
Онлайн книга «Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты»
Азгарн двинулся за мною по пятам, и я не выдержала. — Слушайте, не стойте над душой! Идите спать или сядьте и не отсвечивайте, — резко обернулась к нему, чуть не уткнувшись в его грудь. — Не что? — не понял он, но мой тон ему явно не понравился. — Не мешайте! Его глаза раздражённо сузились, но мне было плевать. Перестав его замечать, занялась отваром. Нужно было думать о хорошем, а один лишь взгляд на него бесил. Сосредоточившись на деле, я заставила себя забыть о нём. Ведь чтобы отвар помог, нужен соответствующий настрой. — Куда перелить? — спросила у женщины, помешивая. — Вот, — она достала кружку. Хозяйка была напряжена, но смотрела с надеждой. — Пойдёмте. Сейчас остудим и можно давать. — Куда это вы собрались? — напомнил о себе азгарн и я поморщилась. Такое чувство, что этот тип в каждую бочку затычка. — Как вы слышали, поить отваром ребёнка, — сдержанно ответила ему, призвав всё своё самообладание. — В таком виде? — зло поинтересовался он. Я уже открыла рот, чтобы спросить, что не так, но вместо этого поправила платье. — Считаете, что мне нужно пойти сделать причёску, пока ребёнок сгорает от жара? — с вызовом поинтересовалась у него. — Отвар вы сделали. Его напоят и без вас. Идите спать. Угу, уже побежала! От самоуправства некоторых я опять начинала закипать. — Мне нужно увидеть ребёнка, чтобы определить дозу. — Принесите ребёнка сюда, — повелительно приказал азгарн хозяйке. — Вы в своём уме?! — зашипела на него. — У малыша жар, а вы предлагаете его по улице таскать? Сразу видно, что он ничего не смыслит в обращении с детьми. — Идёмте! — позвала за собой женщину. — Я не позволю вам выставлять себя на посмешище! — процедил мужчина, решительно заступив выход. Это стало последней каплей: в ночи слышно, как плачет ребёнок, завтра трудная дорога, а я вынуждена спорить с этим ослом, помешанным на приличиях! Пошла прямо на него, но он продолжал упрямо стоять, не шелохнувшись. Пришлось затормозить перед ним. — Знаете что, у вас нет права запрещать мне или позволять… — уведомила срывающимся от эмоций голосом. Хотелось сказать многое, но усилием воли проглотила так и рвущиеся злые слова и пошла на компромисс, — но если так радеете за приличия — сопроводите. Уверена, в вашем присутствии никто не посмеет даже косо взглянуть в мою сторону. Я стояла близко, поэтому увидела, как мелькнуло удивление в его глазах. Такого поворота он не ожидал, но быстро овладел собой. — Что ж, если это вернёт вас в вашу комнату… — Не беспокойтесь, ваша репутация не пострадает. — Репутация? — переспросил он. — Я ни в коей мере не заподозрю вас в помощи ближнему. На этот раз уже он сдержался и промолчал. Лишь пронзил меня взглядом и посторонился, придержав дверь. Я прошла через пустой зал. В руках у меня был отвар, и пришлось подождать, пока он откроет ещё и входную тяжёлую дверь. Ночью на улице было прохладно, и я невольно поёжилась. Дозорные грелись у костра и при виде нас встрепенулись. — Куда идти? — обернулась к женщине. — Сейчас, — поторопилась она и пошла впереди. Азгарн ухватил меня за локоток. Вроде бы для того, чтобы я не оступилась и поддержать, но от его хватки у меня точно завтра синяки будут. Мы пересекли двор и вошли в небольшой, но высокий домик у частокола. Я вообще приняла его вначале за дозорную башню, так как он возвышался над оградой. У очага с ребёнком сидела девушка, которая приносила мне воду. — Гата, как вы? Госпожа была так добра, что приготовила отвар. — Недавно приходил один из ваших, приносил мазь. Жар вроде бы спадает, — негромко произнёс парень, поднимаясь с кресла. Мы его и не заметили сразу. Я так поняла, что это отец ребёнка. После его слов тут же подумала о Варгосе. Больше некому. Вот молодец! При нашем появлении девушка хотела встать, но со словами: «Сидите, сидите!», я сунула отвар женщине, попросив остудить, и подошла к матери, присев. — Это кто у нас такой голосистый? — заворковала над ребёнком. Темноволосый мальчуган с покрасневшим личиком напомнил мне собственного сына. Ребёнок перестал ныть и обиженным взглядом посмотрел на меня. — Пойдёшь ко мне на ручки? — протянула к нему руки. — А мы полечим тебе зубки, чтобы они выросли красивыми и здоровыми. Удивительно, но ребёнок потянулся ко мне. Я взяла его из рук матери и встала. С трудом, так как малыш оказался не лёгким. Причина благожелательности стала понятна, когда он первым делом дёрнул меня за волосы и начал накручивать их себе на пальцы. Рыжий цвет привлёк его. Но чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. Говоря всякие глупости, я прошла с ним к женщине, которая переливала отвар из кружки в кружку и попросила её ещё смочить им и материю, чтобы умыть ребёнка. Мать кинулась искать подходящий кусок ткани, а сам хозяин дома не знал куда себя девать, глядя то на меня, а то на азгарна, застывшего с непроницаемым лицом и с некой насмешкой наблюдая за переполохом, который учинил наш приход. Я попробовала губами лоб ребёнка, который был жирным от мази и пах травами. Волосики слиплись от жара, но сама температура уже спадала. Приказала развести две ложки отвара в кипячёной воде и сама напоила ребёнка. Потом обтёрла его тёплой влажной тканью, приговаривая, чтобы был здоров и больше никогда не болел. Может, ещё бы задержалась подольше, но появился Варгос, который хоть и ничего не сказал, но наградил меня красноречивым укоризненным взглядом. Передав матери ребёнка, глаза которого уже начинали слипаться, мы тихонько откланялись. Шуметь, когда крикун угомонился, опасались все. На прощание я лишь посоветовала сохранить отвар и использовать при болезнях. Стоило выйти на улицу и вздрогнуть от прохлады, как на мои плечи опустился мужской камзол. Глазам не поверила, когда поняла, что любезность мне оказал азгарн. С другой стороны, пусть лучше он, чем Варгос мёрзнет. С этими мыслями я даже сказала спасибо. Вслед за нами вышла женщина, благодаря, но я лишь отмахнулась и поспешила обратно. Варгос с азгарном следовали по бокам от меня. — Виктория, почему вы не сказали, что собираетесь выходить? — пожурил Варгос. — Не хотела будить. Вышла узнать в чём дело, и хозяйка сказала о болезни внука. — Азгарну Сириллы тоже не спалось? — бросил он в сторону того неприязненный взгляд. — У меня чуткий сон, — сказал тот таким тоном, как будто Варгоса и пушкой не разбудишь. |