
Онлайн книга «Сын за сына»
– Так это вы атаковали ту ферму? – спросил Игнасио. Йенс кивнул. – Сколько вас было? Кто еще? – Больше никого. Только мы втроем. Молчаливое удивление. – Оружие? – поинтересовался Альфонсо. – У Михаила был старый револьвер. – А у тебя? Йенс покачал головой. – Ничего? – спросил Альфонсо. – Да, ничего. Мы решили вооружиться, когда придем туда, – ответил Йенс. Тут Игнасио захохотал, а вместе с ним и Альфонсо. – Что такого смешного? – То есть вы просто вошли и забрали его? – спросил дон Игнасио. Йенс не ответил. Дон Игнасио сел на стуле прямо. – Они неправильно оценили ситуацию – думали, вас больше. Думали, что это в полную силу нападает Гусман. Но Альберта увезли еще несколько дней назад. Ральф с Роландом уехали за считаные минуты до вашего появления, и Лотар как раз должен был уехать с оставшейся охраной… Вам повезло. Йенс покачал головой: – Нет, не повезло. Мы пришли забрать Альберта. Нам это не удалось. – Вам достался Лотар, без него вы тут не сидели бы. Игнасио сменил тон. – Мы согласны на твое предложение с одним дополнением, – сказал он. Йенс выжидал. – Ты будешь частью обмена. Останешься здесь, с нами, будешь работать на нас. К такому Йенс был не готов… Дела плохи. Прямым текстом, крайне неприятно. Перед ним Альфонсо и Игнасио Рамирес. Улыбаются. Уроды. – Какова гарантия, что Альберт точно попадет к матери? – спросил Йенс. – Мы все устроим, – ответил Альфонсо. – Он должен попасть в европейскую страну, причем незаметно, поскольку не может ехать обратно по своему паспорту. – Есть несколько вариантов. Вероятнее всего, он полетит на военном самолете. Мы сами часто так путешествуем. – Я хочу, чтобы вы устроили это как дипломатическую передачу. Альфонсо кивнул: – Без проблем. – А обмен? – спросил Йенс. – Тут тоже решай, как ты хочешь. Но вы с Лотаром останетесь здесь, с нами… Йенс опустил глаза. Перед ним тянулся чертовски мрачный путь – и обрывался где-то впереди. Может, прямо вниз, в ад. * * * Михаил собрал сумку Лотара, положил туда вещи, сложенные подростком и лежавшие в шкафу гостиничного номера. Он знал толк в порядке, этот парень. Лотар вышел из ванной с зубной щеткой и пастой в руке, отдал их Михаилу, а тот положил все это в сумку. Подросток вздохнул. Его вздохи были нервными, как будто в комнате заканчивался кислород. – Сядь, – сказал Михаил и поднял наручники. – Я не убегу. Но это не обсуждалось. Лотар сел на кровать, и Асмаров пристегнул его к железной спинке кровати. Михаил закончил собирать сумку, застегнул молнию и обернулся к Лотару. – Я встречал твоего папу, – сказал он. – Я сбил его на пешеходном переходе в Стокгольме. Он сломал ногу и попал в больницу. Я тогда работал на Ральфа Ханке. Лотар пытался осознать, что только что сказал Михаил. – Потом пару недель спустя я поехал обратно в Швецию с другом и с пистолетом и стал угрожать Гектору Гусману, что убью его, если он не сдастся. Все пошло не так, как планировалось, полетело к чертям; нас разбили, мужчине, с которым я приехал, выстрелили в живот, и я приготовился к смерти. Но твой отец пощадил меня. Лотар немного расслабился и теперь сидел и слушал. – Потом у меня появилась возможность в какой-то степени отплатить ему, когда я спас их в ресторане в Стокгольме. – «Трастен»? София рассказывала, – сказал Лотар. – Да, «Трастен». – Михаил потер подбородок ладонью. – Во всем этом деле твой отец показал себя сильным, держался достойно и ничему и никому не давал себя унижать. Помни об этом. Ты – его сын; не забывай, что ты сильный, что никогда не подчинишься другому человеку, каким бы сильным тот ни казался. Лотар погрузился в захватившие его мысли. – Ты слышал, что я говорю? – Да, – через некоторое время ответил парень. Сигнал гостиничного телефона разорвал тишину. Всего один. Он означал прощание. – Мой папа заберет меня, – сказал Лотар. – Хорошо, держись за это. – А ты, Михаил, ты заберешь меня? – Нет, твой папа заберет, ты же только что сказал. Асмаров внимательно смотрел на мальчика. – Прощай, Лотар Гусман, – сказал он и вышел из номера. * * * Михаил вышел через лобби отеля в темноту вечера. Только что закончился дождь. Воздух наполняло влажное и душное тепло. Настроение у него было хуже некуда. Его снедала тоска. Он хотел сменить ее на злость, но та не приходила – на ее месте были только отчаяние и пустота. Ему нравится Лотар – и совсем не нравится то, что происходит. Михаил прошел несколько кварталов, сел в такси, которое отвезло его к условленному месту, и вышел на маленькой площади в районе трущоб. Здесь пахло едой, мусором и выхлопными газами. Над головой, как паутина, – электрические провода. Тусклый желтый свет, будто у лампочек слабая мощность; вселенная низкого тока. И повсюду шум: от машин, мопедов, людей, собак и музыки – все это вместе создавало калейдоскоп впечатлений. Но Михаила охватывало горе. Черт… Рядом с ним резко затормозил блестящий бандитский джип. Михаил сел на заднее сиденье. Внутри было тихо и прохладно. Альфонсо ухмыльнулся. – Похоже на воссоединение – встреча участников «Трастена». Он расхохотался. * * * Йенс ждал у остановки на оживленной улице в восточной части города. Люди здесь ездили как сумасшедшие, мотоциклы и мопеды создавали смертельную опасность. На остановке притормозил большой серебристый «Кадиллак». Йенс открыл заднюю дверь. На заднем сиденье он увидел Альберта. В машине оказались только они вдвоем и шофер. – Привет, Альберт, – сказал Йенс. – Привет, Йенс. Кожа у Альберта сильно потемнела от солнца, волосы были взъерошены. Автомобиль въехал в поток. – Как у тебя дела? – Хорошо, – ответил Альберт. В его голосе звучала не радость, а скорее недоумение. – Точно? – спросил Йенс. |