
Онлайн книга «Колесо жизни и смерти»
– Дэнни Ву! Одной чертовой рации не хватает! Где ты там? – Иду! – кричит он и рысцой выбегает из амбара на свет. – Я помогу, – кричит вслед Син-Син. – Дай только переоденусь. Дарко один за другим вытаскивает ножи из мишени, тщательно вытирает каждый о штанину и лишь потом укладывает на место, в аккуратные бархатные прорези. А потом смотрит наверх, в нависшие над головой тени. Ответственность за наши поступки. Аминь. Где-то там, наверху, в старом, уже слегка подгнившем сене, истлевающих полевых цветах и травах прошлого лета, покоится остывшее, закоченевшее тело Джимми. Вчера вечером Дарко всадил ему в голову две пули из пистолета с глушителем. Отверстия, оставленные этими пулями, уже подсохли, кровь запеклась. Глаза под тяжелыми веками закрылись навеки. Мыши, набирающие жирка перед зимней спячкой, тихонько покусывают бутерброд с сыром в кармане куртки Джимми. А когда бутерброд доеден, свежепокрашенная мишень Дарко уже накрепко приторочена к стене грузовика с реквизитом, а караван «Мистериума» движется навстречу длинной холодной ночи. ![]() Акт второй
Мы всегда и повсюду в руках чистейшей из тайн. Франк Андре Жам 1. Когда ангелы распростерли крыла
Не очень раннее утро под серыми небесами где-то в окрестностях Гейдельберга. В кармане у Дэнни громко пищит телефон Заморы. На экранчике отображается надпись «Получено сообщение». Открыв его, Дэнни читает имя отправителя: «Инсп. Рикар». Буду в Берлине послезавтра. Возможно, с тобой свяжется некто Макс. Старый друг Лоры. Кое-что знает. Осторожней. Р. Дэнни проворно набирает ответ: Мы видели Джимми Т. На зимних квартирах во Франции. И еще нас преследуют – номерной знак 0354 CAM. Можете помочь? Следующие минут пять ничего не происходит, но потом телефон тренькает снова. Мопед украли в Мадриде неделю назад. Скорее всего, «Сорок Девять». Будь очень, очень осторожен в Берлине. A bientot. [16] Рядом с Дэнни с головой ушла в свои мысли Син-Син, надвинувшая на уши большущие желтые наушники. Роза жарко беседует с кем-то по-итальянски по мобильнику и сопровождает каждое слово неистовой жестикуляцией. Даже Герцог – выбрав попутчиком Дэнни, пес свернулся у него в ногах – где-то далеко, затерялся во снах. Лапы у него подрагивают и подергиваются. И пейзаж, и небо за окном зловещи. Группки сбившихся вместе ветряных турбин рубят в клочья густые тучи над головой. В тусклом свете мимо, по скоростной линии, проносятся легковушки, в основном «Ауди» и «БМВ». На обочине встрепанные вороны клюют останки какого-то сбитого животного. За полем и лесом вокруг шоссе торчат скелетообразные башни. Это для охоты, вспоминает Дэнни папино объяснение. Вот колонну обгоняет мотоцикл – и Дэнни машинально проверяет номерную табличку, как проверял номера всех мопедов, попадавшихся ему этим утром. Нет, не тот. Под Лейпцигом в ветровое стекло летят первые хлопья снега. Пока еще всего лишь несколько снежинок, да и те мгновенно тают, опустившись на нагретый капот, или же теряются на дороге. Но впереди, похоже, станет хуже. Роза включила дальний свет и, подавшись вперед, возится с навигатором, приделанным к вибрирующей приборной доске. – Посмотрим, далеко ли еще. Ох, ну и устала же я! Спорить с моей мамочкой… Она выбирает иконку «время до места назначения» – и Дэнни видит, как мигают, сменяя друг друга, цифры. Сейчас осталось чуть меньше четырех часов. Он быстро прикидывает в уме: двести тридцать четыре минуты – и они в Берлине. Будут ли их там поджидать «Сорок Девять»? Роза бросает на него взгляд: – Не переживай, bello. Вот увидишь, все будет хорошо. – Инспектор Рикар говорит, нам надо соблюдать крайнюю осторожность. – Вот что я тебе скажу – хочешь, снова раскину на тебя карты? Всегда неплохо иметь какую-то путеводную нить… Перед мысленным взором Дэнни с прежней мучительной яркостью мелькают образы карт: Повешенный, Смерть в доспехах. – Нет. Не сейчас. – Не вини себя. Особенно после всего, что недавно произошло. Но может, у карт… у судьбы теперь припасено для тебя что-то получше? – Даже знать не хочу! Роза улыбается, проводит рукой по усталым глазам, вокруг которых размазалась тушь: – Что ж, Дэнни, тогда я тебе сама предскажу. Что бы ни случилось, мы выиграем в берлинском цирке Золотой факел. Мы потрепаны и разбиты, но все еще остаемся «Мистериумом». «Мистериумом», возродившимся из пламени… – Она вздрагивает, осознав, как неудачно выбрала сравнение, и торопливо добавляет: – Словом, мы выиграем – и ты сможешь взять Золотой факел и показать его маме с папой. Отнести его к ним на могилы. Дэнни стонет: – Но они же все равно не узнают. Син-Син сдвигает наушники на шею и прислушивается к разговору. – Кто знает, – ломким голосом говорит Роза. – Меня воспитывали в традиционных понятиях: хорошие люди отправляются на небеса, плохие – в преисподнюю. Благословенный рай – чудовищный ад. – Мама всегда говорила: «Мертвые мертвы». И только. Роза фыркает: – Мы же все равно не знаем – и знать не можем. Твой папа сказал бы, что самые глубокие тайны покоятся вне нашей досягаемости. И я с ним соглашусь. Не отбрасывай никакие варианты – это лучшая политика… Я до сих пор перед тем, как выходить на сцену, разговариваю со своим отцом. И подчас мне кажется, он меня слышит… Дэнни оборачивается к Син-Син. С самого отъезда из Науди его неотвязно преследует одна мысль, один вопрос, который он очень хочет задать, но не знает, как подобрать правильные слова, выбрать правильную минуту. – Ты пойдешь со мной? На могилы к папе и маме? Син-Син прикусывает губу. – Я хочу пойти туда сразу же, как доберемся до Берлина, – настаивает он. – Для меня это очень важно. И я очень хочу, чтобы и ты со мной пошла. Син-Син надувает щеки. – Пожалуйста, Син-Син, правда, мне кажется, тебе стоит… Она вскидывает руку: – Ну ладно, ладно, пойду. Ради тебя. Но не стану обещать, что буду вся такая кроткая и исполненная любви. Я хочу ее простить, правда. Но не могу. По крайней мере, пока! – Она ударяет по подлокотнику кулаком. – Может, когда мы узнаем, почему так вышло, тебе станет легче, – предполагает Дэнни. |