
Онлайн книга «Книжный клуб заблудших душ»
— Как не о чем? Зачем же Данкарэ послал за мной?! — Этого я не знаю, — с легким удивлением развел руками юноша. — Однако тебе действительно незачем волноваться. Все закончилось хорошо! Иначе бы КМНа не вызвало на место преступления полицию. Там уже все оформляют, остались только мелочи… — Правда? — это был скорее риторический вопрос, ведь слова Дарла уже заставили успокоиться и спокойно откинуться на спинку сидения. Пытаясь хоть немного отвлечься от хмурых мыслей, поинтересовалась, как у Дарла дела. — Хорошо, — уклончиво отозвался друг, словно не желая говорить. Однако через несколько минут, он все же несколько обиженно добавил: — Только меня сильно разочаровал тот факт, что ты даже не пыталась звонить мне… — Прости, но я не знаю твоего кода, — чуть сконфужено призналась, понимая, что даже если бы и знала, вряд ли позвонила. За все этими ужасными событиями я совершенно позабыла о приятеле. Он абсолютно прав. Но что я могу? — Я беспокоился о тебе, Рэбекка. Вестник, в котором напечатали о твоих отношениях с Данкарэ… — О, Дарл! — громко воскликнула, перебивая друга до того, как он доскажет мысль… Боже, сколько же человек теперь считают меня подстилкой КМНа из-за этого журналюги?! — Надеюсь, ты не поверил в то, что там пишут? — с нотками надежды вопросила, чувствуя, как пылают от стыда щеки. — Почему же? — обиженно, словно маленький мальчик, и одновременно с едкостью проговорил друг. — Ты ведь в самом деле с ним живешь! — Дарл! — от возмущения поперхнулась воздухом, не находя слов. От кого-кого, но от приятеля не ожидала таких слов. — Знаешь, это мое дело с кем жить… Последнее было сказано чисто от злости. Но слова уже не вернуть… Пыхтя от негодования, пыталась успокоиться и взять себя в руки. Ведь прекрасно понимаю, Дарл не равнодушен ко мне, а сама только и делаю, что обижаю непостоянством… мучаю его. Топчусь на месте, не ставя во внимания его чувства! На какое-то мгновение даже промелькнула мысль, что веду себя, как настоящая вертихвостка. Может Крис Вернон не так и далек от своих догадок? Дарл столько всего ради меня сделал… стольким помог! Он не заслуживает такого отношения. Я просто обязана перед ним объясниться! Осторожно взяла друга за ладони, виновато заглядывая в его глаза. Молодой полицейский растерялся, видимо, не ожидая, но рук не убрал, чуть нахмурившись в ответ. — Дарл, я давно хотела тебя сказать… — тяжело сглотнула, проглатывая вязкую слюну. На практике все оказалось намного сложнее, нежели в теории. Думала, будет быстро и легко, но слова давались с огромным трудом. — Я очень ценю твою дружбу, заботу и преданность по отношению ко мне. Знаю, что ты любишь меня еще со школы. Но… но, Дарл, — решительно сжала его холодные руки, не отводя взгляда, — я никогда не смогу ответить тебе взаимностью! На миг повисло болезненное молчание. Мы смотрели друг на друга, думая каждый о своем. И лишь спустя невероятно долгое время, как мне показалось, Дарл резко забрал руки и отпрянул, будто бы от пощечины. Я с грустью посмотрела на него, ожидая неприятных слов боли и обиды, но ответ приятеля поразил сильнее, нежели сказанные мною ранее слова: — Рэбекка, а с чего ты сделала вывод, будто я люблю тебя? Признаться, я была готова услышать все что угодно, но не это показное равнодушие. Показалось, меня окатили ушатом холодной воды. Замерла, задыхаясь, будто выброшенная на берег рыба. Я не могла подобрать слова, с искренним удивлением глядя на Дарла и чувствуя себя глупее некуда… О, господи! Зачем я вообще затеяла этот разговор? Уже хотела было быстро перевести тему в другое русло, лишь бы не испытывать стыда, как на груди заблестел маячок. Данкарэ совсем недавно дал служебный кристалл для экстренной связи. Странно другое — почему же он сам не позвонил, прежде чем послать Дарла? Тогда бы он мог любого полицейского прислать. Почему-то эта мысль пришла в голову только сейчас. Да и что таить — признаться, сама забыла о кристалле, не привыкнув еще к нему… Пожалуй, сейчас он был очень кстати. Прерваться от неловкого разговора с Дарлом оказалось лучшим спасением, нежели вновь растеряться и ляпнуть что-нибудь невпопад. — Данкарэ? — тихо спросила, с непривычки не сразу найдя нужную грань камня для ответа. — Да, Рэбекка — это я! Послушай внимательно, у меня не так уж и много времени, поэтому постарайся отвечать быстро и вдумчиво. Я слегка удивилась столь странным началом разговора, но честно пообещала выполнить просьбу. — Скажи, ты на днях принимала гостей у меня дома? — Нет, — сконфуженно ответила, с болью вспоминая, как последние дни умирала от скуки и ожидания. — Что-то случилось? — Дело в том, что эксперты засекли магию! Сильный всплеск исходил именно из моего дома. Сотрудники КМНа в отчете написали, что в моей квартире была установлена прослушка. — Что? До меня не сразу дошел смысл сказанного. — Рэбекка, кого ты впускала в дом? — властно повторил вопрос мужчина, загоняя меня в тупик. — Тогда что вам нужно? — мне даже удалось спросить недрогнувшим голосом. — Дело в том, что я прознал о делишках твоих дружков из королевского магического надзора, — лорд Имбарин не спешно подошел к круглому столику на длинной ножке, взял газету и пренебрежительным жестом кинул в мою сторону. Это оказался до боли знакомый «Вестник»… — Мне нужно прикрытие, — спокойно заявил мужчина. Я все еще сидела на полу, не собираясь вставать. Видимо, сказалось потрясение от происходящего. Слов не было, а пошевелиться оказалось невероятно сложным действием. Даже не удосужилась взять газету, прекрасно зная, что именно увижу в ней. — Вы же понимаете, что это неправда? — холодно уточнила Имбарину. И ведь мне не пришлось совсем лгать! Наша связь с Данкарэ действительно просто придумана журналистом. Но убийца родной племянницы только хрипло засмеялся. — Дорогая, я лучше тебя знаю, какими сказочниками бывают журналисты, особенно во время азарта от очередного прибыльного дельца. Я давно перестал обращать на них внимание. Может быть, ив этот раз не стал, если бы не одно но… — мужчина склонился ко мне так близко, что меня всю невольно передернуло от отвращения. — Как думаешь, кто приказал Дарлу поставить прослушку в доме беспечного очарованного следователя. Мне прекрасно известно, что на самом деле происходило между вами… Щеки вспыхнули «огнем», а внутри все неприятно сжалось. Дарл! Ведь я сама впустила его к Данкарэ! Господи, если бы только знала, к чему все это приведет. Но самое обидное было видеть одноклассника здесь и знать — он ни о чем не жалеет. Его взгляд был далек отсюда… равнодушный и холодный. Словно совершенно другой человек. |