
Онлайн книга «Вам меня не испугать»
– Рак? – Лорен сурово нахмурилась. – Да, мэм. Поджелудочная железа. – Мне очень жаль. – Выражение ее лица наконец смягчилось. – Фрэнси держится? – Настолько хорошо, насколько возможно. Лорен кивнула. – Передай им мои лучшие пожелания, ладно, Чарли? – Она пустила воду в раковину и потянулась за губкой и мылом. Вот тебе и холодность с непреклонностью. Характер Лорен явно смягчился с возрастом. Возможно, слишком многие ее сверстники становились немощными стариками, а может быть, как подозревала Реджи, тетя сочувствовала лишь умирающим людям. – Лорен, я нашла вчерашнюю газету в мусорном баке, – сказала она. – Ты уверена, что не клала ее туда? Лорен покачала головой. – Я же сказала, последний раз я видела эту газету, когда ты просматривала ее. Прямо здесь, за столом. – Лорен поставила вымытую тарелку на сушильную решетку и повернулась к Реджи. – Может быть, ты сама выбросила ее в мусор и забыла об этом? – Ее голос почему-то звучал нервно. – Может быть, – ответила Реджи и подумала: «Ничего подобного». – Я принесла твоей матери немного овсянки, но она заснула, не доев и половины, – сказала Лорен. Реджи кивнула. – Можно попробовать позже. Если я тебе понадоблюсь, мы будем наверху. Лорен неодобрительно покосилась на нее, и Реджи снова почувствовала себя школьницей, которая пытается затащить мальчика в свою спальню. Тетя снова с подозрением посмотрела на Чарли. Потом она заметила газету, раскрыла ее, увидела заголовок и фотографии и сразу же закрыла обратно. – Это твое? – спросила она и указала на большую отвертку, которую Реджи оставила на столе рядом с газетой. Не желая признавать, что она решила воспользоваться отверткой как оружием, Реджи взяла инструмент и сказала: – Да. У меня в комнате застряла оконная рама, и я хотела немного ослабить ее. Лорен кивнула. – Пошли наверх, Чарльз, – проворковала Реджи, подражая протяжному выговору Лорен. Потешаться над собственной тетей казалось глупым и мелочным, особенно после того как она стала свидетельницей доброты Лорен. «Вырасти же наконец, дура несчастная!» – подумала она. Чарли подхватил свою гитару, уважительно кивнул Лорен и пошел следом. – Похоже, она не слишком рада моему визиту, – шепотом заметил он, когда они поднимались по лестнице. Его голос звучал, как тихое шипение воздуха, выходящего из проколотого воздушного шарика. – Лорен ничему особенно не радуется, – сказала Реджи. Если только не узнаёт, что кто-то скоро умрет; тогда она становится любезной и милосердной. Они остановились у двери Веры и заглянули внутрь. Она крепко спала, изогнув шею под неудобным углом; на подбородке засохли кусочки овсянки. – Ну и ну! – Чарли со свистом втянул воздух. – Не могу поверить, что это она. – Какое-то безумие, правда? – спросила Реджи. – Она как будто воскресла из мертвых. Она посмотрела на бледное, изможденное лицо матери. Вера действительно выглядела как гостья из мира мертвых, но ее визит обещал быть недолгим, и скоро она вернется туда, откуда пришла. – Где она объявилась? – спросил Чарли. – В больнице Уорчестера, штат Массачусетс. Последние два года до этого она периодически оставалась в приюте для бездомных. Я собиралась позвонить сотруднице социальной службы при больнице и выяснить об этом побольше. В приюте была женщина, сестра Долорес, о которой моя мама постоянно говорит. Посмотрю, можно ли будет найти ее. – Отличный план, – сказал Чарли. – Наверное, она сможет рассказать тебе что-нибудь полезное. Это прозвучало нескладно и напыщенно, но Реджи оценила его внимание. Приятно было иметь рядом еще одного хотя бы наполовину здравомыслящего человека. – Пошли, – сказала она. – Я заняла свою старую комнату. Чарли присвистнул, когда вошел внутрь. – Все равно что оказаться в машине времени. – Он удивленно разглядывал стены, потолок и доску для объявлений. – Ничего не изменилось. – Подожди, ты еще не видел самого интересного. – Реджи открыла дверь шкафа и показала свою старую школьную одежду, развешанную на вешалках. – Лорен не стала ничего выбрасывать. Сомневаюсь, что она вообще заходила сюда после моего отъезда. – Боже, это свитер с подплечниками? Наверное, ты сможешь выручить неплохие деньги, если продашь это барахло на e-bay. – Очень смешно, – сказала Реджи. – Помоги мне, ладно? Она сунула отвертку между оконной рамой и подоконником и нажала снизу, пользуясь инструментом, как рычагом. Одновременно с этим в ее голове зазвучал голос Джорджа: «Для каждой работы есть свой инструмент». Заткнись, Джордж. Чарли подналег на окно, пока Реджи нажимала снизу. Наконец окно поддалось и открылось. – Воздух! – радостно воскликнула Реджи и с жадностью глотнула осеннего ветра, пахнувшего сыростью и опавшей листвой. Оставив окно приоткрытым, Реджи опустилась на кровать и начала раскладывать содержимое «коробки памяти», разбросанное на мятом лоскутном одеяле. – Я собрала эти вещи после исчезновения мамы. Ничего особенно полезного – спичечные коробки, которые она приносила из баров и ресторанов, короткие записки, экземпляр старой рекламы с ее участием… – Красивая птичка, – сказал Чарли, подобравший маленького деревянного лебедя. – Дядя Джордж вырезал ее для моей мамы. Это был подарок, сделанный прямо перед тем, как она пропала. – А это что? – спросил Чарли, взяв вырезку с изображением Ганеши – божества со слоновьей головой. – Ничего, – сказала Реджи. – На самом деле это глупость. Я вырезала эту картинку, когда была маленькой девочкой. Она напоминала мне об отце. – О твоем отце? – О том, каким я его воображала. Моя мама называла его Слоном. Это было нечто вроде семейной шутки, но для меня это было единственной ниточкой, за которую я могла ухватиться. Реджи порылась в сигарной коробке, достала кольцо, которое положила туда вчера вечером, и показала Чарли. – Думаю, это обручальное кольцо. Оно нашлось в потайном кармане пальто моей матери, когда я забирала ее из Уорчестера. Обрати внимание на гравировку. Чарли поднял кольцо, чтобы лучше видеть надпись. – Подожди. Это же… – Тот самый день, когда рука Веры появилась на крыльце полицейского участка. Чарли со свистом выдохнул воздух. – Но что это значит? Чарли внешне походил на своего отца, но явно не унаследовал логических способностей старого Йоги. – Вероятно, именно то, что мы всегда подозревали: если мы сможем найти того парня, за которого моя мама собиралась выйти замуж, то получим убийцу. |