
Онлайн книга «Безымянные культы. Мифы Ктулху и другие истории ужаса»
– Откуда послышался голос? – шепнул вдруг Конрад пересохшими губами. – Не знаю, – ответил я, покрываясь липкой «гусиной кожей». – Я не расслышал. Он мог прозвучать сверху либо снизу. К тому же он показался мне приглушенным. – Объятия могилы приглушают его голос! – вскрикнул Иов. – Тесный саван сдавливает ему глотку! Ей-богу, он воет на раскаленных решетках ада и хочет, чтобы я разделил с ним его судьбу. Вперед, к гробнице! – По конечной тропе рода человеческого, – шутливо проворчал Конрад в ответ на причитания Иова, но это отнюдь не успокоило меня. Мы еле успевали за торопящейся тощей и нелепой фигурой старого Кайлза, едва не вприпрыжку поднимающейся по склону к массивному выступу, превращенному обманчивым лунным светом в тускло поблескивающий череп. – Ты узнал этот голос? – спросил я у Конрада. – Не совсем. Ты и сам заметил, что он прозвучал приглушенно. Если бы я принял его за голос Ионы, ты счел бы меня помешанным. – Только не сейчас, – возразил я. – Вначале все это показалось мне безумием. Но дух ночи вошел в мою кровь, и теперь я готов поверить чему угодно. Мы поднялись наверх и очутились перед массивной железной дверью гробницы. Позади нее высился крутой холм, поросший густым кустарником. Казалось, фантастические события этой ночи наделили мрачный мавзолей какой-то особой, грозной силой. Конрад обежал лучом электрического фонаря внушительный, старинного облика, фасад гробницы. – Эту дверь не открывали, – заметил Конрад. – Замок кажется целым. Смотрите – пауки уже затянули густой паутиной порог, и ее нити невредимы. Трава у порога не примята, а значит, никто не входил в гробницу – и не выходил из нее. – Что такое двери и паутина для вампира? – прогнусавил Иов. – Они проникают сквозь толстые стены, как бесплотные призраки. Ей-богу, я не успокоюсь, пока не войду в гробницу и не сделаю того, что должен. У меня есть ключ – единственный на свете, подходящий к этому замку. Он извлек ключ – огромный старинный предмет, и сунул его в замок. Послышался стонущий скрежет старого механизма, и старина Иов отпрянул, будто ожидая, что из щели приоткрывшейся двери на него набросится клыкастая нежить. Конрад и я заглянули внутрь, и, должен признаться, я вынужден был собраться с духом, одержимый вихрем предположений и догадок. Но внутри царила кромешная тьма. Конрад хотел было включить свой фонарь, но Иов остановил его. Похоже, к старику вернулось обычное самообладание. – Дайте фонарь мне, – промолвил он с угрюмой решительностью в голосе. – Я войду один. Если он вернулся в гробницу и успел лечь в свой гроб, то я знаю, как с ним поступить. Подождите здесь, а если я крикну, или вы услышите шум борьбы, то спешите на помощь. Конрад пытался возразить, но старый Кайлз едва не вышел из себя. – Не спорьте! – возопил он. – Это моя работа, и я выполню ее один! Старик чертыхнулся, когда Конрад направил луч света прямо ему в лицо, затем вырвал фонарь и, вытащив какой-то предмет из кармана своего пальто, вошел в гробницу и закрыл за собой тяжелую дверь. – Очередное безумие, – недовольно пробурчал я. – Почему он так настаивал на нашем сопровождении, если хотел войти туда один? А ты заметил блеск в его глазах? Он окончательно рехнулся! – Я в этом сомневаюсь, – возразил Конрад. – Мне этот блеск показался злобным торжеством. Что касается его «одиночества», это не совсем так, ведь мы всего в нескольких футах от него. У старика есть причина не испытывать желания, чтобы мы сопровождали его в гробницу. Кстати, что это он вытащил из кармана перед тем, как войти туда? – Что-то похожее на заостренную палку, и еще молоток. К чему ему молоток, если нет крышки, которую необходимо поднять? – Ну конечно же! – бросил вдруг Конрад. – Ну и глупец я был, что до сих пор не догадался! Неудивительно, что он хотел войти один. О'Доннел, он принял всерьез басни о вампирах! Помнишь его намеки насчет необходимых действий и прочего? Он намерен воткнуть этот кол своему брату в сердце! Быстрее! Не позволим ему изувечить… Из гробницы прозвенел вопль, который будет преследовать меня до последнего вздоха. Его ужасный тембр заставил нас застыть как вкопанных, и не успели мы собраться с мыслями, как послышался бешеный топот ног, затем удар тела о дверь, и, наконец, из гробницы будто летучая мышь из адских врат, вылетел Иов Кайлз. Он растянулся плашмя у наших ног, фонарь в его руке ударился о землю и погас. Позади зияла приоткрытая дверь, и в темноте за нею мне послышались странные царапающие и скользящие звуки. Но мое внимание было приковано к корчащемуся у наших ног в ужасных конвульсиях бедняге. Мы наклонились над ним. Выскользнувшая из-за серого облака луна осветила его бледное лицо, и мы невольно вскрикнули при виде отпечатавшегося на нем ужаса. В расширенных глазах старика не осталось света разума. Его как будто загасили, как гасят в потемках свечу. Вялые губы Иова дрожали, брызгая пеной. Конрад потряс его за плечо: – Кайлз! Бога ради, что с вами случилось? В ответ прозвучал жалкий лепет, но вскоре мы с трудом разобрали в бессмысленном бормотании всхлипывающие слова: «Существо в гробу! Это существо в гробу!» Конрад пытался засыпать его вопросами, но глаза старика закатились и остекленели, зубы обнажились в жуткой ухмылке, а тощее тело обмякло и безжизненно вытянулось. – Мертв! – в ужасе пробормотал Конрад. – Я не вижу на нем раны, – прошептал я, потрясенный до глубины души. – Раны нет – и ни капли крови. – Но тогда… – Я не посмел выразить ужасную мысль словами. Мы со страхом посмотрели на узкую полосу непроницаемого мрака за приоткрытой дверью молчаливой гробницы. Резкий порыв ветра с шорохом промчался по траве. Конрад поднялся и расправил плечи. – Идем! – позвал он. – Бог знает, что там прячется, но мы должны распутать эту чертовщину. Старик переволновался, пал жертвой собственных опасений. У него было слабое сердце, и что угодно могло вызвать его смерть… Ты идешь со мной? Разве может ужас перед ощутимым и понятным сравниться с невидимой и неведомой опасностью? Но я согласно кивнул, и Конрад поднял фонарь. Включив его, он довольно хмыкнул, и мы приблизились к гробнице, как приближаются к логову змея. Конрад широко распахнул дверь, а я держал наготове револьвер. Луч света быстро обежал сырые стены, пыльный пол и сводчатый потолок, затем остановился на покоящемся на каменном пьедестале посреди склепа гробе без крышки. Затаив дыхание, мы подошли к нему, не смея даже представить себе, что за сверхъестественный кошмар мог встретить наш взор. Конрад направил луч внутрь, и мы оба вскрикнули: гроб был пуст! – Боже мой, – шепнул я. – Иов был прав! Но где же вампир? – Душа Иова Кайлза не могла покинуть тело при виде пустого гроба, – отвечал Конрад. – Его последними словами были: «Существо в гробу». Значит, в гробу было нечто, погасившее своим обликом жизнь старика, как гасят пламя свечи. |