
Онлайн книга «Я всё равно тебя найду»
![]() – Господи, Кэсси, – окончательно всполошилась Фрэнки, порывисто меня обнимая. – Ты плачешь? Что стряслось? – Всё хорошо, – я судорожно всхлипнула, поспешно вытирая слёзы (не говорить же, что я была свидетельницей крушения «Титаника»!). – Просто прониклась… – Мисс Мэнор, – голос профессора Грей явственно излучал холод. – Ваше счастье, что наше занятие уже кончилось, иначе я была бы вынуждена поставить Вам неудовлетворительный балл. Бобби мстительно заржал, а Франческа прямо-таки вспыхнула от праведного негодования и буквально завопила: – За что?! – За профессиональную непригодность, – отчеканила профессор Грей. – Как психолог Вы не имели никакого права позволить Вашим эмоциям управлять Вашим поведением. Это не приносит никакого результата, только увеличивает количество жертв! Твёрдо чеканя шаг, миссис Грей вышла из аудитории, к счастью не услышав злого комментария моей подруги: – Солдафон в юбке! Психолог должен уметь сопереживать и сочувствовать, а не быть каменным созерцателем происходящего! – Не надо, – остановила я разбушевавшуюся подругу. – Я и правда вела себя глупо и не профессионально. – Ага, – с видимым удовольствием подтвердил Бобби. – Зарыдала, как сопливая первокурсница! – Роберт Смог, – отчеканила бледная от ярости Франческа. – Идите к дьяволу, пока я Вас к нему не отправила по частям! – Напугала, – скривил губы отличник. – Да не ты, ни твоя плакса-подружка ничего мне не сделаете! Даже вдвоём. – Мы – нет, – Фрэнки упорно не хотела понимать мои беззвучные призывы не заводиться. – А вот Эдди тебя непременно вздует! – Кишка тонка, – презрительно сплюнул Бобби, но тем не менее, поспешил покинуть аудиторию. Мы не видели и на знали, что выйдя из аудитории, Бобби погрозил кулаком и с угрозой прошептал: – Твой Эд сегодня здорово получит, не будь я Бобби Смог. Франческа так преданно заглядывала мне в глаза, так заботливо пыталась взять меня за руку, чтобы отвести в студенческую кафешку, что я невольно рассмеялась. – Фрэнки, нет нужды носиться со мной, словно со смертельно больной! Я в полном порядке. – Ты бы себя видела, – проворчала подруга. – У тебя был видок жертвы «Титаника». – Так оно и было, – я немного печально улыбнулась. – Я действительно переместилась на «Титаник». Фрэнки замолчала, судорожно пытаясь осмыслить поступившую информацию. Я её не торопила и не осуждала, скажи мне нечто подобное кто-то другой, тоже бы усомнилась в состоянии душевного здоровья. – Ты хочешь сказать, – медленно, почти по слогам произнесла Франческа. – Что переместилась на «Титаник» и собственными глазами видела его крушение? Я кивнула и, предвосхищая просьбу подруги начала рассказывать. Про подаренную мамой на День рождения «Илиаду» и красочные, слишком достоверные сны о Трое. О Гере, в бешенной зависти и ревности обрёкшую город на страдания, и о Гекторе, которого я искала на «Титанике». Не умолчала я и о том, кем были прабабка и прадед Франчески. – Сам Аполлон, – ахнула Франческа на всю столовую. – Тише, не ори, – предостерегающе зашипела я. – На нас уже оглядываются! – Прости, – кивнула подруга, с жадным нетерпением глядя на меня. – Продолжай, не отвлекайся. И я продолжила. Рассказывая о «Титанике» и его пассажирах мой голос невольно дрожал, слишком свежими были эти воспоминания. Мы так увлеклись разговором, что перестали замечать всё, что происходило вокруг нас. А кафе в это время назревала драка. Эд Роджерсон вошёл в кафе и с лучезарной улыбкой направился к нашему столику. Ему наперерез решительно встали Бобби с двумя своими дружками. Постепенно разговоры в кафе (кроме нашего) замолкли, все посетители с опасливым интересом наблюдали за разворачивающимися событиями, а самые осторожные (или трусливые) поспешили ретироваться из кафе. Эд попытался обойти троих парней справа, слева, но они его не пускали, нагло ухмыляясь и обмениваясь ядовитыми шуточками. – Эй, а ну, пропустите его! – мы с Фрэнки заметили, наконец, происходящее и ринулись на помощь другу, но нас грубо отшвырнули. – Не лезьте, цыпочки, – мурлыкнул Бобби. – Это настоящие мужские разборки. – Какие же это разборки, когда трое против одного? – на пороге кафе появилась высокая рыжеволосая девица в компании двух таких же рыжеволосых парней. – Уравняем счёт? – улыбнулся один из вошедших, а у меня сердце в груди сначало замерло, а потом заколотилось с утроенной силой. Этот голос я бы узнала из тысячи, да что там тысячи, миллиона! Перси… Неужели это он?! – Ты справа, я слева, – кивнул другой рыжеволосый парень, чей голос мне также был очень даже знаком. Чарли… Только ставший старше и серьёзнее. Господи, мальчики, как же я рада вас видеть! Медленно и выразительно закатывая рукава свитеров, ребята решительно направились к Бобби и его дружкам. Как и следовало ожидать, храбрости у нашего отличника с его подпевалами хватило ненадолго, стоило только парням подойти поближе, как Бобби сдавленно вскрикнул и раненым зайцем метнулся к чёрному ходу, а следом за ним бросились бежать и его дружки. Вслед им грянул дружный презрительный хохот. – Трусы! – рыжеволосая девица презрительно мотнула головой. – Только и могут на одного стаей нападать! – Спасибо за помощь, – Эдди протянул своим нежданным спасителям руку. – Я Эд Роджерсон, а это моя девушка, Франческа Лейс, и её подруга Кассандра Мэнор. – Маргарита Блейкни, – рыжеволосая по-мужски крепко тряхнула протянутую руку и мотнула голову в сторону своих спутников. – А это мои братья, Перси и Арман. – Приятно познакомиться, – мило улыбнулась Франческа, переводя внимательный взгляд с одного брата на другого. Парни были точно копией один другого. Оба высокие и широкоплечие, с густыми рыжими волосами, капризной волной спадающими на плечи. Только глаза у них были разные, у одного карие, а у другого чёрные. Я медленно шагнула к кареглазому, чувствуя как от волнения подгибаются колени, и вопросительно окликнула: – Перси? – Что? – тихо отозвался он, не отводя от меня своих тёплых карих глаз. Узнал! Я готова была голову отдать на отсечение, он меня узнал! – Побей меня гром, – восхищённо присвистнула Маргарита. – Вы первая девушка, которая так сразу определила, кто есть кто! Даже я их иногда путаю! Вы знакомы? Мы с Перси разом кивнули, не отводя друг от друга сияющих глаз. – Когда успели? – заинтересовался Арман, сосредоточенно хмурясь. – Перси же из академии на тренировку, с тренировки домой, а утром снова в академию. – Значит, успели, – Фрэнки постаралась отвлечь внимание на себя (спасибо, подруга, ты чудо!). – А где вы учитесь? Я вас раньше в нашем кафе не видела. |