
Онлайн книга «Вязание по пятницам»
Люблю, Джеймс P.S. Очень жалею, что не привез тебя в Балтимор, и надеюсь, когда-нибудь ты согласишься со мной поехать туда. Как неожиданно! Она и не думала, что Джеймс способен написать такое письмо — открытое и честное, ей, женщине, которую он без всяких угрызений совести когда-то бросил. Руки у нее дрожали, и она кое-как развернула второе послание. Джорджия! Я очень сожалею. Я люблю тебя и нашего ребенка. Пожалуйста, ответь мне. Джеймс. Как ей сейчас относиться к этому? Это ложь или настоящее раскаяние? Она потратила столько сил, чтобы забыть Джеймса. Но что, если она зря это сделала: лишила себя мужа, а Дакоту — отца? Все равно он не мог быть с ними, поскольку уехал в Париж. Что бы он там ни писал, он находился далеко от них. А теперь он пришел к ним и приглашает на прогулки в парк. Ее охватила паника, поднявшись удушливой горячей волной где-то внутри. Нет, она не могла тоже совершить ошибку! Какие основания у нее доверять ему после всего, что он сделал? Джорджия прошла в ванную и стала умываться холодной водой, надеясь найти в этой прохладе облегчение и забвение. Кэт поднялась позже всех. Когда Джорджия уже заканчивала свой завтрак, она вышла из комнаты в туфлях без каблуков и в легкой кофточке и присела за стол. Как раз в это время Грэн объявила, что гостям пора съездить в их городок и полюбоваться окрестностями. Никто не обратил внимания на Джорджию, которая была словно сама не своя, рассеянная и погруженная в свои мысли, не замечавшая ничего вокруг. У Грэн удивительная энергия и оптимизм, ее бабушка осталась все такой же деятельной, как и много лет назад, никакие неурядицы и заботы не смогли испортить ее характер. — Я очень долго ждала вас обеих в гости, — сказала Грэн и погладила Дакоту по голове. — Но вы приехали даже не вдвоем, а втроем, так что в честь Кэт надо устроить большую прогулку. Кэт улыбнулась и кивнула, с благодарностью посмотрев на старушку. — Не тяни время, Джорджия, мы должны вернуться домой к чаю. Поездка по городку, состоявшему из одной улицы, заняла бы не более трех-четырех минут — ровно столько требовалось туристам, чтобы осмотреть все достопримечательности и забраться назад в автобус. — А куда мы поедем, Грэн? — Джорджия вспомнила очаровательную улицу Торнхилла, маленькие магазинчики с картинками и сувенирами, пабы и фирменный магазин товаров для рыбалки. Пожалуй, больше всего ее воображение в детстве потряс магазин, где продавали платья — не настоящие, а карнавальные, фантастические костюмы фей и эльфов, и, конечно же, магазин вязальных принадлежностей. — Мы начнем с самого высокого места и спустимся вниз. Для Дакоты, привыкшей к автострадам и шоссе Нью-Йорка, путешествие по такому городку представлялось игрушечной экскурсией. Но к Джорджии вдруг вернулось ее детство, она снова увидела себя бегущей по темным переулкам, разглядывающей витрины магазинов и покупающей самое вкусное на свете мороженое, продававшееся на углу. — Здесь можно купить просто потрясающие костюмы! — воскликнула Кэт, положив руку на плечо Дакоты. — Грэн, я поражена: думала, тут глухая деревня, а это прелестнейшее местечко. — Да, Кэт, это замечательные места, — отозвалась Грэн. Джорджия припарковала автомобиль, и они наконец выбрались из него, чтобы прогуляться пешком. Джорджия подала старушке руку. — Вообще-то я еще крепко стою на ногах, — заметила Грэн, постучав ботинком по мостовой. — Мьюрел работает как раз по понедельникам, она очень обрадуется, если мы к ней заглянем. Джорджия последовала за ней, чувствуя себя так, словно после долгих лет странствий вернулась на родину, к себе домой. Они подошли к магазину, в котором продавались головные уборы. Хозяйка встретила их очень радушно, а Джорджия вскрикнула от удивления, увидев, что внутри ничего не изменилось, все осталось по-прежнему, как двадцать лет назад. Дакота посмотрела на мать, а потом на Грэн, получившую от подруги множество комплиментов по поводу внучки и правнучки. — Они такие прелестные девочки! — говорила она, разглядывая Джорджию, державшую Дакоту за руку. — И все умеют вязать? Замечательно! И как похожи. — Ну, не совсем похожи… — возразила Грэн. — Это только снаружи, — добавила Дакота, смеясь, — а внутри похожи. Должно быть, три поколения смотрелись очень забавно, и все были такими разными. Дакота явно гордилась тем, что пришла сюда вместе с прабабушкой. Хорошо, если бы она больше никогда не переживала такого смятения и беспокойства, как в тот день, когда отправилась одна на Пенн-стейшен. * * * Они двинулись дальше вверх по улице, а затем начали спускаться, пока Грэн не остановилась перед чайным магазинчиком с полками, уставленными чашечками, чайниками, ситечками, сахарницами и баночками для хранения чая. Магазин был очень популярен, и в Сети даже существовал его веб-сайт, где всем туристам предлагалось непременно посетить это заведение, несмотря на то что оно скорее не шотландская, а индийская достопримечательность, или, вернее, осколок Англии колониальных времен. Названия чайных марок тоже звучали весьма экзотично — «Конундрум» или «Хуллабало». Дакота была просто заворожена этим фантастическим мирком. — Да это почти музей, — рассмеялась Грэн, — везде картошка и морковь, а здесь как в сказке «Тысяча и одна ночь». — Я и не думала, что здесь можно увидеть такие редкости! — призналась Кэт. — Будь я помоложе, то непременно открыла бы магазин с таким товаром. — Честно говоря, не рекомендую: будешь двадцать четыре часа в сутки думать только о покупателях, товаре и продажах, — сказала Джорджия. Кэт посмотрела на нее с недоверием, но Джорджия улыбнулась и добавила: — По опыту говорю, можешь не сомневаться. Грэн вмешалась в их разговор и подбодрила Кэт: — Чепуха, главное — любить свое дело. Джорджия покачала головой: знала бы Грэн, что такое держать магазин в Нью-Йорке, — но жаловаться совсем не хотелось. — Перееду в Шотландию! — воскликнула Кэт. — После всего, что я увидела, хочу жить только здесь. — Это еще не все чудеса, — усмехнулась старушка. — Но если не передумаете, добро пожаловать. — Ты можешь остаться погостить у Грэн, — поддержала ее Джорджия, переглянувшись с бабушкой. — Займешь гостиную, когда мы уедем. — Джорджия, ты это серьезно? — Кэт уставилась на нее в замешательстве. — Думаю, было бы здорово немного пожить на природе и поесть нормальной натуральной пищи. Они вышли из магазина и зашли в кафе напротив. Дакота, усевшись за столик, начала изучать меню, не зная, на что решиться — взять пирожное или ячменные лепешки. Она побарабанила пальцами по столу и посмотрела на Кэт. |