
Онлайн книга «Замыкание спирали»
Оставалось небольшое дело по возможной разведке состояния дел на Маэре. И я вызвал Багрраму. Та, появившись, даже не сочла нужным спрашивать, лишь уставилась вопросительным взглядом. – У меня есть ответ на ваш вопрос. Разведка бывших поселений драконов возможна. Но риск обнаружения наших разведчиков должен быть сведён к минимуму. Как полагаю, вы хотите участвовать? Утвердительный жест гребнем. – Но вижу несколько необходимых условий. Первое и очевидное: всё дело можно провернуть лишь в сезон штормов. Тогда в океане не будет лишних глаз. Да и на суше меньше шансов быть замеченными. Это понятно? В глазах у драконы появилось некоторое колебание. Пришлось чуть усилить напор. – Я знаю, Багррама, что перелёт через Великий океан дался вам нелегко. В период штормов придётся ещё тяжелее, но только это время более-менее безопасно. Если вы не чувствуете в себе силы на такое – лучше откажитесь, это не трусость. Полагаю, вы получили чин полутысячника не за безрассудные действия. – Маленькая пауза, чтобы дракона прониклась. – Также советую обдумать ещё условия. Я сам не полечу, у меня и тут дел будет выше гребня. С вами отправятся два или даже три дракона-универсала. Вас в своё время приучили к мысли, что эта специализация слова доброго не стоит в отношении магической силы, но на самом деле всё не так. Один из них будет командовать, а все остальные, вы в том числе, подчиняться. Имею в виду: и в воздухе, и на земле вам предстоит выполнять обязанности рядового. Если вы к этому не готовы, группа улетит без вас. Надо думать, это тоже понятно? Реакция была предсказуемой. – И последнее. Весь Драконий хребет обследовать не удастся, это мне очевидно и сейчас. Решение о том, какие именно районы облетать, будет всецело за командиром группы. Он же задаст маршрут. На самом деле я уже прикинул план перелёта и представлял маршрут в деталях. Но об этом Багрраме знать было необязательно. – Вам всё ясно? – Так точно! Прониклась, похоже. В пещере Согарра и Суирры Суирра была хорошей женой. Вот почему она встретила мужа, вернувшегося из длительной командировки, не любовником в шкафу (к тому же у неё не было ни того ни другого), а двумя упитанными кроликами. Будучи воздушницей, она без труда оглушила добычу с приличного расстояния «Воздушными кулаками». Перспектива отдыха совершенно разнежила дракона. Он не придал значения серьёзному выражению гребня супруги. К тому же Суирра, по обыкновению, начала беседу заходом издалека: – Нам повезло с малышом. Вон у Тирры какой беспокойный! У неё минуты свободной нет. А наш, если не спит и не ест, то играет цветными камнями. У меня, пока тебя не было, нашлось время подумать. – Ага, – легкомысленно согласился муж и перекатился на подстилке в сторону тёплого розового бочка, имея при этом намерения. Было бы непростительным искажением истины утверждать, что Суирра была против – совершенно наоборот, но при этом она, как и человеческие женщины, ухитрялась ничего не упускать из виду. Кстати, дракончик так и не проснулся. Но полноценно отдохнуть в этот вечер Согарру было не суждено. Для него вопрос жены прозвучал полной неожиданностью: – Вот над чем я думала. Почему Стурр пятнистый? Твоё мнение? Согарр мгновенно поднял голову. Сна у него не осталось ни в одном глазу. – У тебя появились соображения? Суирра тоже не была в сонном состоянии. – Нет. Но для начала изложу факты. – Валяй! – Стурр поступил в школу с белой чешуёй. Это я помню прекрасно. – Положим, и другие такие были, да хотя бы Харрф. – Согарр сам не заметил, как очутился в привычной для себя роли эксперта и критика. Умная жена на это и рассчитывала. – По очень скоро все стали обретать цвет, кроме Стурра. Тот аж до начала третьего класса был белым. – Бывают белые драконы. – Верно, бывают. Но уже позже я опросила всех родственников. Они не слыхали о таком, чтобы до конца второго класса дракончик оставался белым, а потом вдруг поменял цвет. А ещё никто из моих знакомых и родственников никогда не слышал о пятнистых драконах. Уж не говорю о том, что и не видел. – Редкое заболевание чешуи. – В голосе Согарра уверенности явно не хватало. – О-о-очень редкое, – привычное и хорошо памятное всему классу ехидство пошло потоком, – настолько редкое, что на двадцать тысяч драконьего населения только один случай. Нет, какие там двадцать – клади все шестьдесят. – Это откуда? – Оттуда. Я спрашивала не только о живых, но и о тех, кто давно умер. А о магии жизни ты подумал? Наверняка ведь можно выкрасить чешую с её помощью. Вот и подозреваю, что к этому моменту Стурр её уже знал. Согарр ненадолго задумался, но нашёл возражение: – Отпадает. Мы все – и Стурр тоже – начали её изучать, когда уже школу закончили. – И я бы так решила, да только олимпиады помешали. Я ведь в обеих участвовала. Согарр чуть обиделся. – Я, между прочим, тоже. – Всё дело в заклинаниях, которым он нас учил – и до, и после. Тебе ничего не показалось в них странным? – Обширный набор – да. Ну так Стурр посещал занятия по всем видам стихийной магии. – Ага, стихийной. Как насчёт магии связи? Молчание. – Откуда? Тишина. – Я спросила у полусотника Уррда. Он мой родственник и воздушник к тому же. Опытный офицер. Так вот, он не знал того из магии воздуха, что знала я. Это как? Ответа не было. Суирра понизила голос, хотя и до этого разговор шёл не громко. – У меня насчёт знаний Стурра мелькали самые дикие идеи. Уж если он освоил магию жизни ещё до того, как начал обучаться у Курата… – То что? – Обещай, что не будешь смеяться. Прозвучало, по мнению Согарра, настолько комично, что смешок подавить не удалось. – Ты же обещал! – Ещё нет. Ну ладно, обещаю, что больше смеяться не буду. – Я подумала было, что Стурр – сын драконы от человека. И свои знания взял от отца. Теперь-то не спросишь, его мама погибла… |