
Онлайн книга «Новобранец-4. Тайна старого компьютера»
— Русские и американцы накопили столько ядерно го оружия, что ни те, ни другие не осмеливались его применить. Если бы янки нанесли удар по русским, русские в ответ тоже разбомбили бы их. У нас с тобой, Майкл, то же самое. Мы слишком много знаем друг о друге. Если мы начнем мутить воду и грозить друг другу законом, то рано или поздно оба загремим за решетку. Так что не знаю, что за аферу ты задумал с этой машиной, но предлагаю тебе прекратить ее. — Шарлотта могла погибнуть, — завопил Майкл. — Ей всего три года! — Не начинай опять, — заорал на него Леон, схватившись за голову. — Не понимаю, Майкл, с чего ты так взбесился из-за этой машины. Но что бы тут ни крылось, возьми себя в руки. Когда ты в прошлый раз вот так же потерял голову, дело кончилось тем, что ты сбросил Уилла Кларка с крыши. Не знаю, как у тебя хватает наглости после этого шантажировать меня. Если бы Фалько не подчистил показания свидетелей, ты бы получил пожизненное заключение. Майк презрительно отмахнулся от него. — Фалко — не твой личный агент. Этот старый перечник за свою жизнь получил столько взяток, что нам с тобой и не снилось. — От тебя он бы ничего не стал брать, — возразил Леон. — Фалко тебя терпеть не мог. — То, что случилось с Уиллом Кларком, не имеет никакого отношения к машине, — заявил Майкл. — Ты меня обобрал до нитки. Леон поднес кулак к лицу Майкла. — Еще одно слово о машине — и я тебе все зубы по-вышибаю. Тот «БМВ» был чист как стеклышко, а сейчас гарантия на него уже кончилась. Проваливай, Майкл. Садись в свою полицейскую колымагу и больше носа сюда не показывай. А если еще раз пришлешь мне своих дружков из полиции, попомни мои слова: вмешаешь закон — первым попадешь под раздачу. 35. ФАЛЬКО 12.46 — Перемотай назад. Хочу прослушать этот кусок еще раз, — велел Джон. Лорин передвинула регулятор, встроенный в клавиатуру, и из динамиков опять донесся голос Леона Тарасова. — «…себя вруки. Когда ты в прошлый раз вот так же потерял голову, дело кончилось тем, что ты сбросил Уилла Кларка с крыши. Не знаю, как у тебя хватает наглости после этого шантажировать меня. Если бы Фалько не подчистил показания свидетелей, ты бы получил пожизненное заключение. — Фалько — не твой личный агент. Этот старый перечник за свою жизнь получил столько взяток, что нам с тобой и не снилось. — От тебя он бы ничего не стал братъ. Фалько тебя терпеть не мог. — То, что случилось с Уиллом Кларком, не имеет никакого отношения к машине. Ты меня обобрал до нитки». Лорин нажала на кнопку, останавливая запись. — Лучше бы он признался в убийстве, а не начинал опять разговор о машине. Джон улыбнулся: — Лорин, когда проработаешь в полиции с мое, перестанешь надеяться на простые и легкие решения. Обвинение Леона — достаточно весомое доказательство, и Майкл не стал его отрицать. — Имя Фалько мне смутно знакомо, — сказала Керри. — Я его видела на каком-то из документов. Джон пожал плечами: — Если сможешь что-нибудь припомнить, то посмотри в записях. А я позвоню Милли, спрошу у нее. Джон взял телефон, а Керри вышла в соседнюю комнату — покопаться в документах. — Милли, — сказал Джон, услышав ее ответ. — Тебе что-нибудь говорит имя Фалько? — Погоди, я еще в общественном центре, — сказала Милли, выходя из актового зала в коридор. — Алан Фалько работал в отделе по раскрытию серьезных преступлений в Палм-Хилле. Не самый великий полисмен на свете, но парень славный. Вышел в отставку перед Рождеством. Тут к Джону подбежала Керри с раскрытой папкой. Джон слегка отстранил телефон, заглядывая в листки: — Что? — Вот, смотрите, — сказала Керри. — Алан Фалько — это, должно быть, второй полицейский, который пришел на место преступления вскоре после Майкла Пателя. Он взял свидетельские показания у девочки по имени Джейн Каннингэм и еще у пары человек, которые в тот момент находились в своих квартирах и могли что-то видеть из окон. — По словам Леона, он заплатил Фалько за то, чтобы тот поработал над свидетельскими показаниями, — напомнила Лорин. — Может, он их изменил, — сказал Джон. — Или просто изъял страницы, которые содержали нежелательную информацию. Джон опять поднес телефон к губам. — Спасибо, Милли. Мне пора идти. Мы, кажется, что-то нащупали. Буду держать тебя в курсе. — Смотрите, смотрите! — воскликнула Керри, показывая папку. — В показаниях Джейн говорится, что несколько мальчишек стащили сандалию Ханны Кларк и стали ею перебрасываться. — Ну и что? — спросила Лорин. — А где же тогда их показания? Лорин заглянула через плечо Керри и указала на следующий параграф: — Здесь говорится, что мальчишки убежали, как только тело ударилось о землю. — Да, — сказала Керри. — Но это местные мальчишки, и они наверняка видели происходящее лучше всех. Неужели никому не пришло в голову их найти и расспросить? Джон кивнул: — Я понял твою мысль, Керри. Надо выяснить, кто были эти мальчишки и что они видели. 14.21 Пожилая дама заперла дверь на цепочку и только после этого открыла женщине из полиции. — Миссис Каннингэм? — спросила Милли, показывая свое удостоверение. — Я ищу вашу внучку Джейн. Она дома? Миссис Каннингэм побледнела, у нее задрожали руки. — Джейн вышла в магазин, — прошелестела она. — Должна скоро вернуться. Не желаете ли войти и подождать? — Да, — сказала Милли. — С ней не случилось ничего худого? Милли покачала головой и с ободрительной улыбкой вошла в коридор. — Я хочу задать ей несколько вопросов о происшествии, случившемся в августе прошлого года. — О мальчике, который упал с крыши? — спросила миссис Каннингэм. Милли кивнула и вошла в гостиную. Старушка уселась в кресло. Рядом с ней стоял кислородный баллон, на столике выстроилась целая батарея флаконов с таблетками. — Можете приготовить себе чаю, мисс. От меня, к сожалению, мало толку. Особенно в такую жару. — Ваша внучка за вами ухаживает? Старушка улыбнулась: — Не знаю, что бы я без нее делала. Через несколько минут пришла Джейн. Она, отдуваясь, несла три магазинных пакета. Надо было сразу положить продукты в холодильник, поэтому Милли беседовала с девочкой в кухне, пока та распаковывала сумки. — Вот показания, которые ты дала год назад, — сказала Милли и положила на стол ксерокопию. — Ты упомянула, что там была компания мальчишек, они играли в футбол. Сколько примерно их было? |