Онлайн книга «Хольмгард»
|
— Вот видишь? Все сразу встало на свои места. Вежливость — в ней сила! И ведь не составляет труда быть вежливым, а сколько плохого в мире происходит из-за того, что кто-то поленился и не выказал должного почтения в нужный момент. Не так ли, бедный друг мой? — Так, — сказал Бова. — Именно. — Ну вот видишь. А лавицу ты эту выброси. Новую купи или построй. Не продашь ли ты мне огурцов, добрый человек? Три дюжины. — Продам. — Отсчитай, будь добр. Здравствуй, добрая женщина. Ты сегодня необыкновенна хороша, и в волосах твоих, что из-под повойника видны, блеск солнечный. — То я с маслом перестаралась, — сказала, смущаясь, молочница. — Я вижу, молоко свое ты уж продала почти все. Осталось сапов на десять. Бойко торгуешь, милая! — День хороший. — На вот, налей мне кружку, и вот тебе десять сапов. — Я сдачи дам. — Сдачи не нужно. Вот тебе, добрый человек, за огурцы. Хорошее молоко. Сама доила? — Сама. — Это первое дело. Тот, кто продает, а сам не доит, у того молоко киснет быстро, и жуки в нем заводятся. — Нож мне можно… назад? — вежливо спросил Бова. — Зачем тебе нож? Не умеешь ты с ножом обращаться, одно негодяйство, — сказал Годрик. — Давай сюда огурцы. Благодарю. Ну, добрая и прекрасная женщина, мои тебе почтение и радость встречи. До свидания. Поклонившись с бриттской суровой сдержанностью, Годрик направился к выходу из торга. — Что это ты с ним… глазки ему строила? — зло спросил Бова. — Я не строила. — Вот обещал тебя взять на состязания нынче. А вот и не возьму теперь, — сказал Бова, наказывая молочницу. — Это почему еще? — А потому. — Ах вот как! — сказала молочница, повышая голос. — Да уж. Не взыщи. — Ну тогда ты подлец и есть, Бова-огуречник. А я вот с ним пойду. С обходительным. — С кем это? — А вот который только что здесь был. Щеки Бовы стали похожи на переспелые яблоки. — Вот этого я и ждал. Вот и иди! — закричал Бова. — Иди с этим гадом. Хотела ковша? Вот тебе ковш! — Он не ковш. — «Не ковш»! Ха! Иди, иди с ковшом. — Вот и пойду. — Иди. В сердцах молочница пнула лавицу Бовы. Часть лавицы, находящаяся в ремонте, тут же развалилась, а с нею и вся лавица. Два бочонка с огурцами опрокинулись, огурцы раскатились по земле. Бова с размаху ляпнул молочницу по щеке. — Ага! — закричала она. — Ты драться? Ах ты рожа арсельная! Вот уж думала я в мыслях своих — простить ли тебя? А теперь ни за что не прощу! Последнюю ступеню ты, Бова-огуречник, превысил! Последнюю каплю долгожданного терпения выпарил из сердца моего благостного! — Что ты орешь, хорла, — закричал Бова. — Ты вот не ори! Вон ты смотри куда огурцы мои отсеменились. Вон немец, вражье семя, на два уже наступил, и все из-за тебя! Молочница кинула в него кружкой, забрала дневную выручку, ухватила молочную скринду и покатила ее зло перед собой, крича, «С дороги, аспиды! С дороги, кровопийцы!» Годрика удалось ей догнать за пол-аржи от торга. Запыхавшись, утирая лицо, пытаясь умиленно и кокетливо улыбаться, стесняясь, молочница закричала: — Добрый человек! Не спеши! Годрик, жуя огурец, обернулся на новгородские ее призывные крики. — А, это ты, добрая женщина, — сказал он. — Да, я, — радостно сказала молочница, спеша к нему и толкая скринду. — Я и есть, кому ж и быть еще. Я тебя хотела поблагодарить, да и пригласить тебя к себе, попотчевать разновсяким. У меня сегодня много чего припасено. Годрик с сомнением оглядел ее с головы до ног. — Опять стегуны, небось? — спросил он с отвращением. — Ну и еда у вас здесь. Хозяин мой, тот лопает все подряд, ему все равно, а у меня живот нежный. — Не только стегуны. Есть еще хвербасина. — Это что же такое? Не слышал. — Ну да? Ты шутишь. — Совершенно не шучу. Хвербасина? — Не может быть, чтобы кто-то не ведал, что такое хвербасина. Привычный к путешествиям Годрик хорошо знал эту склонность, свойственную поселянам, считать, что остальной мир мало чем отличается от их палисадника. — Что ж, — сказал он. — Хвербасина так хвербасина. Время есть. Веди! — и тут же предложил, — Давай я твою скринду буду толкать. Молочница даже опешила от такой обходительности, совсем не свойственной ее сословию. Пораженно смотрела она, как Годрик толкает скринду. Но потом спохватилась и принялась болтать. О том, какие некоторые заезжие бывают обходительные. О том, что нынче трудно найти хорошего мужа. О том, что подруга ее Певунья третий день лежит без памяти, и только выговаривает непонятные слова. — А что за слова? — спросил Годрик. — Мне и не произнесть такого втуне. Вот, доворожились. Бедная она, бедная. Лекарь говорит, что в словах тех замкнуто на замок значение. Годрик не выдержал и засмеялся. — По-моему, сочиняешь ты, — сказал он. — Нет, это правда. — Три дня лежит женщина, не пьет, не ест, говорит непонятные слова? — Вот чтоб мне арсель разорвало! — сказала молочница. — Не веришь? — Не очень. — А вот я ее тебе покажу. Она как раз тут недалеко, по пути. Там никого дома нет сейчас, кроме нее, бедной. Муж ее, тиун, в детинец ушел, а служанка сбежала. — Отчего ж сбежала? — Испугалась. Не могла слова произносимые слышать. — Понятно, — сказал Годрик. — Любопытно. Хочешь огурец? — От огурцов Бовы живот болит, — сказала молочница. — Особенно если молоком запить. Да и не едят огурцы просто так. Огурцы нужно есть с чем-нибудь еще. — Это смотря где. У нас едят. — А где это — у вас? — изображая сильный интерес спросила молочница. — В Чернигове? Али еще где? Только бы не в Киеве, вдруг подумала она, и действительно заинтересовалась, откуда он. А вдруг он действительно ковш? Не похоже, но вдруг? — О! — сказал Годрик, улыбаясь с оттенком торжественности. — Есть в мире жемчужина, в серебряные волны оправленная. — Это ведь не… — Не?… — Не Киев? — Нет, Киев на реке стоит. На одной стороне реки. — Значит, не из Киева ты, — обрадовалась она. — Из Пскова? — Тоже нет. Но людей хороших у нас много. |