
Онлайн книга «Письма императора»
– Франсуа! – крикнула она. – Оставайся там, мы уже идем! – Лучше всего забраться с той стороны! – крикнул мошенник. – Я полез здесь, но уступ слишком узкий, черт бы его побрал! Скользя, цепляясь за камни и друг за друга, четверо искателей приключений забрались на гору и протиснулись в пещеру, в которую уже успел забраться Франсуа. – Осторожно, – прошептал мошенник, – тут могут быть змеи. – Да какие змеи? – фыркнул Венсан. – Разве что обыкновенные ужи! Ален заглянул внутрь пещеры и присвистнул: – Ого! Однако же и глубокая она! Солнце скрылось за лесом, и в пещере стало темно, как в чернильнице. Тростинка был далеко не робкого десятка, однако ойкнул и на всякий случай схватил Венсана за руку. – Так, а теперь что? – спросил Ален. – Вылезаем отсюда, – распорядилась Амалия. – Как? – просипел Франсуа. От волнения у него даже пропал голос. – Вылезаем наружу и спускаемся вниз, – безжалостно продолжала Амалия. – Венсан возьмет лошадей и поедет в деревню. Нам нужны лампы, лопаты, спички и хорошие веревки. Ничего этого у нас нет, а лезть в незнакомую пещеру без света я не согласна. Так можно только шею себе сломать. – Правильно, – одобрил Ален. – Айда наружу! * * * Пятеро друзей спустились с горы. Венсан отвязал лошадей, лихо вскочил на козлы и поехал к лавочнику Клеману – покупать снаряжение, а остальные принялись караулить пещеру. – На всякий случай напоминаю вам, – сказала Амалия. – Сокровища ищем не только мы, так что смотрите в оба и в случае чего смело пускайте в ход оружие. Тростинка кивнул и поправил пистолет. Франсуа заявил, что заберется на дерево, потому что оттуда лучше всего будет видно, если кто-нибудь попробует приблизиться к ним. Амалия, пользуясь тем, что света еще было достаточно, села на камень и, вынув карандаш, стала производить какие-то вычисления на листке с загадкой. Ален подошел к ней. – Я хотел сказать вам спасибо, – начал он. – За что? – равнодушно спросила Амалия, не поднимая головы от листка. – За то, что вы не презираете меня, хоть я и жалкий самозванец, – ответил Ален. Амалия отложила карандаш и посмотрела ему в глаза. – Послушайте, – начала она, – я понимаю, вам было неприятно, когда этот… когда принц воров разоблачил вас. Но мне не важно, кто вы на самом деле. Я хорошо отношусь к вам, и даже если бы вы были последним нищим, мое отношение к вам все равно бы не переменилось. – Она немного помолчала. – И, если уж говорить начистоту, я рада, что вы – не он. – Правда? – спросил Ален каким-то детски-беспомощным тоном. – Правда, – подтвердила Амалия, вновь берясь за карандаш. Ален посмотрел, чем она занималась. – Считаете? – спросил он, просто чтобы услышать ее голос. – Да. Пока это довольно просто. – И Амалия продекламировала вполголоса: Шесть пополам, девять плюс пять, От двенадцати четверть отнять, И время потечет Вспять. Шесть пополам – это три. Девять плюс пять – четырнадцать. Двенадцать минус одна четвертая – девять. Весь вопрос в том, что дальше делать со всеми этими числами? – Может быть, сложить? – предложил Ален. – Три, четырнадцать и девять – это двадцать шесть. Двадцать шесть чего – шагов? Или не шагов, а… – А что значит «время потечет вспять»? – спросил Ален. – Вот это. – И Амалия ткнула во вторую строфу: Пусть вернется Наследник солнца. Пусть он получит Бесценный дар. Я не очень интересуюсь драгоценностями, но даже я слышала о Ла Реине. Это была совершенно уникальная жемчужина. И, конечно, бесценная. – Но при чем тут наследник солнца? – настаивал Ален. – А вот при чем. Помните, как звали Людовика XIV? «Король-солнце». Его наследником, то есть законным потомком, являлся Людовик XVIII. Он должен был быть повелителем Франции, а вовсе не Наполеон, узурпировавший власть. Думаю, на самом деле Антуан д’Альбер был вовсе не таким уж преданным сторонником императора, каким казался. Он явно поддерживал тайную переписку со своим братом-роялистом, хоть и заявлял императору, что Дени для него умер. А кроме того, обратите внимание на тон письма. Оно написано очень просто и сердечно, без всяких витиеватых фраз. Полагаю, Антуан был не меньше Дени заинтересован в том, чтобы время потекло вспять, то есть чтобы потомок Бурбонов вернулся на трон. А чтобы д’Альберов не ущемили в их правах – все-таки один из них служил захватчику, – и предполагалось умаслить короля, передав ему жемчужину, равной которой нет на свете. – Полагаете, в пещере спрятана именно Ла Реина? – Поживем – увидим, – беспечно отозвалась Амалия. – А вот и Венсан! * * * Солнце наполовину погрузилось за окоем, когда Амалия и ее сообщники, захватив с собой лампы, лопаты и прочее снаряжение, забрались внутрь пещеры. Сначала ход был довольно узким, но через несколько шагов он расширился. – Похоже, пещера уходит куда-то очень глубоко, – пробормотал Франсуа, как зачарованный глядя по сторонам. Однако его предположения не оправдались. Ровно через двадцать два шага искатели приключений уткнулись в завал. – А где еще четыре шага? – возмутился Тростинка. – Это нечестно! – Может быть, тут есть какой-нибудь боковой ход? – предположил Ален. Однако, обследовав пещеру, они должны были отказаться от этой мысли. – Ну и что теперь делать? – уныло спросил Венсан. – Ничего, – сказала Амалия. – Франсуа! Подержи-ка мою лампу. Она вручила ему лампу и стала рыться в сумочке. – Свечи? – пробормотал Венсан, когда на свет божий появилась связка довольно толстых свечей с длинными фитилями. – На кой черт они нам тут? – Это не свечи, – серьезно ответила Амалия, – а динамит. Тростинка едва не выронил лампу. – В-вы в-всегда таскаете с собой динамит? – заикаясь, спросил он. – Не всегда, – серьезно ответила Амалия. – Но иногда случается. И, подмигнув Тростинке, она стала вытаскивать из сумочки бикфордов шнур. Через несколько минут все было готово, динамитный заряд установлен, бикфордов шнур подведен к самому выходу из пещеры. – Все, уходим отсюда, – скомандовала Амалия. Все покинули пещеру, после чего Амалия подожгла шнур и, отбежав в сторону, засела в кустах. – Франсуа, ложись! – шепотом скомандовала она, потому что мошенник никак не хотел прятаться и во все глаза таращился на свистящий огонек, который весело бежал по шнуру. |