
Онлайн книга «БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ»
— Там дяде Фэрадею плохо! Он весь белый и… — О нет… Кровожадный дух все-таки добрался до последней жертвы. * * * — Мне так жаль… — жалобно протянул Лутос. — Мы вам вчера столько всего наговорили! Это было некрасиво, низко и совершенно несправедливо! — Ничего. — прохрипел лекарь. — Что с вами? — спросила Глория. — Вы простыли? — Все в порядке. Не волнуйтесь. — А где маг? — спросил Шехмед. — Не знаю. — Шехмед рассказал нам о том, что случилось вчера. — торопливо вставил Лутос. — Мы-то у себя закрылись сразу после того, как господин Ранглар объявил… о своей находке. Но вы не думайте! Мы ничего такого про господина Тео… — Госпожа Глория, могу я попросить вас? — перебил его Нико. — Давайте господину Фэрадею этот порошок через каждые полчаса. — Хорошо, господин Нико. — Простите. Я должен вас оставить. Лекарь покинул покои купцов и неспешно двинулся в сторону холла. Он не сомневался в том, что ночной злоумышленник и таинственный кровопийца — одно и то же лицо. Только лица-то он и не разглядел. Даже пол точно определить не может. «А ведь это та самая фигура, что пыталась проникнуть сквозь купол, и была замечена мальчишками». В холле он встретил Лао: — Я как раз за вами. Меня послал господин Ранглар. Хочет, чтобы вы взглянули на одну его находку… — Тео?! — Нет. О вашем брате пока ничего не известно. Я осматривал цитадель сверху — повсюду следы сажи. Кажется, эта тварь металась по всему городу. Пойдемте. — А куда мы идем? — В дом некого господина Мариуса. * * * Все окна в доме покойного алхимика были разбиты. «И здесь защита исчезла». К ним навстречу вышел сам господин Ранглар. — А. Вот и вы. — Зачем вы звали меня? — Хотел спросить ваше профессиональное мнение. — усмехнулся мужчина. — Вы ведь можете определить причину смерти? В молчании они двинулись вглубь дома. Через разбитые окна в дом проникли холод и стужа. Первое, что заметил лекарь — граненный сосуд, сотворивший саламандру, исчез. А его место заняло застывшее человеческое тело, раскинувшееся на столе. Синие губы, холодная, как мрамор кожа, волосы и ресницы покрыты инеем. — Ну так что? — вполголоса спросил Ранглар. — Вы можете сказать… от чего умерла госпожа Лаура? Нико перевел взгляд на разбитые стекла: — Окна побили утром. Раньше здесь была защита. Никто не мог пройти. Только Тео или я. — Отлично! Значит, девушку привел сюда маг или вы. — усмехнулся Ранглар. — Вы ведь были здесь вчера уже после ее исчезновения, так? — Да. — Хотите, я расскажу, что было дальше? Вы или ваш брат привели сюда девушку, и она не могла покинуть этот дом из-за чар мага. Возможно, вы и не собирались ее убивать. Только не учли вспышки безумия вашего братца. Что он потушит все очаги. А ведь в этом доме нет никакой теплой одежды, нет покрывал… — Никто из жителей цитадели не замерз этой ночью. — вмешался Лао. — Дома хранили тепло и после… — А вот этот дом не хранил. — перебил его глава совета. — И девушка замерзла насмерть. Так ведь? — Нет. — покачал головой Нико. — Ее убили. — О! Так вы со мной согласны? Что оставить всю цитадель без очагов — это равносильно… — Нет. Вы не поняли. Смерть госпожи Лауры наступила не от переохлаждения. А от кровопотери. Уже после смерти тело вынесли на мороз, и оно осталось в том виде, в котором мы его видим сейчас. Но это случилось не здесь. Я же сказал, сюда никто не мог войти… до сегодняшнего утра. Ее убили вчера, а тело перенесли сюда сегодня. — И кто же это сделал? «Тот же человек… существо, которое напало на меня и Фэрадея». Снаружи послышался топот ног, кто-то громко окликал Ранглара. — Господин! Скорее! Мы кое-что нашли! — Что там? — Возле ворот цитадели огромный кусок льда! — И что же? — Мы тоже сначала не поняли, а потом только разглядели! Там внутри огромный черный ящер! * * * Заблудившийся в горах Тео забрался в огромную расщелину и запечатал ее льдом. Теперь, они до него не доберутся. А он им задаст, проклятые духи очень пожалеют о своей глупости. Нужно только немного отдохнуть… Семилетний Тео стоит в гостиной их замка, обиженно опустив голову. Его матушка сидит в большом кресле и ласкает своего любимого сына, перебирая его светлые волосы: — Мой мальчик… Мой Нико… Сокровище мое… Тот спокойно принимает ласки, положив голову на колени матери. А Тео весь кипит от обиды и злости. — Почему ты так смотришь?! — внезапно взрывается матушка. — Так зло? Ты что, хочешь обидеть моего мальчика?! Снова?! Довольно! С тех пор, как он родился, ты не даешь ему покоя! Тетушка Флорена пытается вмешаться: — Ну милая моя, будет… Но женщина уже бьется в истерике: — Я помню тот день! После смерти моего дорогого Родерика, я родила своего любимого мальчика. — она наклонилась и поцеловала ребенка. — Своего нежного, ласкового Нико… Я положила его в колыбельку и сидела над ним… Но злые силы одолели меня! Наслали чары и колдовской сон! Я заснула, а когда проснулась — их было двое! Мой бедный мальчик совсем слабенький и осунувшийся, а рядом подкидыш — здоровый и сильный! Это ты!!! Это ты выпил его силы! Забрал его здоровье! Ты притворяешься им, но я знаю, ЧТО ты на самом деле! И кто твоя мать! Это ведьма! Ведьма с болота подкинула мне свое отродье! — Довольно. — перебила ее тетушка, она обернулась к слуге. — Кристофер! Забери Тео! Он расстроил свою мать… Тео отвели в комнату и оставили одного. Он сидит на подоконнике и невидящим взглядом смотрит в окно. Мешают слезы. Дверь тихонько открывается, и кто-то осторожно заходит, на цыпочках подходит к нему и вкладывает в его ладошку какое-то угощение. Тео бросает взгляд на него и ворчливо замечает: — Я не люблю яблочные рулеты. Почему ты не попросил вишневый? — Но я же просил для себя. — извиняющимся тоном ответил брат. — Для тебя кухарка бы не дала. — Сказал бы, что это тебе! — Но она знает, что я люблю яблочные… |