левой стороны, и остановились, пройдя метров двадцать. Перед ними стояло небольшое здание из бетонных блоков под волнистой металлической крышей. Возле него была припаркована машина, потрепанный «Фиат-500», а на здании висел фонарь. – Спрячемся за тот сарай, – прошептал Верлак, гася сигару. – И будем надеяться, что нас не увидели. – И дыма не учуют! – прошипела Марин. Они сунули велосипеды в кусты, пригнулись, прижимаясь к маленькому кирпичному сараю. Марин смотрела сделанные по дороге снимки, а Верлак следил за облаками, плывущими по темнеющему небу. Перед тем как отключить телефон, он проверил сообщения, и было одно от Фламана: «Виделся с банковским менеджером О. Захари. У мадемуазель Захари было несколько депозитов, каждый на 5000 евро, начатые в сентябре с окончанием первого ноября. Еще она в понедельник положила на депозит 10 000 евро. Завтра совещание с бухгалтером другого департамента, которого вызвали на помощь. С наилучшими, А. Фламан». Верлак показал текст Марин. Кто-то вышел из здания, Верлак и Марин инстинктивно замерли, прислушиваясь. Открылась и закрылась дверца машины, включился двигатель, машина сдала назад, выехала на дорожку и свернула – Верлак видел сквозь кусты – в сторону Фолиньо. – Пошли посмотрим, – шепнул он, вставая и помогая подняться Марин. Небольшие с переплетами окна здания были покрыты давними слоями пыли, заглянуть в мастерскую было трудно. – Дверь заперта, – прошептала Марин, вертя ручку. – Пошли посмотрим, не получится ли открыть окно. Верлак посмотрел на нее с удивлением, но быстро решил, что риск оправдан. На восточной стороне окна отсутствовали, но было одно в задней стене, высоко, и без решеток, в отличие от других. Верлак нашел старую ржавую бочку, подкатил ее к стене. – Ты сможешь на нее встать, попытаться открыть окно и влезть? – спросил он. – Ты намного тоньше меня. Марин ничего не сказала, но положила руку ему на плечо, оперлась и встала на бочку. Подняла руки, потянула правую створку окна. – Пустой номер, – сказал она, глядя вниз на Верлака. Толкнула левую створку, и окно слегка поддалось. Марин толкнула сильнее, и вся створка чуть не рухнула внутрь. Она успела ее удержать. – Отличная работа, – шепнул Верлак. – Заглянуть внутрь можешь? – Да, хотя свет выключен, темно. Если ты меня подсадишь, я смогу пролезть. – Она подтянулась вверх, сунула голову в окно. – Похоже, тут прямо подо мной старая софа! Верлак кивнул, подсадил ее, она на дрожащих руках перевалилась через подоконник и упала вниз. – Я в порядке! – крикнула Марин. Верлак увидел, как она включила свет, и быстро пошел к входной двери. – Как ты тут? – спросил он, когда она открыла дверь. |