
Онлайн книга «Дорога мертвых»
– Ну и… тебе не это сейчас важно. Не пойму никак, что мне с тобой делать… – А ты развяжи мне руки. – Я к тебе даже не подойду, чтобы ты не надеялся зря. Прыгай через костер, если тебе охота. – Пока не собираюсь. – Умница. Девочки у тебя ствол отобрали – хороший, военный. Что тебе искать здесь приспичило? Меня? – Нет, не тебя. – И что, не стрелял бы по нам, выпади такой шанс? – Стрелял бы. Феникс привстала, наклонившись вперед. Ее лицо выступило из темноты, словно изящная лакированная маска, ноздри тонкого носа расширились от гнева. – И не боишься говорить это мне? – Ложь не изменит мою судьбу. – Спокойно ответил монах. – А нож или пуля? – Они завершат ее. Но об этом я давно уже знаю. – Может и сейчас, а? – Это место не так уж и плохо. Жаль, звезд почти не видно… – Из-за огня. – Феникс села обратно на плащ, скрестив ноги. – Ничего, он скоро угаснет, и будут тебе и звезды, и луна. – Это хорошо. Некоторое время они молчали, затем Феникс тихонько свистнула, и за пределами светового круга началось движение – Змеи расходились к другим кострам, или подсаживались ближе к огню. Пара девушек, севших ближе к монаху, продолжали держать его под прицелом своих игольников. – Рисунок у тебя на лице, зачем он? – спросила Феникс. – Он говорит, кто я есть. – А, как мой? – Она повела татуированным плечом. – Кто я, ты и так знаешь. А что значит твой рисунок? – Я монах. Феникс рассмеялась. Кто-то из девушек, сидевших вокруг костра, засмеялся вместе с ней. – Из тех, что женщин сторонятся? Вот тебе не повезло… – Разве похоже, что я вас сторонюсь? – Так дай тебе волю – ты бы уже далеко был. Бежал к своей церкви от нас, грешных, подальше. – У меня нет церкви. Феникс озадаченно подняла брови. – Разве монаху не положено быть в святом месте? Учить кого-то, или молитвы читать? Монах демонстративно огляделся вокруг: – Любое место подойдет. Это ничем не хуже других. Феникс хлопнула себя по колену и снова расхохоталась. – И мы тебе не мешаем? – Меня давно так внимательно не слушали. – Кейн улыбнулся. – Но я плохой проповедник, да еще и со связанными руками. – И без ствола? – Да, верно. Без него мои слова могут показаться тебе неубедительными. Феникс улыбнулась в ответ, показав белые зубы. – Но ты можешь попробовать. Вдруг уговоришь меня и девочек, или разжалобишь? Попробуй, поищи слова, а мы послушаем. Кейн так же широко улыбнулся ей в ответ. – Я знаю, что ты любишь поиграть. – Монах заговорил тише, так что Змеи, сидящие вокруг костра, начали придвигаться ближе. – И это одна из двух твоих слабостей. Тебя называют Безумной Феникс, но это только маска, которой должны бояться – на самом деле твои шаги и поступки хорошо продуманы. Ты умна и жестока, твоя непредсказуемость пугает – но она не результат безумия… – Говори дальше. – Феникс больше не улыбалась. – Люблю, когда про меня хорошо говорят. – Я слышал много историй о том, как ты любишь играть. Ты даешь пленнику надежду, ласково говоришь с ним – а затем убиваешь его, или калечишь. Ты поступаешь так с военными, с рейдерами из других банд, которые долго распространяют слухи о твоем сумасшествии – но ты никогда не делаешь такого с женщинами, или с обычными фермерами. Ты любишь смотреть, как приходит отчаяние – я видел это в твоих глазах, вижу это и сейчас. Но в отличии от тех, кто говорил с тобой до меня, я знаю, что ты не делаешь этого по прихоти. Все твои поступки говорят о том, что мужчины должны тебе, и ты пытаешься взыскать этот долг, но не знаешь, как, и потому прибегаешь к подобным… Феникс прыгнула через костер – перекатившись вперед из лежачего положения и распрямившись, точно настоящая змея. От стремительного движения хлопнуло пламя, блеснули клинки вскакивающих Змей – но она уже сидела на груди у Кейна, и лезвие ее ножа упиралось ему в горло. Таня, удерживаемая позади одной из девушек, вскрикнула. – Что бы ты там ни болтал… – Прошипела Феникс. – Но ты не знаешь, что я с тобой сделаю. И не знаешь ничего об этом… долге. Я могу порезать тебя на ремни… – Мне очень жаль. – Все так же тихо сказал Кейн, и она замолчала. – Жаль, что я не знаю. Если бы я мог исправить это – я бы так и сделал. Если бы мог помешать – помешал бы. Но уже слишком поздно. Мы не можем изменить прошлое – только настоящее. Я знаю, что ты делаешь для других. Я слышал о Праве Ножа, и о тех, кого ты защитила благодаря ему. И я понимаю, почему… – Нет. – Феникс нажала сильнее, и под лезвием проступила кровь. – Ты ни хрена не поймешь, пока я тебе не покажу… – Игра закончилась. – Прошептал монах. – Посмотри мне в глаза, и скажи, видишь ли ты там отчаяние? Видишь ли ты там надежду? Игры не будет, Феникс, потому что ты ничего не можешь у меня отобрать. – Я перережу тебе горло. – Это не изменит ни моих слов, ни прошлого, не тебя. Нож между нами ничего не решит – и даже не важно, кто из нас его держит. Она ничего не ответила. Лезвие надавило чуть сильнее, затем ослабило нажим. Что-то теплое капнуло на щеку Кейна, и Феникс встряхнула головой. – И правда… ну тебя к черту! – Она выпрямилась, убирая клинок в ножны на поясе, и чувствительно пнула монаха по бедру. – Вставай, чего разлегся? Перевяжите его, а то царапина глубокая. Монах-шмонах… все развлечение испортил. Она погрозила пальцем Тане, и провела ладонью по глазам. – Верно сказал, что с тебя взять… – Она снова уселась на плащ рядом с Таней, и смотрела, как Змеи перевязывают монаха. Кровь из пореза лилась сильно, и девушки, не слишком церемонясь, распахнули его плащ, обнажив татуировку на плече, и широкую повязку, с еще одним, медленно расширяющимся, кровавым пятном. – Может, девчонкам тебя отдать? – Задумчиво проговорила Феникс. – Раз уж ты их не боишься – то, может, понравишься какой? Монахов точно у нас в гостях еще не было… – Я польщен. – Кейн поднял подбородок, позволяя уложить повязку. – Но в моем нынешнем состоянии я могу сильно разочаровать твоих… подруг. – Ты ранен, что ли? Не здесь, так? И бегал ты резво, как мне сказали… – Чуть не убежал. – Подтвердила девушка, державшая Таню. – Хорошо, мы сзади подошли, а то он и выстрелить мог… – Старая рана? – Да. – С Хокса? Монах кивнул, и девушка, перематывающая ему шею, легонько шлепнула его по затылку. |