
Онлайн книга «Тайна балета «Щелкунчик»»
— А что говорит Гертруда? — спросила Бесс. — Ей еще повезло, она только сломала ногу. Начальник полиции покачал головой. — Гертруда заявляет, что никакой Грейс Тернер не существует, что мадам Дюгран все это выдумала. — Какая ерунда! — вмешалась Джорджи. — Мы видели дом Гертруды. Там все стены увешаны балетными фотографиями Грейс Тернер! — Бедняжка Гертруда, — проговорила Нэнси. — Она все еще пытается разделаться с мадам Дюгран. Полицейский согласно кивнул. — Совершенно верно. Но поскольку Роджер нам все рассказал, ничего у нее не выйдет. Он признался в краже обоих наборов елочных украшений, поджоге и развинченных шурупах на перекладине. Все остальное, по его словам, проделала его тетка. — А как насчет тарана нашей машины фургоном? — спросила Бесс, уперев руки в бока. — И кто же чуть не переехал нас на мотосанях? — Это все он отрицает, ведь речь идет о довольно серьезных обвинениях. Но, я думаю, мы заставим его признаться. Нэнси вздохнула. — Я рада, что мы вовремя их поймали. Всем пришлось здорово потрудиться, а постановка «Щелкунчика» в этом году, я считаю, будет просто замечательной. Глаза начальника полиции Мак-Гинниса хитро блеснули. — И мадам Дюгран, я уверен, будет рада узнать, что мой старый друг из пожарной команды согласился продлить время, необходимое для ликвидации всех нарушений. Бесс заглянула в зрительный зал. — Если на следующих трех спектаклях будет столько же народу, финансовые дела школы наверняка поправятся. — А благодаря хорошим газетным откликам в школу вернутся некоторые из ее учеников. — Нэнси кивнула в сторону зрительного зала, где в первом ряду сидело несколько репортеров. — Я чуть не упала в обморок, когда Лоренс и Шейна исполняли вчера на генеральной репетиции па-де-де, — мечтательно сказала Бесс. — Это было так романтично. Нэнси улыбнулась. — Пожалуй, они, наконец, поняли, как дороги друг другу. — Хорошо, когда все хорошо кончается, — сказала Бесс. — Лоренс даже поедет вместе с Шейной в Нью-Йорк. Можете в это поверить? Он решил на этот раз добиться успеха. — А Дарси станет ведущей солисткой школы, — добавила Нэнси. — Это ее должно утешить. Огни в фойе начали гаснуть. — Нам лучше занять свои места, — сказал начальник полиции. Они поспешили в зал и уселись в кресла, как раз когда занавес начал подниматься и на сцене появились рождественские декорации первого действия. Сцена выглядела так красиво, что даже у Нэнси перехватило дыхание. В лучах прожекторов, освещавших рождественскую елку, сверкали и танцевали украшения миссис Фарнсуорт. Грациозные балерины в великолепных костюмах закружились в танце, держа в руках подарки и среди них щелкунчика для девочки Клары. Джорджи наклонилась к Нэнси. — Еще один успех «Щелкунчика», — прошептала она и добавила: — Благодаря Нэнси Дру! |