
Онлайн книга «Добро пожаловать в реальный мир»
У меня глаза лезут на лоб. Ну пьянство и картежничество – положим. Но хождение по бабам? Это что-то новенькое! Я знаю, конечно, что мой старикан заглядывается на женщин – но не думаю, чтобы когда-либо к кому-то прикасался. – Он дрянной и никудышный старый мерзавец! – не унимается мать. – Но ведь он таким был все тридцать с лишним лет, что я на свете живу. Почему же ты выгоняешь его только сейчас? – Мне надоело, я хочу жить сама по себе! О нет! Похоже, моя матушка снова стала черпать себе советы из «Ричарда и Джуди»! [9] – Подумай-ка сама хорошенько, – силюсь я внести толику благоразумного спокойствия в не на шутку разгулявшуюся бурю. – Вы женаты сорок с лишним лет. Вы ведь просто не выживете друг без друга. – Я бы предпочла хотя бы попытаться, – угрюмо отзывается мама. – Поутру ты сама же будешь над всем этим смеяться. – Единственная причина, по которой я буду смеяться поутру – это если я повернусь и обнаружу, что его нет! – злобно тыкает она пальцем папе в грудь, и у него на лице вмиг появляется убитая мина. – Ферн права, – говорит папа. – Ты без меня пропадешь. – Ха! – аж вибрирует от гнева мать. – Да на мне всю жизнь семья вся держится! Ну-ка, что конкретно я не смогу делать без тебя? У папы возникает заминка. Он слишком долго ищет, чем ответить, и все мы на некоторое время умолкаем. На лице у мамы вспыхивает торжество. – Я вообще-то заскочила сообщить вам, что нашла новую и просто потрясающую работу, – нахожусь я. – Вот и чудно. – Матушка направляется к чемоданам, и мы с отцом напряженно переглядываемся. – Эми, не надо, – просит он. – Ты же знаешь сама, что этого не хочешь. Мама берет в руки по чемодану. Оба они – уже видавшие виды, облепленные стикерами из Испании, Португалии, Ибицы, порядком потрепанные и драные. – Я изменюсь, – пробует уговорить папа. Даже я уж сколько раз слышала эти слова, чтобы они могли меня хоть как-то убедить! – Эми, пожалуйста! – с убитым видом взывает он. Но мамино сердце, должно быть, обернулось в камень – маленький и твердый, как она сама. Она тащит чемоданы к двери и вышвыривает в общий коридор, куда выходят двери остальных квартир. – Убирайся! Вот теперь и мне черед всполошиться: – Но куда же ему пойти? – Пусть идет обратно к своей поблядушке! – Фу, мама, что еще за поблядушка? К шлюхе, – поправляю я. – Нет никакой шлюхи, Эми, – мотает головой папа. – Нет и никогда не было. Вместо ответа мамочка со своим росточком в пять футов и два дюйма с легкостью вышвыривает моего шестифутового [10] папу из прихожей вслед за чемоданами. – Я бы рада остаться и утрясти вашу неразбериху, – говорю я, – но я сегодня работаю. Мама складывает руки на груди. – Насколько я понимаю, и без тебя все утряслось. – Я завтра забегу. – И тут же задаюсь вопросом, как это удастся сделать, если мне больше не принадлежат ни дни, ни ночи. Я ухожу вслед за отцом, а мама захлопывает за нами дверь. Нахожу папу на кирпичном балкончике: навалившись на перила, он жадно затягивается сигаретой. – Плохи дела, – говорю я. – Эта женщина сведет меня в могилу, – отзывается папа. – Так что, может, хоть объяснишь мне, что вообще происходит? – Я прошлой ночью не вернулся ночевать, – признается папа. Я кошюсь на него с жалостливой укоризной. – Но я вовсе не был с какой-то другой женщиной. Точно не был с женщиной. – Где ж ты тогда был? – Играли в карты в «Микки-Маусе». Мне вчера страшно попёрло. Разве мог я бросить и уйти? – Похоже, этот твой пёр уже иссяк. Предлагаю вернуться и сказать маме правду. – Разве можно? За это она меня точно так же вышвырнет. Я ведь обещал ей, что больше никогда не сяду играть в покер. Лучше уж дать ей малость поостыть. – Ну так, – взглядываю я на его пожитки, – и что теперь? – Ничего, не пропаду. – И отец берет в руки по чемодану. То есть папочка отправляется со мной. Просто класс! – Я и не мечтаю, что ты пожертвуешь кроватью для своего старого больного отца, – великодушно молвит он. – Я пристроюсь на диване. Забрав у него один из чемоданов, вздыхаю: – Пристроишься, что с тобой поделать! Глава 6
Влетев наконец в «Голову», я на ходу скидываю пальто. Господин Кен прожигает меня суровым недовольным взглядом. В ответ я указываю большим пальцем назад, на плетущегося следом папу: – У нас семейный кризис. – Что, опять? – По-настоящему она еще ни разу его не выгоняла. Кен переводит взгляд на отцовские чемоданы. – Ну и отлично! – Хозяин потирает руки. – Всякий раз, как твой папаша к нам заходит, у меня выручка растет. О да! А мой и без того скудный бюджет всякий раз истощается. Карл возвышается на своем обычном месте перед барной стойкой, и папа, пройдя к нему, усаживается рядом. – Привет, сынок, – легонько хлопает он Карла по спине. – Мистер Кендал, – отзывается тот и показывает папе хипповские два пальца: – Мир! – Позволь, я возьму тебе выпить, – предлагает папа. Само добродушие! – Клево, чел, – кивает Карл. – Только нынче моя очередь. – Ты ж не возражаешь, если угощу я? И для тебя я – просто Дерек, вьюноша. Двойной виски, пожалуйста! – кричит он Кену. – Давай-ка одинарный, – велю я, успев обосноваться за стойкой. – Двойной будешь заказывать, когда сможешь расплатиться сам. – Мне не очень-то нравится скрытый в твоей сентенции намек, – заносчиво вскидывает голову отец. – Вот незадача, – хмыкаю я, потянувшись за стаканом. – Если собираешься гостить в моем доме, играть будешь по моим правилам. – Без лишних вопросов ясно, чья ты дочь, – насупленно бормочет папа. А пока я тут переведу малость дух, давайте-ка поведаю вам кое-какие подробности насчет моих родителей. Дерек и Эми Кендал вместе живут вот уже сорок с лишним лет, причем большей частью не особо счастливо. Последние тридцать из них мама целыми днями бессменно работает в газетной лавке, что стоит в конце улицы. Когда-то давно, когда мы с Джо были еще маленькими, большой плюс этой маминой работы состоял в том, что нам с братом нередко перепадали там конфетки – если, конечно, мы вели себя ангелами. |