
Онлайн книга «Тайна тибетского сокровища»
— Маргарет Паркер — гнусная лгунья, — заявил Стоун. — Предоставим решать это суду, — сказал лейтенант, подводя Стоуна к полицейской машине. Затем обернулся к Нэнси. — Отличная работа, Нэнси. Маргарет Паркер созналась во всем. Сержант Дженкинс вывел из дома Маргарет и усадил ее на заднее сиденье, рядом со Стоуном. Когда полицейская машина с ревом сорвалась с места, Джорджи сказала: — Ну что ж, конец — делу венец. — Если бы! — ответила Нэнси. — Боюсь, нам еще предстоит кое-какая работа. Спустя некоторое время они подъехали к дому Нэнси. Как только они очутились в ее комнате, Нэнси достала из сумочки катушку с машинописной лентой. — Надеюсь, это даст нам возможность узнать, что замышляет профессор Герберт, — сказала она Джорджи. Нэнси стала рассматривать ленту на свет, пытаясь разобрать слова, а Джорджи записывала их на листке бумаги. Минут десять дело у них шло плохо. — Слишком нечетко, — разочарованно проговорила Нэнси. — Ничего не разобрать. Однако вскоре слова начали складываться во фразы. — Вот оно! — воскликнула Джорджи. Она взглянула на свои записи и присвистнула. — Похоже, профессор считает, что у него подлинный экземпляр, — сказала она. — Он намерен продать статуэтку тому типу, Шарпу, которого ты мне поминала. — Хорошо бы найти способ помешать этой сделке… — размышляла вслух Нэнси. Адрес Шарпа на ленте совершенно не поддавался расшифровке. — По-моему, самое умное, что ты можешь сделать, — сказала Джорджи, — это отнести катушку в полицию. Нэнси покачала головой. — Бесполезно, — возразила она. — Они ни за что не поверят. Мне нужна копия письма. Сегодня вечером я хочу поискать ее в кабинете Герберта. — Что это за стиль: «мне нужна», «я хочу»?.. — рассердилась Джорджи. — Уж не собираешься ли ты отправиться туда одна, без меня? Нэнси заколебалась и, глядя подруге в глаза, тихо сказала: — Дело очень рискованное, Джорджи… — Ну и что? — невозмутимо ответила Джорджи. — Когда это меня пугала опасность? В скольких переделках мы с тобой побывали!.. Порывшись в ящике письменного стола, Нэнси отыскала набор отмычек. Затем она подошла к стенному шкафу и выбрала неброскую темную одежду. Подруги переоделись в черные свитера и джинсы. Нэнси завязала волосы в тугой конский хвост и надела темно-синюю лыжную шапочку. Тонкие черные кожаные перчатки завершили экипировку. — Мы с тобой выглядим как пара воровок-домушниц, — пошутила Джорджи. Нэнси посмотрела на себя в зеркало, и ее взгляд упал на нефритовое ожерелье Су Линь. Она сжала в руке серебряный медальон, потом спрятала его под свитер. «Сегодня удача нужна мне как никогда», — мысленно сказала она. К десяти часам Нэнси и Джорджи снова были в студгородке Уэстмурского университета, тихом и почти безлюдном, если не считать нескольких студентов, направляющихся к университетскому кафе. Быстро подойдя к Харрис-холлу, девушки обнаружили, что служебный вход в торце здания не заперт. Они бесшумно прокрались по лестнице на третий этаж, где находилась кафедра антропологии. Тут Нэнси остановилась и обернулась к Джорджи. — Останься здесь, посторожи, ладно? — сказала она. — Одним глазом следи за лифтом в холле… По тускло освещенному коридору Нэнси поспешно направилась к кабинету Герберта. С минуту она постояла, прислушиваясь. Мертвая тишина и приятный запах натертых воском полов будоражили воображение… Она глубоко вздохнула, стараясь унять нервный трепет где-то под ложечкой. Потом умело вставила в замочную скважину одну из отмычек и осторожно повернула ее… Вдруг по коридору к ней подбежала Джорджи. — Скорей!.. — сказала она. — Лифт поднимается!.. Девушки молча скользнули в приемную и затаили дыхание, прислушиваясь. Лифт, погромыхивая, миновал третий этаж и стал подниматься выше. Закрыв дверь в коридор, Нэнси прошла мимо стола секретарши в кабинет Герберта. Она включила настольную лампу под темным абажуром и повернулась к Джорджи. — Начнем с картотечных шкафов, — шепотом распорядилась она. — Посмотри на букву «Ш» — Шарп. Вскоре они исчерпали все варианты поисков в картотечных шкафах. Нэнси подошла к письменному столу и попыталась выдвинуть верхний ящик. Он был заперт. Вдруг до их слуха со стороны приемной донесся скрежещущий звук. Девушки замерли. — Быстро! — шепнула Нэнси. — За диван! Но прежде чем Нэнси успела спрятаться, в кабинет вошла грузная женщина с пылесосом. Нэнси сдернула с головы шапочку, чтобы не слишком уж походить на взломщицу, и сунула ее в задний карман джинсов. Затем стянула с рук перчатки и незаметно бросила их за стул. Женщина протянула руку к выключателю и зажгла люстру. Комната осветилась. Нэнси заставила себя улыбнуться и непринужденно поздоровалась. Она сделала вид, что просматривает документы в папке на столе Герберта. Женщина вразвалочку двинулась вперед. — Глаза испортите себе, читая при таком свете, — ворчливо сказала она. — Стало быть, заставил-таки вас профессор работать сверхурочно? Из-за этого и ушла его прежняя секретарша. Как вас зовут, милая? — Как зовут? — повторила Нэнси, стараясь [выиграть время и успокоиться. — Э… Бесс, — наконец выпалила она, горячо надеясь, что Джорджи за диваном удержится и не прыснет. — А меня — миссис Хоппер, — представилась женщина. Она с заговорщическим видом наклонилась к Нэнси. — Позвольте мне дать вам один совет: не разрешайте профессору Герберту заставлять вас работать допоздна. Нэнси опустила глаза. — По правде сказать, я только-только пришла. Надо сделать фотокопии с кое-каких важных бумаг… Днем совсем об этом забыла. А теперь вот никак не найду. — Она подергала ящик стола и пожала плечами. — Наверное, профессор их запер. Женщина подмигнула. — Может, смогу вам помочь… — В следующее мгновение миссис Хоппер опустилась на колени и принялась шарить рукой под столом. — Вот он! — Она подала Нэнси маленький медный ключик. — Я же помню, видела тут, под столом, запасной, прикрепленный клейкой лентой. — Спасибо, — поблагодарила Нэнси, отдирая клейкую ленту. Она вставила ключик в замок и выдвинула ящик. Краешком глаза она видела, как миссис Хоппер идет через комнату к дивану, волоча за собой пылесос. Еще несколько шагов, и она неминуемо обнаружит Джорджи. — Миссис Хоппер! — окликнула Нэнси. — Очень вас прошу: вы не могли бы прийти попозже? Уборщица непонимающе уставилась на нее. — Я хочу сказать: после того как я закончу, — продолжала Нэнси. — Это займет всего каких-нибудь несколько минут. Понимаете, я должна сосредоточиться… да и вам не хочу мешать. |