
Онлайн книга «Звездный зверь»
Мистер Кику прервался, так как дверь в дальнем конце помещения открылась. — Здравствуйте, господин министр, — сказал он бесцветным голосом. Вошел высокочтимый господин Рой Макклюр, министр инопланетных дел Содружества Наций и Цивилизаций. Он, казалось, заметил только мистера Кику. — Генри, вот вы где! Я ищу вас повсюду. Эта глупая девчонка не знает, куда вы ушли, но я выяснил, что вы не покидали это здание. Вы должны… Мистер Кику твердо взял его за локоть и громко сказал: — Господин министр, позвольте представить вам доктора Фтаемла, де факто посла могущественных хроший. Мистер Макклюр тут же переключил внимание. — Как поживаете, доктор? Или мне следует обращаться «ваше превосходительство»? У него хватило такта не таращиться на медузогуманоида. — «Доктор Фтаемл» будет вполне достаточно, господин министр. Благодарю, хорошо. Позвольте мне осведомиться о вашем здоровье? — О, неплохо, неплохо… если бы все не свалилось на меня сразу. Да, это напомнило мне… вы не одолжите мне моего главного помощника? Я весьма сожалею, но появилось кое-что, не терпящее отлагательства. — Конечно, господин министр. Следовать вашей воле для меня истинное наслаждение. Мистер Макклюр внимательно посмотрел на медузогуманоида, но не смог прочесть выражения на его лице. Если у него вообще есть выражение, подумал он. — Э-э-э, полагаю, о вас хорошо заботятся, доктор. — Да, благодарю вас. — Отлично. Я искренне сожалею, но… Генри, пожалуйста… Мистер Кику поклонился раргилианину и вышел из-за стола с такой застывшей на лице маской, что Гринберг содрогнулся. Как только они отошли от стола, Кику заговорил с Макклюром шепотом. Министр оглянулся на оставшихся двоих, затем ответил, тоже шепотом, но так, что Гринберг мог уловить. — Да, да! Это крайне важно, говорю вам, Генри. Какого черта вы потребовали вернуть эти корабли на Землю без предварительной консультации со мной? Ответа мистера Кику расслышать не удалось. Макклюр продолжил: — Чепуха? Вам придется самому объяснять им это! Вы не можете… Мистер Кику неожиданно повернулся. — Доктор Фтаемл, вы планируете сегодня вернуться на корабль хроший? — У меня нет нужды торопиться. Я к вашим услугам, сэр. — Вы очень любезны. Могу я оставить вас на попечение мистера Гринберга? Раргилианин поклонился. — Сочту это за честь. — Я с удовольствием составлю вам компанию завтра. Доктор Фтаемл снова поклонился. — До завтра. Господин министр, господин заместитель министра… ваш покорный слуга. Кику и Макклюр вышли. Гринберг не знал, смеяться ему или плакать. Ему стало неудобно за свою расу. Медузогуманоид молча смотрел на него. Гринберг улыбнулся уголками рта и сказал: — Доктор, в раргилианском языке есть ругательства? — Сэр, я умею браниться более чем на тысяче языках. В некоторых из них есть такие ругательства, от которых яйца тухнут за тысячу шагов. Хотите, научу вас каким-нибудь из них? Гринберг откинул в кресле и от души рассмеялся. — Доктор, вы мне нравитесь. Вы мне действительно нравитесь. Фтаемл сложил губы в хорошую имитацию человеческой улыбки. — Благодарю вас, сэр. Ваше чувство взаимно. Позвольте мне сказать без обиды, что оказанный мне на вашей великой планете прием — из тех, что наводят на философские размышления. — Я это знаю, и мне жаль. Мои соотечественники, большинство из них, искренне убеждены, что предрассудки их родной деревни ниспосланы им Всемогущим. Хотел бы я, чтобы это было не так. — Вам не следует стыдиться. Поверьте мне, сэр, что это то убеждение, которое повсеместно разделяют все расы — это единственное, что у всех нас общее. Я не исключаю и свою собственную расу. Если бы вы знали столько языков… Все языки несут в себе черты своих обладателей. И идиомы каждого языка повторяют снова и снова: «Он чужеземец, а значит — варвар». Гринберг криво усмехнулся. — Это обескураживает, не так ли? — Обескураживает? Но почему, сэр? Это уморительно. Это единственная шутка, которую Бог когда-либо повторяет, несмотря на то, что его юмор неистощим. — Медузогуманоид добавил: — Каково ваше желание, сэр? Будем продолжать обсуждение этого дела или подождем возвращения вашего… коллеги? Он понял, что раргилианин, соблюдая вежливую формальность, имеет в виду, что Гринберг не может действовать без Кику. Поэтому решил, что нет смысла притворяться… и кроме того, он был голоден. — Мне кажется, сегодня мы уже достаточно поработали, доктор. Не окажете ли вы мне честь пообедать вместе со мной? — Я бы с удовольствием, но… вы знаете особенности нашей диеты? — Конечно, знаю. Я провел несколько недель с одним из ваших соотечественников. Мы можем отправиться в отель «Универсаль». — Да, конечно. — Фтаемл, казалось, был не в восторге. — Или, может, вы предложите кое-что получше? — Я слышал о ваших ресторанах с развлечениями… это возможно? Или это… Ночной клуб? — Ночной клуб? — Гринберг задумался. — Ага… Клуб «Космик». Там кухня готовит все то же, что готовит «Универсаль». Они уже собирались уходить, когда дверь приоткрылась и просунулась голова стройного щегольски одетого мужчины. — Извините, я думал, мистер Кику здесь. Гринберг вдруг вспомнил, что Кику вызывал математика. — Один момент. Вы, должно быть, доктор Сингх? — Да. — Простите. Мистер Кику вынужден был уйти. Я за него. Он представил Фтаемла и Сингха друг другу и объяснил суть вопроса. Доктор Сингх проглядел свиток раргилианина и кивнул: — Это потребует некоторого времени. — Могу я для этого быть чем-нибудь полезен, доктор? — спросил Фтаемл. — Не утруждайтесь. Ваших записей вполне достаточно. Получив это заверение, Гринберг и доктор Фтаемл отправились в город. Представление в клубе «Космик» включало фокусника, восхитившего доктора Фтаемла, и девочек, понравившихся Гринбергу. Было уже поздно, когда Гринберг оставил Фтаемла в одном из специальных номеров, забронированных Министерством для гостей нечеловеческой расы в отеле «Универсаль». Гринберг зевал, спускаясь в лифте, но решил, что в интересах установления добрых отношений с инопланетянами вечер стоил затраченного времени. Несмотря на усталость, он все же вернулся к Министерству. Прошедшим вечером Доктор Фтаемл обронил одну фразу, о которой, по его мнению, шефу следовало знать сегодня — надо найти его или оставить на столе записку. Раргилианин, в чрезмерном удовольствии от фокусника, выразил сожаление, что такие вещи вскоре должны прекратить существование. |