
Онлайн книга «Зима, когда я вырос»
Я и не кивнул, и не помотал головой. На странноватые вопросы лучше не отвечать. — Год назад, — сказала она. — Меня не надо жалеть, — сказал я. — Ну и правильно. Люди, вызывающие жалость — это ужас. И это слишком просто. Если хочешь вызвать жалость, всегда можно найти повод. Твоя мама болела? — У нее был грипп, — сказал я. Тетушка чуть не рассмеялась, но вовремя сдержалась и только глубоко вздохнула. — Сколько тебе лет? — спросила она. — Десять, — ответил я. — Пиму тоже десять — хотя ты, конечно, и сам это знаешь. Я терпеть не могу разговаривать о возрасте. Ты тоже не любишь? Десятилетнего мальчика никто не принимает всерьез. — Я об этом не думаю, — сказал я. — А Пим думает, и слишком много. Поэтому он мало разговаривает. Он тебе нравится? Я пожал плечами. Она тоже пожала плечами. Когда одноклассники меня копируют, это противно, а когда взрослые, то это весело. — Я рада, что ты не сказал: он мне нравится. — Почему? — Это слишком простой ответ, а вот пожать плечами — это отлично. Ты скучаешь по маме? Знаю я этих взрослых. Они часто задают вопросы, к которым ты не готов. — Я жду ответа, Томас. — Скучать — я не совсем понимаю, что это значит. — Я тоже не совсем понимаю, что это значит. — Вы меня дурите? Она улыбнулась. — Вовсе я тебя не дурю, — сказала она, — но каким языком ты разговариваешь, почему ты не сказал: «Вы надо мной смеетесь?..» Хочешь приходить к нам почаще? Просто звони в дверь, если надумаешь. Может быть, кто-нибудь откроет, может быть, нет. Я помотал головой. — Я кажусь тебе старой и уродливой? Я опять пожал плечами — ведь я знал, что ей это нравится. — Уходи. И закрой за собой двери. В гостиной никого не было. Я посмотрел на два яблока и на ложечку в банке с вареньем. Яблоки мне лучше не трогать, а варенья можно лизнуть. И еще можно быстро сбежать вниз по лестнице. ![]() Я подошел к одному из больших окон, посмотрел на улицу и увидел на той стороне канала наш дом. С такого расстояния он казался очень узким. Там у окна стоял мой папа. Я помахал ему. Сколько я ни махал, он не пошевелился. Да и как он мог знать, что я здесь стою. Казалось, он погружен в тяжкие размышления. Я ничуть не удивился — это его обычное состояние. В этом незнакомом доме я разговаривал о маме. У нас дома мы этого не делали. Не знаю почему. Не говорили — и все. Может быть, я стал предателем? Папа пожал бы плечами, если бы я ему об этом рассказал. А если бы спросил, не стал ли я предателем, он ответил бы: «Если хочешь быть предателем, то ради бога, я не возражаю». Дверь у меня за спиной открылась, и в комнату кто-то вошел. Я обернулся и к своему изумлению обнаружил, что это не Зван, а девочка с длинными черными волосами и очками в железной оправе на носу. Она была не слишком большого роста. Я показал большим пальцем за спину, в сторону своего дома, и сказал: — Э-э-э, я живу вон там, я одноклассник Звана. Она кивнула. Я показал на закрытые раздвижные двери и сказал: — Зван думал, что она спит, но она не спит. Тебе правда тринадцать лет? Девочка ничего не ответила. Она была похожа на школьную учительницу в уменьшенном масштабе. — Зван зовет ее тетей, — сказал я. — А ты знаешь почему? — Наверное, потому что она его тетя. — И ты тоже зовешь ее тетей? — Нет, мамой. — Почему? — Потому что она моя мама. Она смотрела мне прямо в глаза. Для девочки она уже очень долго со мной разговаривала. Я к такому не привык. Я чувствовал это даже коленками; еще немного — и мне пришлось бы схватиться за стол, чтобы не упасть. — Ты Томас Врей, — сказала она. — А я Бет Зван. Пим — мой двоюродный брат. Как ты себя чувствуешь, Томас? — Доктор снова разрешил мне есть всё, — сказал я. Она на миг насупилась. Шутку о том, что доктор разрешил все есть, я украл у Мостерда. Он всегда так отвечает, когда папа спрашивает его о здоровье. Бет не могла этого знать. Но улыбнулась она совсем незаметно. Так я решил. Улыбаться — это вообще чуть-чуть, а улыбаться незаметно — и вовсе чуть-чуть-чуть. — Ты вырос, — сказала она. Бет подходила все ближе ко мне. От волнения у меня заболел живот. Она была в точности того же роста, что и я, ни на сантиметр больше, ни на сантиметр меньше. Она обошла вокруг меня, потом остановилась совсем рядом, наши носы почти соприкасались. От нее пахло остывшим раствором порошка для кипячения белья, очень приятный запах. — Ты какой-то бледненький, — сказала она. — Ты достаточно ешь меда? — Мед у меня скоро из ушей польется, — сказал я. Она быстро отошла от меня, выдвинула ящик из темно-коричневого шкафчика — и быстро вложила мне в правую руку ослепительно чистый носовой платок. — Не только мед из ушей, но и кое-что из носа, — сказала она. — Пожалуйста, высморкайся! О боже, подумал я, неужели заметно, я же знаю, что нос время от времени надо вытирать. ![]() Я хорошенько высморкал нос. Я никогда в жизни еще не сморкался, стоя совсем рядом с девочкой; мне стало ужасно неловко. Когда я протянул ей платок обратно, она поморщилась. — Ты что, он мне больше не нужен, оставь себе. — Спасибо, — сказал я, — от него приятный запах. Я буду каждый час сморкаться в твой платок, независимо от того, надо или нет. — А где Пим? — Пошел в «Вана», — сказал я. — За печеньем «Мария». — А-а, — сказала Бет, — он там всегда стоит мечтает, а все эти нахалки лезут без очереди. — Вы зовете Звана Пимом, да? — Да, Пимом. — И правильно, — сказал я. — Пит — поганое имя. — Ты всегда так сквернословишь? — Я? Сквернословлю? — Ты уже видел мою маму? — Еще бы. — Что она тебе сказала? — Много всего. |