Онлайн книга «Вечный любовник»
|
— Привет. — Пойдем наверх? Побудем там немого. — Нет. Я в порядке. Его взгляд переместился на Мэри. Он отвернулся. — Я… я в порядке. Да. Правда. Вечеринка закончилась? Рэйдж взял у него сумку. Оттуда выглядывала розовая рубашка Фури, застрявшая в молнии. — Пойдем поднимемся наверх. — Тебе лучше остаться со своей шеллан. — Она поймет. Ну, идем же, брат. Плечи Фури поникли. — Да, идем. Я не… Мне лучше не оставаться сейчас одному. Когда Рэйдж вернулся в их с Мэри комнату, он тихо прикрыл дверь, чтобы не разбудить свою шеллан. На ночном столике горела свеча, в ее мерцании он увидел, что все простыни на кровати скомканы. Мэри скинула с себя одеяло и разбросала подушки. Она лежала на спине, одетая в симпатичную кремовую ночнушку, которая перекосилась на талии и задралась на бедрах. Рэйдж не видел раньше этой вещицы из шелка и понял, что Мэри надела ее, чтобы сделать их ночь особенной. От вида девушки у него все внутри сжалось, вновь появилась вибрация, отдающая огнем. Рэйдж опустился на колени рядом с кроватью. Он хотел оказаться ближе к Мэри. Рэйдж не понимал, как Фури выдерживает все это, особенно в такие ночи. Единственная его любовь — брат — просил об избиении, боли и наказании. Фури выполнил просьбу, каким бы мучением для него это ни было. Зи выспится, и все вернется на круги своя. Фури же будет маяться несколько дней. Он такой славный парень — верный, стойкий, преданный брату. Но его терзала вина за то, что случилось с Зетистом. Господи, можно ли смириться с избиением любимого человека, пусть даже это его собственное пожелание? — Хорошо пахнешь, — пробормотала Мэри, сворачиваясь калачиком и глядя на Рэйджа. — Словно кофе «Старбакс». — Это красный дымок. Фури сделал его сегодня покрепче, но я не виню брата за это. Рэйдж взял Мэри за руку и нахмурился. — У тебя опять жар. — Уже спадает. Я чувствую себя лучше. Она поцеловала его запястье. — Как Фури? — В растерянности. — И часто Зетист заставляет его так? — Нет, не знаю, что с ним произошло сегодня. — Мне так жаль их обоих. Но Фури больше. Рэйдж улыбнулся Мэри, чувствуя еще большую любовь к ней за то, что она переживала за братьев. Мэри неторопливо села на кровати, спустила ноги, так что они свесились. В ночнушке имелась кружевная вставка, сквозь которую Рэйдж увидел груди. Его бедра напряглись, он закрыл глаза. Чувствовал себя Рэйдж ужасно. Страстно желал быть с Мэри. Но боялся того, что могло сотворить его тело. Думал он не только о сексе. Ему хотелось обнять ее. Руки Мэри оказались у его лица. Когда она провела большим пальцем по линии его губ, он инстинктивно приоткрыл рот — губительное приглашение, которое она приняла. Мэри наклонилась и поцеловала мужчину, ее язык проник внутрь, забирая то, что, подумалось Рэйджу, не стоило бы ей предлагать. — Хм… И на вкус неплохо. Он покурил с Фури, зная, что пойдет потом к ней, рассчитывая, что этот релаксант поможет ему успокоиться. Он не мог допустить, чтобы случившееся в бильярдной повторилось. — Рэйдж, я хочу тебя. Она пододвинулась, раздвигая ноги, притягивая его к себе. По позвоночнику Рэйджа пронесся вихрь и вырвался наружу, с силой отдаваясь в руках и ногах, заставляя пальцы заныть от боли, а волосы встать дыбом. Он отодвинулся. — Мэри, послушай… Она улыбнулась и через голову сняла свою ночнушку. Скомканная вещица упала на пол. Вид обнаженной кожи Мэри при мерцании свечи словно сковал Рэйджа. Он не мог пошевелиться. — Рэйдж, люби меня. Она взяла его руки и положила себе на груди. Повторяя про себя запрет прикасаться к ней, он тем не менее обхватил округлости, большие пальцы легли на ее соски. Мэри выгнула спину. — Да, так. Он дотянулся до ее шеи, провел языком по вене. Он очень хотел пить ее кровь, и девушка склонила голову так, словно тоже желала этого. Нет, он не голоден. Просто хотел, чтобы Мэри была в его теле, в его крови. Он хотел, чтобы она придала ему сил, хотел жить в зависимости от нее. Он желал, чтобы и она могла делать с ним то же самое. Мэри обхватила руками его плечи и откинулась назад, стараясь привлечь его на матрас. И он позволил ей, помилуй его Господь. Теперь она лежала под мужчиной, источая аромат своего желания. Рэйдж закрыл глаза. Он не может оттолкнуть ее. И не может остановить бурю, бушующую внутри. Разрываясь меж двух огней, он помолился и поцеловал Мэри. «Что-то не так», — подумала Мэри. Рэйдж держался отстраненно. Когда она собиралась снять с него рубашку, он не позволил ей даже дотронуться до пуговиц. Когда попыталась проверить его эрекцию, он отодвинулся. Рэйдж облизывал ее груди и гладил рукой между ног, но как если бы занимался с нею любовью на расстоянии. — Рэйдж… Ее голос оборвался, когда она почувствовала на своем пупке его губы. — Рэйдж, что с тобой? Огромные руки широко развели ее ноги, губы придвинулись к внутренней стороне бедра. Он ущипнул ее, балуясь клыками, но боли не причинил. — Рэйдж, остановись на минутку. Он накрыл ртом ее плоть, потягивая губами, посасывая, двигаясь взад-вперед, наслаждаясь ею. Она приподнялась, видя внизу светловолосую голову, широкие плечи под ее коленями, свои ноги, бледные и тощие на фоне его мощной фигуры. Еще секунда, и она впадет в забытье. Она оттащила его за волосы от себя. Глаза цвета морской волны блестели от желания, он выдохнул сквозь приоткрытые влажные губы. Намеренно прикусил нижнюю и пососал. Затем его язык медленно облизал верхнюю. Мэри закрыла глаза, тая от возбуждения. — В чем дело? — проговорила она. — Думаю, все в порядке. Он погладил внешней стороной руки ее центр наслаждений, теребя чувствительную кожу. — А тебе что, не нравится? — Конечно нравится. Он стал водить большим пальцем по кругу внутри ее. — Тогда дай мне вернуться к тому, что я делал. Прежде чем он успел опустить голову и опять прикоснуться к ней своим языком, она стиснула ноги вокруг его руки настолько сильно, насколько могла. — Почему я не могу к тебе прикоснуться? — спросила она. — Мы и так касаемся. — Он пошевелил пальцами. — Я — вот он, здесь. |