
Онлайн книга «Иллюзия греха»
– Леди Торани, – поприветствовал он, внимательно пробежавшись взглядом по строчкам моего билета в это роскошное место. – Рад приветствовать в лучшем ресторане Столицы «Атлас». Позвольте помочь вам раздеться и проводить к мистеру Фоксу, который вас уже ожидает. Я коротко кивнула, разрешая ему снять с себя верхнюю одежду. Неизвестно откуда выскочивший гардеробщик забрал пальто, а метрдотель услужливо повел меня к широкой лестнице на второй этаж. Не задавая вопросов, я следовала за ним, оглядываясь по сторонам и изучая незнакомую обстановку. «Атлас» не зря называли самым дорогим местом Столицы, здесь даже алые ковры были расшиты драгоценными нитями, а десятки барельефов на стенах покрыты настоящим золотом. В целом интерьер мне понравился, даже несмотря на излишнюю помпезность. Много цветочных ваз, изящных статуэток, приглушенное освещение. Вполне уютно. – Мы пришли. – Метрдотель остановился у одной из дверей и тут же распахнул ее. – Прошу. Я поблагодарила его и вошла внутрь. Огляделась по сторонам и осознала, что нахожусь в просторной комнате, освещенной лишь свечами. В центре комнаты стоял небольшой накрытый столик на две персоны. Именно там меня ждал Фокс. – Доброго дня, Торани, – поприветствовал он, вставая со стула. – Я уже опасался, что вы не придете. – Были проблемы с транспортом, – честно призналась я. – Но ради своего проекта я готова полумертвая приползти куда угодно. – Похвальная устремленность, – улыбнулся Аластар. – Тем более что нам нужно многое обговорить. Он отодвинул стул, предназначавшийся для меня, любезно приглашая присесть. – Так что случилось? – устроившись на сиденье, спросила я. – Мне казалось, что до момента патентования устройства должно пройти еще немало времени. – Именно так. – Аластар присел напротив и серьезно взглянул на меня. – Не мне вам объяснять прописную истину, что патентуют только готовые устройства и модели, подтвердившие свою работоспособность и полезность для общества. Разумеется, я об этом знала. Посему этот разговор на этапе еще не воплощенного в жизнь чертежа казался мне несколько преждевременным. – Куда вы клоните? – Я подергал за ниточки, разузнал о разработках конкурентов, если будет угодно – шпионил. Кроме вас еще есть группа людей, ведущих подобные расчеты. Я нахмурилась. Конечно, я не считала себя гением и не исключала возможности того, что кто-то додумается до того же, что и я. Идеи всегда витают где-то в воздухе. – И на каком этапе находятся они? – упавшим голосом поинтересовалась я. – Первичные испытания. – Черт! – выругалась я. От дальнейшего сквернословия меня отвлек стук в дверь. Подтянутый официант попросил разрешения войти внутрь и принять заказ. Аластар кивком позволил обслуживающему подойти ближе. Мне в руки легла плотная папка с меню, точно такое же предложили Фоксу. – Выбирайте, мисс Торани, – любезно разрешил магнат, сам между тем тыча официанту в названия каких-то блюд. Меня сковало от нерешительности. Во-первых, после услышанных недобрых вестей аппетит напрочь пропал, во-вторых, внутри проснулось элементарное стеснение, а едва взглянула на цены, еще и шок. Умопомрачительно дорого. Быть может, я смогла бы пересилить собственную растерянность и выбрать что-нибудь самое недорогое, если бы понимала хоть словечко в незнакомых блюдах и могла это произнести. Найдя глазами более-менее приличную цену, я ткнула пальцем в незнакомое блюдо. Официант удивленно округлил глаза. – Криадильяс? – переспросил он. – Леди уверена, что будет именно это? После его вопроса я, признаться, засомневалась, растерянно захлопав глазами. Вместо меня официанту ответил Фокс: – Леди ошиблась, – уверенно вымолвил он, – указала не на тот пункт. Ей тоже, что и мне, плюс фирменный десерт от шеф-повара. Этот вариант слугу устроил гораздо больше, официант отметил что-то в блокноте и исчез за дверьми. – Торани, надеюсь, вы не в обиде за подобное самоуправство, – оправдался Фокс. – Мне показалось, что вы выбрали блюдо наугад. Я решила не изображать из себя всеведущую и честно понурила голову, признавая его правоту. – Значит, я правильно поступил. – А что я заказала? – решила уточнить на будущее – вдруг пригодится когда-нибудь, чтобы не сесть в лужу. – Криадильяс – бычьи яйца, – с полуулыбкой ответил мистер сноб, внимательно следя за моей реакцией. Я задумчиво свела брови. И всего-то. Бычьи яйца. Это из-за них я должна испытать смертельный ужас и грохнуться в обморок? В детстве мне иногда приходилось есть заплесневелый хлеб, а здесь какое-никакое мясо, и явно прожаренное. – Они такие невкусные? – удивилась я. – Как раз наоборот. – Тогда почему у вас и у официанта это вызвало столь странную реакцию? – Быть может, потому, что благородные леди падают в обморок только при упоминании ингредиента, из которого готовят блюдо, – открыто рассмеялся Фокс. Моя непосредственность его искренне позабавила. – Ну и глупые, – отмахнулась я, при этом возвращая разговор в серьезное русло. – Давайте вернемся к делу. Если вы позвали меня сюда, значит, у вас есть идеи, как опередить других разработчиков. – Есть, – крайне невесело ответил мужчина. – Но тут начинаются очередные проблемы. Я пока не понимала, в чем могут быть проблемы, но его тон заставил поверить, что таковые присутствуют. – Вы куртизанка, Тори, и принадлежите Кварталу, – убитым голосом начал он, в его интонациях я почувствовала истинное сожаление. – Обнародовав ваше имя в разработках, мы рискуем навлечь гнев общественности и неприятие уже на начальном этапе. Думаю, для вас не являются секретом те меры, которые начали действовать в Столице с подачи моего будущего тестя. – Тестя ли? – наклонив голову набок и сощурившись, переспросила я. Аластар ничего не ответил. Отмолчался. – И какое значение имеет мое имя? – все же не понимала я. – Вы сами говорили, что вам с некоторых пор стало плевать на общественное мнение. – Мне да, но бизнес не терпит личного отношения. Только холодный расчет, на который, боюсь, вы не согласитесь. В случае с вашим изобретением я предлагаю скрыть авторство от общественности. Оставить его анонимным. – Что? – у меня перехватило дыхание Я до крови укусила собственные губы, чтобы еще раз осознанно прокрутить в голове последние слова, сказанные Аластаром. – Какая еще анонимность? В этот момент в дверь вновь постучали и уже два официанта вошли комнату. Первый поставил перед нами блюда с салатами, второй театрально откупорил бутылку вина и наполнил тягучим напитком бокалы. Исчезли подавальщики так же быстро, как и появились. |