
Онлайн книга «Папина жизнь»
— А мне тоже можно будет задавать тебе вопросы? — Про меня, да? — Угадала! — Все, что угодно. — И какие я получу ответы? — Правдивые. — Ты небось всем мужчинам так говоришь. — В общем да. И никто никогда даже не догадывается, что я вру. Она сильнее сжала мою ногу лодыжками. Я сдался. — Думаю, Дайлис просто поняла, что на самом деле ей нужен совсем другой мужчина. — И какой же? — спросила Анджела. Секунду я взвешивал ответ. — Пожалуй, могу предоставить ответы на выбор. — Да ну? Давай. — Если говорить злобно и с горечью, то ответов может быть много. Или мадам предпочитает более спокойный и обдуманный подход? — Более спокойный и обдуманный, это как-то приятнее. — Ну тогда, — сказал я, — трудно говорить про человека, которого ты ни разу в глаза не видел, но, насколько я сумел понять, этот Крис ужасно серьезный и ужасно аккуратный. Анджела недоверчиво нахмурилась. — Ты хочешь сказать, что Дайлис оставила тебя, оставила трех маленьких детей, оставила дом, который вы основали вдвоем, потому что предпочла тебе более серьезного и аккуратного мужчину? — Это только одна точка зрения. С другой стороны, она запала на бородатого карлика, на ботаника с огроменной кучей денег и мажорским домом в Далвиче. Но это злобно и с горечью, это нам неинтересно. — Неинтересно, — подтвердила Анджела. Меня задевала ее выдержка. Даже восхищала. Я сделал еще одну попытку. — Все это не так трагично, как кажется. Просто ее уже тошнило от меня. Понимаешь, приходила с работы и злилась, что в доме бардак, и каждый раз хваталась за пылесос и чистила гостиную. Даже не садилась, пока не пропылесосит. Ей моя неорганизованность очень мешала. — Как это по-мужски! — сказала Анджела. — А что я такого сказал? — Да не ты, а она! — А что? — Моя подруга Дениза рассказывала, что у нее муж такой же. Приходит из офиса и первым делом взбивает все подушки. Дениза говорит, это он нарочно, чтобы ее задеть, показать, что она не наводит в доме порядок. В общем, так часто бывает. — Да что там, — я пожал плечами, — а то я не ходил с утра до вечера по дому в пижаме и шлепанцах, и чтоб сигарета изо рта свисала. Анджела расхохоталась. — Ты ей изменял когда-нибудь? — Нет. Наверное, изменил бы, при малейшей возможности. Но я тогда почти никуда не выходил из дома, даже меньше, чем сейчас. — Ты уверен, что она не хочет к тебе вернуться? — Абсолютно. — А ты хочешь, чтоб она вернулась. — Ни капельки. — Ты на нее поднимал руку когда-нибудь? — Нет, хотя помню всякие тычки и толчки. Она несколько раз ударила меня, это да. В припадке злобы и отчаяния. Мне не было больно, а она от этого только сильнее ярилась. Я на нее зла не держу. Я это заслужил. Потому что никак не хотел быть серьезным. Я надеялся опять ее рассмешить, но Анджела, наоборот, задумалась. — Может, она думала, что ты не принимаешь ее всерьез. — Может быть. Мне не хотелось углубляться дальше по этой дорожке, уж больно много на ней колючек, — так что, когда Анджела перевела разговор на другую тему, у меня будто гора с плеч свалилась. — А какая она внешне? Я поразмыслил. — Как Глория через двадцать пять лет. — Повезло Дайлис… — Глория очень красивая, правда? — ввернул я. — Да, очень. Она будет настоящей куколкой, как в мужских журналах пишут. — Глупое слово. Глупо так называть женщин и девушек. — А я куколка? — надув губки, спросила Анджела. Она нелепо втянула щеки и кокетливо положила руку на бедро. — Определенно да! — Вот уж нет! — с вызовом воскликнула она. — Во-первых, я слишком высокая, а во-вторых, лет на пятнадцать старше, чем надо! — А у нас, художников, на все свой взгляд. — Ты небось всем девушкам так говоришь! Я дернул плечами. — Ты изумительная женщина. Ты прекрасна. Поверь мне. — Правда. Поверь. — Тебе сейчас очень больно? — спросила Анджела, чуть-чуть насмешливо, чтобы оставить мне возможность отмахнуться от вопроса. — Из-за того, что Дайлис ушла? — Да, я это хотела спросить. — Сначала было совершенно все равно, даже приятно, в каком-то смысле, потому что притворство закончилось. Обидно стало потом… даже не обидно, просто я побился как следует, и здорово вымотался… — Меня передернуло. — Ладно, скучно это. Хватит уже обо мне. Но Анджела упорствовала. — Ты ее ненавидишь? — Нет. Это не ненависть. Иногда она меня раздражает. — Это был честный ответ, но неполный, я мог добавить еще кое-что, рассказать о чувствах сильнее и мрачнее, я знал, что промолчать — трусость. — Я сам тоже не всегда такой паинька, знаешь ли. — С Дайлис? — Скорее насчет Дайлис. И насчет Криса. — Расскажи еще. — Еще я злюсь на детей. Я не имею в виду, что я их бью или еще что-нибудь такое… — Ну что ты, конечно, нет. — Но я могу вспылить. Могу разозлиться и наорать на них, и вряд ли они все это забывают. Анджела мягко спросила: — Ты по ним скучаешь, когда они уезжают? — И да, и нет. Я о них думаю. Представляю себе, какая у них другая жизнь. Но я рад, что у меня появляется свободное время, хотя я им не очень-то пользуюсь. Я, когда живу один, по-моему, становлюсь странноватым. Все системы закрываются, и я впадаю в спячку. — Тяжело, наверное, так. — Нет, другим труднее приходится. То есть да, я борюсь за выживание, но зато я знаю, что делаю. — Да, это видно. — Что видно? Что борюсь или что знаю, что делаю? — И то и другое. Я сказал: — Ты с детьми очень хорошо ладишь. — У моего старшего брата Стивена двое детей, — тут же ответила Анджела. — И я с ними часто вижусь. Мы немножко рассказали друг другу о своих семьях. Ральф, ее отец, работал учителем в средней школе, Бланш, ее мама, — врач-терапевт. Я вкратце рассказал историю квартиры над магазином и всех, кто жил в ней со мной. Анджела заинтересовалась «Богатством бедняка», и я припомнил его лучшие годы, когда мама и папа с головой уходили в спасение старых предметов от рассыхания. |