Онлайн книга «Янтарная сказка»
|
– Ты не посмеешь… – прошептала она. – Я несу за тебя ответственность. К сожалению, я буду вынужден сообщить полиции о срыве туристической поездки, потому что, если у тебя снова возникнут проблемы с законом, выяснится, что я нарушил свое обещание. – Неприятностей больше не будет. – А какие у меня гарантии? Поправь, если я ошибаюсь, но ты говорила, что собиралась купить те монеты. – Я больше не совершу ни одной ошибки, – заверила Эмбер. – Прости, но я вынужден настаивать. – Иди к черту! – вспылила она. – Только вместе с тобой, – парировал Кадар. Эмбер заметила, что стоявшая рядом пожилая женщина прислушивается к ним. Должно быть, она сочла, что их спор гораздо интереснее того, что происходит у дверей туристической компании. – Это мой дядя, – выпалила Эмбер. – Он женат на сестре моей матери и считает, что он – пуп земли. – Моя своевольная племянница, – сообщил Кадар женщине. – Жалко, что экскурсию отменили. Я был бы счастлив сбыть ее с рук. – Извините, – смутилась женщина. – Я не хотела подслушивать. Просто… – Она бросила взгляд на парня, молотящего в дверь, на громко ругавшегося мужчину, на всхлипывающую женщину и обратилась к Эмбер: – Мне кажется, вам лучше принять предложение вашего дяди, чем остаться в обществе этих людей. А если вы дадите мне номер своего телефона, я позвоню, если что-нибудь изменится, – любезно добавила она. – Что вы, мне не хочется вас утруждать, – поспешила ответить Эмбер. Она была возмущена: с помощью этой доброй женщины Кадар легко одержал верх. – Меня это нисколько не затруднит, – улыбнулась пожилая дама. – Что ж, в таком случае… – промямлила Эмбер и, сдавшись, написала на листочке номер телефона. Кадар поблагодарил женщину, попрощался с ней и взял Эмбер за руку. Она была вынуждена последовать за ним. Эмбер шла и размышляла о том, что, похоже, в ее жизни продолжается черная полоса. Интересно, Кадар – ангел, посланный небом, или дьявол во плоти? Пусть он великолепный любовник, но фантастический секс – не самое главное в жизни. Самое главное, наверное, все-таки любовь, хотя Эмбер с ней еще не встретилась. Впрочем, сейчас нужно думать не об этом, а о насущных проблемах. – Куда мы идем? – спросила она, когда они повернули направо, а не налево. – К другу. – Мне нужно позвонить в страховую компанию. – Полчаса ничего не изменят, верно? – Да, конечно… Только зачем мне туда идти? Кадар задумался. Он обещал зайти к Мехмету, но из-за Эмбер отложил визит. К тому же в ее присутствии встреча пройдет совсем по-другому. Не говоря уже о том, что Мехмет, с его плохим зрением, имел склонность видеть то, чего нет и в помине, хотя довольно часто оказывался на редкость проницательным. – Ты помнишь, как добраться до моей квартиры? – Да, – кивнула Эмбер. – Пойти налево, на следующем углу повернуть направо, а у магазина ковров – налево. Кадар медлил. – Хорошо, – наконец сказал он, вытаскивая ключи. – Тогда жди меня дома. Эмбер кивнула, взяла ключи и повернулась, но ее глаза блестели неправдоподобно ярко, и в его голове зазвучали тревожные колокольчики. Этой женщине за покерный стол лучше не садиться… Кадар схватил ее за рюкзак. – Пожалуй, я его возьму. Хочу побыть джентльменом. Если ты не возражаешь… Эмбер вспыхнула. Она посмотрела на Кадара, потом на рюкзак, в ее глазах отразилась внутренняя борьба. В конце концов она, не глядя на него, отдала рюкзак. – И твой паспорт, если можно. Она вскинула голову: – Зачем он тебе? – Прости, я не совсем тебе доверяю, – развел руками Кадар и вдруг потребовал: – Верни, пожалуйста, ключи. – Он вздохнул. – Пойдем со мной, я познакомлю тебя со своим другом. * * * Мехмет жил на первом этаже. Его квартира находилась за лифтом. Если ему и мешали нескончаемый гул и хлопанье дверей, он об этом не говорил. Кадар подозревал, что Мехмет доволен тем, что может хотя бы слышать своих соседей, если уж не в состоянии их толком разглядеть. В его кармане лежали финики, которые он купил на рынке специй. – Мехмет стар и почти слеп, – предупредил Кадар. – И он может не захотеть говорить по-английски, хотя понимает язык. – Все в порядке. Мне нечего ему сказать. – Дело в том, что он видит то, чего не замечают зрячие. И конечно, ему захочется узнать, почему я пришел с тобой. Я скажу ему полуправду: у твоего туроператора возникли проблемы и ты останешься со мной, пока мы не найдем альтернативное решение. Эмбер пожала плечами: – Мне все равно. Глаза Кадара сверкнули. – Или мы скажем, что провели эту ночь в моей постели, а утром ты умоляла меня побыть с тобой еще. Эмбер фыркнула и, к собственному удивлению, заявила: – Ну, попробуй. Если он видит больше зрячих, то, конечно, поймет, что это ложь. Брови Кадара поползли вверх. – Интересно, когда ты успела осмелеть? Только вчера ты бросилась наутек от одного взгляда незнакомца. Эмбер сама себя не узнавала. Может, атмосфера Стамбула повлияла на нее, позволила раскрепоститься и стать такой, какой, должно быть, была ее прапрапрабабушка? Эмбер мечтала об этом. В любом случае, почему бы не продолжить в том же духе? Как говорится, куй железо, пока горячо. – Может, на меня повлияла наша ночь? – дерзко спросила она. Кадар усмехнулся и вкрадчиво произнес: – Это следует проверить. Раз уж мы вынуждены провести немного больше времени в обществе друг друга, то все имеющиеся в нашем распоряжении ночи можем посвятить твоему раскрепощению. По телу Эмбер пробежала сладостная дрожь предвкушения. Но позволить ему так легко одержать над ней верх?.. – С чего ты взял, что меня раскрепостил именно ты? Кадар лениво улыбнулся: – У тебя будет возможность доказать мне обратное сегодня ночью, если мы до этого еще не расстанемся. И, не дожидаясь ее ответа, он достал из кармана ключ. – Я тебя ненавижу! – вырвалось к Эмбер. – Главное, чтобы ты не утратила свой пыл раньше времени, – невозмутимо заметил Кадар и бросил на нее лукавый взгляд. Эмбер была готова взорваться – он ухитрился обратить ее слова против нее же самой. Пылая праведным гневом, она посмотрела на него. Ее глаза метали молнии. Кадар лишь усмехнулся, открыл дверь и пригласил ее войти. Откуда-то из глубины квартиры донесся стук палки по полу. |