
Онлайн книга «Ночь наслаждений»
Глаза Энн – оба глаза – сузились. – Я думала, что чувство равновесия зависит от способности слышать. – Только не говорите, что он теряет слух! – ахнула Френсис. – Ничего от не теряет, – отмахнулась Энн. – Хотя я действительно могу оглохнуть, если вы не перестанете вопить так громко. А теперь идите, все трое, и выполняйте работу. Я пока посижу. – И я тоже! – поддакнул лорд Уинстед. – Но душой я с вами, дорогие кузины. Девочки принялись считать, а Энн направилась к скамейке. Лорд Уинстед последовал за ней. Как только они сели, она заявила: – Не представляю, с чего вдруг они поверили этой чепухе насчет вашего глаза. – О, ничуть они не поверили, – весело ухмыльнулся он. – Я сказал, что дам по фунту каждой, если они на несколько минут оставят нас одних. – Что? – взвизгнула Энн. Уинстед согнулся вдвое от смеха. – Ну, конечно, я не делал ничего подобного. Боже милостивый, вы считаете меня полным идиотом? Нет, не отвечайте. Энн покачала головой, раздражаясь на свою чрезмерную доверчивость. Но все же сердиться не могла – уж очень добродушным был его смех. – Я удивлена, что никто не подошел с вами поздороваться, – покачала она головой. В парке было не слишком много людей, как всегда в это время дня, но все же время от времени кто-то проходил мимо. Энн знала, что лорд Уинстед был весьма популярен, когда жил в Лондоне: трудно поверить, что никто не заметил его присутствия в Гайд-парке. – Не думаю, что многие знают о моем возвращении, – пояснил он. – Люди видят то, что ожидают увидеть, а в парке никто не ожидает увидеть меня. – Граф с сожалением улыбнулся и указал на свой заплывший глаз. – Особенно в этом состоянии. – И не со мной, – добавила Энн. – Кстати, я все гадаю, кто вы? Она резко повернулась. – Странная реакция на такой простой вопрос, – констатировал он. – Я Энн Уинтер, – спокойно ответила она. – Гувернантка ваших кузин. – Энн, – тихо повторил граф, и она вдруг поняла, что он смакует ее имя как лакомство. Он склонил голову набок: – Уинтер или Винтер? – Уинтер. А что? – невольно фыркнула Энн. – Просто так. Это вполне естественное любопытство. Он немного помолчал, прежде чем добавить: – Она вам не идет. – Простите, что именно? – Ваша фамилия. Уинтер. Она вам не идет. – Нам редко доводится выбирать наши имена, – подчеркнула она. – Верно, но все же я иногда нахожу весьма интересным тот факт, что некоторым очень идут их фамилии. Энн не смогла скрыть лукавой улыбки. – В таком случае, каково быть Смайт-Смитом? Уинстед вздохнул, возможно, чересчур драматично. – Полагаю, мы обречены исполнять один и тот же концерт снова, снова и снова… Он выглядел таким безутешным, что Энн рассмеялась. – О чем это вы? – Части фамилии почти одинаковы, не находите? – Смайт-Смит? В ней звучит что-то дружелюбное. – Мне так не кажется. Мне кажется, что, если Смайт женился на Смит, могли бы уладить разногласия и выбрать нечто достойное, вместо того чтобы навязать обе фамилии всем остальным членам рода. – И давно ваша фамилия пишется через дефис? – усмехнулась Энн. – Несколько сотен лет. Граф повернулся, и она на мгновение забыла его синяки и царапины. Видела только его. Он смотрел на нее как на единственную в мире женщину. Энн кашлянула, чтобы не была так заметна ее попытка отодвинуться. Он опасен, этот человек. Хотя они сидели в парке, разговаривая о пустяках, она это чувствовала. Что-то пробудилось в душе Энн, и она отчаянно пыталась это погасить. – Я слышал самые противоречивые истории, – продолжал Уинстед, не подозревая о ее смятении. – У Смайтов были деньги, а у Смитов – положение. Есть еще и романтическая версия: у Смайтов были деньги и положение. А у Смитов – прелестная дочь. – С волосами как червонное золото и небесно-голубыми глазами? Звучит как легенда о временах короля Артура. – Нет, к сожалению. Прелестная дочь оказалась сварливой фурией, – сухо улыбнулся граф. – Которая к старости стала настоящей уродиной. Энн весело хихикнула: – Почему же семья не отказалась от такого имени и не оставила фамилию Смайт? – Понятия не имею. Возможно, подписали контракт. Или кто-то счел, что эта фамилия лучше звучит. Так или иначе, я даже не знаю, правдива ли эта история. Энн снова рассмеялась, не спуская глаз с девочек. Харриет и Элизабет пререкались из-за чего-то, возможно о пустяках вроде травинки. Френсис продолжала идти, делая гигантские шаги, что, разумеется, исказит полученные результаты. Энн знала, что ей следует подойти и призвать Френсис к порядку, но было так приятно сидеть на скамейке в обществе графа! – Вам нравится быть гувернанткой? – спросил он. – Нравится? – нахмурилась Энн. – Что за странный вопрос. – Не могу придумать ничего более странного, если речь идет о вашей профессии. Последняя фраза показала, как много он знает о необходимости искать работу. – Никто не спрашивает гувернантку о том, нравится ли ей это занятие. О подобном вообще никто никого не спрашивает. Энн думала, что на этом разговор закончен, но, посмотрев на графа, увидела, что он рассматривает ее с неподдельным и искренним любопытством. – Вы когда-нибудь спрашивали лакея, нравится ли ему быть таковым? – добавила она. – Или горничную. – Гувернантку вряд ли можно сравнить с лакеем или горничной. – Между нами больше сходства, чем вы думаете. Нам платят жалованье. Мы живем в чужом доме. И всегда находимся в шаге от того, чтобы быть выброшенными на улицу. И пока Уинстед обдумывал сказанное, она отплатила ему той же монетой, спросив: – А вам нравится быть графом? – Понятия не имею, – ответил он и, заметив ее удивленный взгляд, пояснил: – У меня почти не было времени узнать, что это такое. Я пробыл графом едва ли с год, прежде чем покинул Англию, и стыдно признать, но за этот год не сделал ничего особенного. Если графство процветает, то лишь благодаря превосходному управляющему и его способности нанимать трудолюбивых подчиненных. И все же она запротестовала. – Но вы, что ни говорите, оставались графом. И не важно, на чьей земле находились все это время. Когда вы знакомитесь с кем-то, представляетесь: «Я Уинстед». Не: «Я мистер Уинстед». |